Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Tell me the story about this.

    -跟我說說這個故事吧

  • P.T. Barnum -- You must have done a bunch of research

    P. T. Barnum -- 你一定做了很多研究。

  • and read about him. -Yeah, a lot.

    並閱讀關於他的文章。 -是的,很多。

  • He's an amazing character.

    他'是個了不起的人物。

  • He was a true pioneer, a bit of a disrupter.

    他是一個真正的先驅者,有點破壞者。

  • Like, I think of him as a Steve Jobs

    就像,我認為他是一個史蒂夫-喬布斯。

  • or an Elon Musk.

    或對埃隆-馬斯克。

  • He saw the world completely differently

    他對世界的看法完全不同

  • than anybody else.

    比任何人都要好。

  • And he had this idea to change entertainment.

    而他有這個想法,要改變娛樂。

  • Art at that time was kind of stuffy.

    那時候的藝術是一種悶騷。

  • It was opera. It was meant to elevate, meant to civilize.

    這是歌劇。它是為了提升,為了文明。

  • He was like, "Screw that. Let's just have some fun.

    他當時想,"去他媽的。讓我們'的只是有一些樂趣。

  • He really invented pop culture.

    他真的發明了流行文化。

  • So, it was, first of all, in the form of a museum,

    所以,它首先是以博物館的形式出現的。

  • and then it became the circus and the greatest show on Earth.

    然後它就成了馬戲團和地球上最偉大的表演。

  • And he really redefined marketing.

    而他真的重新定義了營銷。

  • He redefined entertainment as we know it today. Yeah.

    他重新定義了我們今天所知道的娛樂。是啊 Yeah.

  • -What is the song?

    -這首歌是什麼?

  • -"This is Me." -"This is Me."

    -"這就是我" -"這就是我"

  • -"This is Me" is -- -"This is Me" is the jam.

    -"這就是我 "是... - "這就是我 "是果醬。

  • That's the one. -Well, you know what he did.

    就是這個 -好吧,你知道他做了什麼。

  • -"This is Me" -- get it on Spotify right now.

    -"This is Me" -- 現在就在Spotify上下載。

  • Alexa, play "This is Me."

    Alexa,播放 "這就是我"。

  • -If anyone's seen "The Elephant Man,"

    -如果有人看過 "大象人",那就好辦了

  • you remember, those people who were called oddities of the time

    你還記得嗎,那些被稱為時代奇葩的人?

  • were kind of in the seediest part of show biz.

    是那種在最種子部分 演藝圈。

  • And they were locked up in basements,

    而且他們被鎖在地下室裡。

  • and people were ashamed of them.

    而人們對他們感到羞愧。

  • And he brought them out into the spotlight.

    他把他們帶到了聚光燈下。

  • So, Tom Thumb was the most famous person on the planet

    所以,大拇指湯姆是這個星球上最有名的人

  • and beloved the world over.

    並受到全世界的喜愛。

  • The Bearded Lady, the Three-Legged Man,

    大鬍子女士,三條腿的人。

  • he brought them out, and he made --

    他把他們帶出來,他讓 -

  • that was really his family.

    那才是他真正的家人。

  • That was his circus troupe.

    那是他的馬戲團。

  • And, really, what he was the first to do

    而且,真的,他是第一個做的。

  • was to say, "What makes you different makes you special.

    是說:"你的與眾不同讓你變得特別。

  • Don't hide who you are. Celebrate who you are. Own it."

    不要隱藏你是誰。 慶祝你是誰。擁有它。"

  • So, that is one of the big themes,

    所以,這也是一大主題。

  • and that song "This is Me" is an anthem

    而那首 "這就是我 "是一首讚歌

  • that, every time I hear it, I choke up.

    每次聽到這句話,我都會哽咽。

  • -It's fantastic.

    -太棒了

  • We have Zendaya coming on the show on Monday,

    我們週一有Zendaya來上節目。

  • and she's fantastic.

    和她的奇妙。

  • -Zendaya, to me -- And I've told her,

    -Zendaya,對我來說 - 我已經告訴她。

  • I'm ashamed of it -- I hadn't heard of Zendaya

    我'慚愧的是--我沒有聽說過Zendaya。

  • when the studio mentioned her.

