Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • here, where I live...

    在這裡,我住的地區

  • there is a place we are going to call it "Dairy King"

    有個我們將取名為Dairy King的地方。。。

  • and they sell ice creams.

    它們是賣雪糕的。

  • I always bought big size covered ice creams..

    我每次都會買大型雪糕。。。

  • (well no big because there is no big zise ice creams)

    。。呃,其是不是大型, 因為那裡沒有大型雪糕

  • instead, Medium size covered ice creams... with a extra bawl :D

    反而是中型雪糕,再加一粒雪糕球。

  • so it can be big size covered ice cream.

    這樣就可以稱為大型雪糕。

  • BUT ONE DAE i was greeted by a guy...

    但有一天!!我被一位先生招待。。。

  • and next to him... it was the manager..

    然而在他身旁,就是經理

  • A FAAAAAAAAAAAT GURL

    一個超級無敵肥肥肥肥肥肥肥的女生

  • i am not saying i am skinnyfuckingstarving

    我不是說我是瘦瘦,他媽的餓

  • but she was a FAAAAAAAAAAAAT GURL

    但她真的很肥!!!!!!!!!

  • AND SHE WAS A DAMN A DAMN FAT GURL

    她是個肥到半死的女生

  • but with a gud face... for hiding the...

    但有一張好臉孔。。。是為了遮住

  • THE DAAAAAAAAAAAAAAAAAAMN FAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA-

    她的肥肉肉肉肉肉!!!!!!!!

  • I asked 4 a ice cream, and she gave it to me

    我點了我的雪糕,結果她把它交給了我

  • but she didn't put chocolate...

    但她沒把巧克力。。。

  • in the last ball...

    放在最後一粒雪糕球。。。

  • and I was like

    所以我就說

  • "and dis? why u didn't put chocolate here?"

    這個呢?為什麼最後一粒不是巧克力呢?

  • 'becuz is not like dat'

    “因為不是那樣的”

  • " ... and y is it not like dat?"

    那。。。為什麼不是那樣的?

  • 'becuz we don't gift the chocolate.'

    因為我們不送走巧克力

  • I was lookin at her and I said

    所以我瞪了她一眼,說:

  • "dont serve me again, u fkin fatas"

    妳千萬別再招待我了,妳這他媽的肥女

  • and i went the fak out

    然後我就他媽的出去了。

  • so i was talkin with may brotherz and i sed

    所以我與我的哥哥們聊天, 然後我就說道

  • ay, dis fker servd me bad

    欸,這婊子沒好好地招待我

  • OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOH IT CUD BE A RULE

    喔喔喔。。。那肯定是個規則咯

  • "NU WAT RULE!?!?!?!?!?!?!"

    才怪!!!!什麼規則?!

  • THEY DIDNT SERVD ME LIKE DAT BEFUR

    他們從來沒那樣招待我過!!

  • NOWLOOK!!!! WHAT IS THIS!??!?!?!?

    現在你看!這是啥?!

  • THIS IS NOT A ISCREEM!!

    這根本不是雪糕!!!

  • *ICECREAM PAIN*

    這是啥?!?!?!?!?!?!

  • but in the other daree king there is a gud service

    但是在另一個Dairy King,他們有好服務

  • and i ask them and they said

    所以我問了他們那道問題, 他們就這樣回應我:

  • ohhhhhhhhhhhhhhhhh its her problem

    “喔 那是她的問題”

  • then i went 2 le house and i told my brotherz

    所以我就回家,告訴我的哥哥們

  • ay, there is a good service in the othr one

    欸,另一家店有好服務。

  • and suddenly my big bro appears and said

    然後突然我的大哥出現了,對我說

  • STOP COMPLAINING ABOUT DAT FUKING ICE CREAM

    別再他媽的對雪糕抱怨了!!!!

  • AND STAHP UR BULSHET

    我不想聽你的狗屎

  • and i sed

    然後我就說

  • NAO MAI ICE CWEEEM

    不 我的雪糕!!!!

  • *YET ANOTHER LOT OF ICECREAM PAIN*

    「雪糕之痛」

  • the other day arrived... (luk at the fkin thing)

    然後另一天來了。。。

  • i went 2 the same store

    我又回去同一家店

  • i was greeted by a g̶u̶y̶ girl

    我被一位女士招待了

  • and fkin damn fatass wasn't there :]

    不過那位肥女婊子沒在那兒

  • and when they were putting the chacolate

    然後當他們在放雪糕時

  • they r wisperin 2 eachothr

    他們正在竊竊私語

  • and i sed

    然後我就說了

  • "what did u say 2 him"

    你到底跟她說了什麼?!

  • and they stare at me (like 'o shit')

    然後他們就瞪了我

  • u said what i think u said... dont cover the last bawl

    你們說了我想到你們在說的話? “別蓋最後一粒!“

  • wel.. well ye

    呃。。。是的。。。

  • we shouldn't cover le last ball

    我們不應該蓋最後一粒

  • BUT Y

    但為啥?!?!

  • ITSJUSTAFUCKINGBALLIAMBUYINGTHEICECREAM *PAIN*

    它只是一粒他媽的雪糕! 我在買雪糕欸欸欸欸欸欸!!!

  • and a black guy came...

    結果一位黑人來了。。。

  • I think he was the boss... of the manager... of the employees

    我想他應該是工作人員們的經理的老闆

  • he was the only one with black clothes...

    他是唯一一個穿黑色衣服的人。。。

  • and he waz blak

    而且他是黑人

  • then i said.

