Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The island of Bali lies in the center of the Indonesian archipelago,

    峇里島位於印尼群島的中心、

  • between the islands, of Java and Lombok.

    爪哇島和龍目島之間,

  • But to the Balinese people,

    但對當地居民來說,

  • their island is considered the center of the spiritual universe.

    峇里島更是心靈世界的中心。

  • Bali has a population of around 4 million people,

    島上居民約有 4 百萬人,

  • and is home to Indonesia's Hindu population.

    是印尼印度教人口的聚居地。

  • The Balinese practice the concept of Tri Hita Karana,

    峇理島人相信「幸福三要素 Tri Hita Karana」,

  • which seeks to balance the human, natural and spirit worlds.

    追求人世、大自然和靈界的平衡狀態。

  • And it is this sense of harmony

    這種和諧的氛圍

  • which makes Bali more than just a physical destination,

    讓峇里島不只是一個旅遊地點,

  • but a complete state of mind.

    更是一片心靈淨土。

  • Most first time visitors are drawn to the south of Bali,

    初次來峇里島都會前往南部,

  • a region blessed with incredible beaches and world class surf.

    因為那裡不僅有著絕美沙灘,更是熱門衝浪聖地。

  • Kuta was discovered by the flower children and surfers of the 1960's.

    庫塔是在 1960 年代由嬉皮和衝浪者發掘,

  • Just a short drive from Bali's International Airport,

    離峇里國際機場不遠,

  • and renowned for it's nightlife and shopping,

    以夜生活和購物區聞名,

  • it's hard to imagine this was once a sleepy fishing village.

    很難想像過去這裡曾經是座安靜的小漁村。

  • Yet Kuta's crescent shaped beach still retains a magical quality,

    但無論是過去或現在,庫塔新月型的海灘都充滿魔力,

  • casting a spell over sun worshippers from all over the world.

    招喚全球旅客前來享受日光浴。

  • From Kuta, grab your sarong and follow the beach north,

    抓件紗籠,沿庫塔海灘一路往北走,

  • to the beaches of Legian, Double Six and Seminyak,

    來到雷吉安、雙六海灘和水明漾,

  • where things really mellow out.

    享受更加慵懶放鬆的氣氛。

  • Step from the sand of Seminyak and into Petitenget Temple.

    離開水明漾的海灘,進入佩提天蓋特廟,

  • The temple was built centuries ago,

    這座廟建於幾世紀前,

  • around a simple shrine built to appease troublesome spirits

    中間有一座簡單的神壇,

  • who haunted the area.

    安撫當地作亂的惡靈。

  • Today, Seminyak is a tranquil place,

    如今的水明漾平靜祥和,

  • known for its great restaurants and fashion boutiques.

    以美食餐廳和時尚小店聞名。

  • Bali has come a long way since it's days as just a backpacker destination.

    峇里島過去只是背包客集散地,發展至今已不可同日而語。

  • Head south from Kuta to the Bukit Penninsula

    從庫塔往南到布奇半島,

  • where you'll find the luxury resort enclave of Nusa Dua,

    抵達豪華度假區努沙杜瓦,

  • a name synonymous with seclusion and style.

    旅客可在此享受與世隔絕的品味生活。

  • On the peninsula's west side is one of Bali's finest beaches, Jimbaran.

    布奇半島的西側坐落著峇里島最美麗的海灘之一金巴蘭,

  • Towards the end of the day,

    夜色將至時分,

  • pull up a chair at one of the seafood restaurants,

    拉張海產店的椅子坐下,

  • and experience an incredible spectacle,

    欣賞令人驚豔的暮色,

  • as Bali's gods hurl paint across the heavens

    看眾神在天邊抹上繽紛色彩。

  • A little further south, and jutting out into the Java Sea

    再往南走一點,就能盡情眺望爪哇海,

  • is the rock at lands end ~ Uluwatu.

    這裡正是烏魯瓦圖,位在島上盡頭的岩石,

  • Follow the cliff-top pathways to one of Bali's most important temples,

    循著懸崖頂端的步道行走,探訪峇里島最重要的寺廟區,

  • then grab your board and paddle out into Uluwatu's legendary swells.

