字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The country has been ranked the second most attractive country for foreign direct investment 這個國家是眾多阿拉伯國家在海外直接投資選項排名中, amongst it's Arabic, the Arabic states. 名列第二具吸引力的國家 Now the United Arabic Emirates has been ranked first while Saudi Arabia comes in third. 目前,阿拉伯聯合大公國一直是排名第一,而沙烏地阿拉伯則是排名第三 The findings are based on an evaluation of the investment climate in 109 countries 這項調查是根據對 109 個國家的投資環境所做出來的評估, including 16 Arab nations through an attractive investment guarantee index. 包括 16 個擁有具吸引力的投資擔保指標的阿拉伯國家 Top investors in Egypt over the past 5 years 過去五年中,埃及前最大的投資者有 are China, United Arab Emirates, Greece, Italy, and Saudi Arabia. 中國、阿拉伯聯合大公國、希臘、義大利和沙烏地阿拉伯 The sectors attracting investment in Egypt include food, coal, petroleum, natural gas, chemicals, 吸引投資資金的埃及產業區塊包含食品、煤炭、石油、天然氣、化學 and real estate sectors, as well as communications, cars, textiles, and industrial services. 和不動產業,以及通訊、汽車、紡織和工業服務 Egypt FDI jumped to 39 percent in the first half of the current fiscal year 埃及的海外直接投資額在目前上半年的財報年度跳升至百分之 39, ending in June to reach about 4.3 billion dollars. 並在六月結束時,達到 43 億美元 Now Yassir Kim joins us again in Cairo with more insight into these findings. 現在,Yassir Kim 在開羅再次為我們帶來更多關於調查的見解 Yassir, welcome back. Yassir,歡迎回來 Now, according to these findings, Yassir, Yassir,根據這些調查, Egypt is the second most attractive market for foreign direct investment in the Arab world. 埃及名列阿拉伯世界在海外直接投資選擇上,第二最具吸引力的市場 What is fueling this increased interest in the country? 是什麼激起這股對埃及的投資興趣? Yes, it's a very good news and it's kind of a reflection of the strong work by the government 沒錯,這是個非常好的消息,而且反映出政府 to attract foreign investments and economic reforms. 在吸引外資和經濟轉型上的努力 Now, Egypt is a huge market and this is important for any foreign investor. 現在,埃及是一個大市場,也是對外國投資者來說,一個重要的市場 Egypt has a perfect location on the tip of Africa 埃及位在非洲頂端,有著完美的地理位置 that can link Africa with Europe and Asia with the Suez Canal. 可以透過蘇伊士運河鏈結非洲和歐亞 Also, you have got the new, kind of, high return in foreign investment 同時,外國投資可以獲得一種新的高報酬, which is known in Egypt to be a strong country with high return for investment. 也就是在埃及這個強健的國家可以獲得高投資報酬 And obviously, the number of the free trade agreements with countries in the region 顯然地,在區域中和各國的自由貿易協定數量 that would facilitate anyone who wants to open a plant or a factory in Egypt, 將對任何想在埃及開設工廠 to export also from Egypt, 或從埃及出口 to the region whether free trade agreements in Africa, with the EU, and the Gulf states. 到非洲和歐盟或波斯灣阿拉伯國家有自由貿易協定的區域 And these all path the way for any investor 而這些都為每一個投資人奠定好貿易基礎, if he produces in Egypt to market his products in the region easily. 如果在埃及生產的話,可以輕鬆在該區域行銷產品 The transportation obviously would be much easier around the Mediterranean and Red Sea. 地中海和紅海周圍的交通運輸顯然會簡單許多 So all these have led to Egypt retaining a strong position 所以這一切都使埃及保留強勁的形勢, and attracting foreign investments in the last year. 並在去年吸引外國投資 Thank you so much, Yassir, for that insight. Yassir,非常感謝你的見解 Of course, Yassir Kim joining us there in Cairo. 這是 Yassir Kim 位於埃及的報導
B1 中級 中文 美國腔 埃及 投資 阿拉伯 海外 排名 國家 埃及。阿拉伯國家中第二大吸引外國直接投資的國家 (Egypt: The second most attractive for FDI among Arabic countries) 32 0 Katharina Yang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字