    然後我說了

  • "listen... they r giving me bad survice"

    聽著。他們沒給我好服務

  • OKAI LUK, IF U SEE HERE.. HERE (X2)

    OK,看,如果你看這邊。。。這裡這裡

  • ITS JUST 3 BALLS WITH CHACOLATE, AND U R BUYING A EXTRA ONE

    它只是三粒有巧克力的雪糕,然而你在買個多餘的一粒

  • so we dont covr that one

    所以我們沒有把那粒蓋下去

  • then i said

    然而我就說

  • but i am buying a covered ice cream

    可是我買的是全部都有蓋下去的雪糕

  • but its like dat

    但一直以來都是那樣的

  • and i said

    然後我就說

  • aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa fking blak ashole

    阿阿阿阿 智障黑婊子

  • THATS Y U R BLAK

    那是你黑的原因!!!

  • STARVD FKIN BLAK

    餓肚子黑人!

  • U FKIN BLAHE

    你他媽黑!

  • i was in my house and i said

    在那之後,我回家對我自己說

  • gadamit, now wat am i gona to do?

    靠北,我現在怎麼辦?

  • and i remembered something..

    結果我終於記得了。。。

  • MY MOM :D

    我的媽媽!

  • for some weird reason,

    不知為什麼。。。

  • if someone needs to argue,

    若有人想跟你吵個架,

  • and the mam is ther

    但你媽媽在那兒。。。

  • she helps yah

    她會幫你

  • so I approached to my mom and I told her

    所以我告訴了我的媽媽

  • ay mame ther servec is bad

    欸 媽媽 他們服務真差

  • WAT THE FAK

    你乾啥?!?!

  • STAHP UR BULSHIT R U COMPLANING 4 A ICE CWEEM!!?!?!??!?!?!?!?!?!?!?!?!

    收回來你的狗屎, 你是在位雪糕發騷擾嗎?!

  • And I told her everything, and she decided to go with me, and I was like

    所以我告訴了他事情的來龍去脈,所以她就答應陪我去,然後我就說

  • *icecream pain number 3 except he is happy wow why am i talking this much am i experiencing cancer because of this video wow im really proud of myself and sr pelo is amazing*

    耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶

  • That day arrived, we went to the ice cream store and we ask for our ice cream,

    那天到了,我們到了雪糕店。。。 然後我們就點了雪糕

  • but when the guy was covering the ice cweem.

    但是當員工在蓋雪糕時。。。

  • the.

    那個。。。

  • the FUKR!!!!!!!!!!!!!!!

    那個婊子!!!

  • she was smelling. SMELING how she was loseing choacolate

    她聞到了,聞到了她的巧克力在消失

  • so she came out

    所以他出來了

  • AYDONTPUTCHOCOLATEJ DOIVGBHNO8REFCMOGVBTNY9O8VO5U9GUTM0WEMNRU0TPB

    “欸 不要放巧克力 啊嗚啊嗚啊嗚啊嗚”

  • ANDISAWTHATISAWTHAT AND I SAID

    我看到了!!!我一清二楚地看到了!!然後我說道

  • BULSHET!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    狗屎!!

  • and he gave us le ice cream

    然後他給了我們雪糕

  • ayyyyyyyyyy.... its not all coverd.

    欸欸欸。。。你沒蓋完喔

  • we-wel she just told me dat

    呃。。。他們告訴我別蓋

  • AND THE FAT GURL APEARSZ!!!

    然後那個肥女出現了!!!

  • HAYUFKINASSHOLETHEEF!! YUDONTPUTTHECHACOLATEINUASSSSSSS

    欸你這智障的小偷婊子!!! 為什麼你不塞巧克力進你洞洞!!

  • but my mommy was shuting up at meh coz she new i was gonna swear

    但。。。我媽知道我會罵髒話,所以她閉上我的嘴巴

  • shut up i talk

    閉嘴!我來說話!

  • ay, i am buying the ice cream with chocolate.

    欸 我在買個有巧克力的雪糕

  • *in a pretty young voice* o yes but we put it with every ounce*

    是的,但我們都是每盎司才放一粒~

  • But u r charging us more mone!

    但你是在讓我們收費更高

  • YEA U FKIN THEI-

    是啊!!!你這他媽的小偷——

  • SHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUPSHUTUP

    閉嘴你閉嘴閉你閉嘴!!!!!!!

  • ye mame

    是的,媽媽。。。

  • AND BECUZ SHE IS A ASHOL SHE COVERD BUT ALL WORNG

    結果因為她是婊子。。。她蓋了,但是都錯了!

  • 'they gave u the chocolate liek dat?'

    他們(指員工)那樣給你巧克力?

  • they GAEV ME the chocolate, u fking as faec

    他們「給」了我那巧克力,妳這智障死婊子

  • my partners are doing it wrong..

    我的員工都在做錯

  • WELL THANK YOU SO MUCH! *SARCASTIC*

    喔 真~是謝謝你!

  • OH thank u to u!

    喔 也是謝謝你哦!

  • GOFUKUMOTHERHGDIRHIGYU8TOUBYNORE9URG55T

    去你媽的啊無啊嗚啊嗚啊嗚啊嗚啊

  • and we went to the car

    然後我們就上了車

  • SEE? SHE IS AN ASHOLE

    看吧?她就是個智障!

  • A FKIN ASHOLE

    一個他媽的智障!

  • AL IS PUTING THE FKING ASHOLE

    全都是他媽的智障!

  • WHAT WHY ARE U TAKING CARE OF THE OWNERS AS?!?!?!?!

    什麼?為什麼你都在照顧 管家的屁屁??

  • *OH SHIT ANOTHER PAIN OH FUCK MY EARS PLEASE STOP THIS NIGHTMARE PLEASE IM DYING AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA*

    (窮凶極惡)

here, where I live...

在這裡,我住的地區

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