    然後抓起衝浪板,踏上烏魯瓦圖的著名湧浪吧。

  • Discovering more of Bali is a breeze.

    還想更深入體驗峇里島?那還不簡單,

  • Hire a van with driver for the day,

    請位司機、包台休旅車來個一日遊,

  • or if you're feeling more adventurous rent a scooter.

    如果想冒險,還可以租機車四處闖蕩。

  • Not far from the island's capital, Denpasar,

    峇里島鳥園就離首都丹帕沙不遠,

  • is the Bali Bird Park, a sanctuary to over 1000 birds

    裡面有一千多隻鳥類棲息著,

  • from all over Indonesia and beyond.

    品種來自印尼和世界各處。

  • Nearby at the Bali Zoo, see Bali from up high,

    造訪附近的峇里動物園,

  • on the back of a Sumatran elephant

    體驗從蘇門答臘象高背上俯視峇里島的樂趣。

  • But it's even higher, in the foothills,

    一山還有一山高,您也可以站上山頭,

  • where the true spirit of Bali awaits.

    感受峇里島真切的靈魂。

  • Only an hours drive from Denpassar is Bali's cultural capital, Ubud.

    僅離丹帕沙一小時車程,就可來到峇里島的文化中心烏布,

  • Here the streets are lined with stalls and galleries

    烏布街上有許多畫攤和藝廊,

  • selling the works of local artisans.

    販賣當地藝術家的創作品。

  • To deepen your appreciation of Balinese art,

    如果想要深度欣賞峇里藝術,

  • spend a few hours at The Neka Art and Puri Lukisan museums.

    也可以走訪奈卡美術館和畫宮美術館,

  • Or take a tour through the fabulous private collection of the Arma Museum.

    或者參觀阿爾瑪美術館豐富的私人收藏。

  • Don't miss the flamboyant home of painter Antonio Blanco

    也別錯過專為畫家布朗科設立的醒目美術館,

  • ~ The Dali of Bali ~ who's life's work was a tribute to the female form.

    被稱為「峇里島達利」的他,畢生作品致力於描繪女體。

  • Ubud is one of Bali's most popular tourist destinations,

    烏布是峇里島最熱門的觀光區之一,

  • but serenity is never more than a few steps away.

    但只要稍走幾步就可以遠離人潮,享受寧靜。

  • You'll find some of Ubud's most popular residents

    在聖猴森林涼爽的樹蔭下,

  • under the cool canopy of The Sacred Monkey Forest.

    您會遇上幾隻烏布最討喜的居民。

  • A few kilometers away,

    再走幾公里,

  • step through the mouth of a demon into the elephant caves of Goa Gajah.

    踏進惡魔嘴入口,深入象洞一探究竟。

  • Ubud is surrounded by Bali's rural heartland,

    烏布周圍是峇里島的農村心臟地帶,

  • where, apart from the motor scooters, life has changed little for centuries.

    除了以機車代步,這裡的生活和幾世紀前無異,

  • As the altitude rises the highlands offer a cool haven.

    而這裡的高海拔高地則提供了避暑好去處。

  • It is here, among the volcanic mountain mists of Kintamani and beyond,

    就在金塔馬尼火山的繚繞雲霧之中,

  • that the island's most revered gods reside

    坐落著峇里神祇的聖所。

  • Down below, the rest of Bali awaits,

    山下還有許多峇里島好去處,

  • as well as nearby treasures like Lombok's, Gilli Islands.

    像是龍目的吉利島等精彩景點。

  • Indonesia has thousands of islands to explore.

    印尼有一千多座島等著您前來探索,

  • But few others in this archipelago,

    但群島中的其他島嶼,

  • or indeed the rest of the world,

    甚至世界上所有的島,

  • can match the culture, natural beauty and spirit of Bali.

    都難以匹敵峇里島的文化、大自然與靈性之美。

The island of Bali lies in the center of the Indonesian archipelago,

峇里島位於印尼群島的中心、

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