    當工作室提到她時。

  • When I told my daughter, Ava, who is 12,

    當我告訴我的女兒,艾娃,誰是12歲。

  • she was like...

    她就像...

  • Like, she, "Oh, my God."

    就像,她,"哦,我的上帝。"

  • -"Oh, my God, Dad!

    -"哦,我的天,爸爸!

  • You're so embarrassing!" -Yeah.

    你'太丟人了!" -是啊,是啊。

  • -"You don't know Zendaya?" -Yeah.

    -"你不認識Zendaya?" -是的

  • She's like, "You're in a movie with Zendaya?

    她'的樣子,"你'和Zendaya一起演電影?

  • You? What?!"

    你?什麼!?"

  • Honestly, she is so grounded, is such a wise soul.

    說實話,她很接地氣,是個很有智慧的靈魂。

  • And I can't wait for everyone to see her in this movie.

    而我也迫不及待地想讓大家看到她在這部電影中的表現。

  • And I can't wait to watch to see what she does.

    我也迫不及待地想看她的表現。

  • But we have Michelle Williams, Rebecca Ferguson,

    但我們有米歇爾-威廉姆斯,麗貝卡-弗格森。

  • Zac Efron, who was incredible in this.

    扎克-埃夫隆,他在其中的表現令人難以置信。

  • And watch out for Keala Settle,

    還有小心凱拉-塞特爾。

  • who is the Bearded Lady in this.

    誰是這裡面的大鬍子女士。

  • And she's been on Broadway for 13 years

    她已經在百老匯演出了13年。

  • doing eight shows a week.

    每週做八場演出。

  • She didn't think she was gonna get the part.

    她沒想到自己會得到這個角色。

  • She came out, and she sang in our final workshop.

    她出來了,她在我們最後的研討會上唱了起來。

  • She sang it so well, tears running down her face,

    她唱得很好聽,眼淚流了下來。

  • that the head of the studio leapt out of his chair,

    工作室的負責人從椅子上跳了下來。

  • hugged her, and said, "You just booked your first major motion picture."

    抱著她,說:"你剛訂了你的第一部大電影。"

  • There you go.

    這就對了

  • Come on! -That's great stories!

    來吧! -那是偉大的故事!

  • I love that! -Come on!

    我喜歡這樣!-來吧!

  • -We have a clip. Here is Hugh Jackman

    -我們有一個片段。 這是休-傑克曼

  • as P.T. Barnum in "The Greatest Showman,"

    在 "最偉大的表演者 "中飾演P. T. 巴納姆。

  • in theaters Wednesday, December 20th.

    12月20日週三上映。

  • Check this out.

    看看這個。

  • -♪♪ Come one! Come all! ♪♪

    -來一個!來吧,所有的人!♪♪

  • ♪♪ You hear the call ♪♪

    "你聽到了呼喚

  • -♪♪ To anyone who's searching for a way to break free ♪♪

    -致所有正在尋找解脫之道的人?

  • -♪♪ Break free ♪♪

    -"自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由"。

  • -♪♪ Break free ♪♪

    -"自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由","自由"。

  • ♪♪ And the world becomes a fantasy ♪♪

    世界變成了一個幻想的世界

  • ♪♪ And you're more than you could ever be ♪♪

    你比你能做的還要多

  • ♪♪ 'Cause you're dreaming with your eyes wide open ♪♪

    因為你睜著眼睛在做夢

  • ♪♪ Yeah ♪♪

    是啊

  • ♪♪ And we know we can't go back again ♪♪

    我們知道我們不能再回頭了

  • ♪♪ To the world that we were living in ♪♪

    為了我們生活的世界

  • ♪♪ 'Cause we're dreaming with our eyes wide open ♪♪

    "因為我們睜著眼睛在做夢

  • ♪♪ 'Cause we're dreaming with our eyes wide open ♪♪

    "因為我們睜著眼睛在做夢

  • ♪♪ So come alive ♪♪

    所以,活過來

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • -Our thanks to Hugh Jackman, everybody.

    我們感謝休-傑克曼,各位。

-Tell me the story about this.

-跟我說說這個故事吧

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