字幕列表 影片播放
This is the new album, (You) Tell Me You Love Me.
這張新專輯的名稱是「說你愛我」
Now, I'm told to ask these questions.
我被囑託要問這些問題
I don't care.
我一點也不在乎(這些事情)
I don't.
我完全不在乎
But supposedly, there's a song about Nick Jonas in here.
但據說這張專輯裡有一首歌是有關尼克·強納斯的
And because you just claimed to be so honest,
而妳剛剛也說妳會很誠實
I feel like you should be honest with that answer.
我認為妳應該要誠實回答這個問題
- Well, you don't care, so--
- 但妳說妳不在乎,所以...
- I don't care, but they do.
- 我是不在乎啊,但其他人在乎
- I don't think they do.
- 我不認為有人在乎
- Yeah, no, they do.
- 沒有哦,他們在乎
They really do.
他們超級在乎
- No, I don't think they--
- 不,我不覺得他們...
[AUDIENCE CHEERS]
(觀眾歡呼)
You know, something that I will always keep to myself
有些事情我一直以來都不太跟別人說
is who I write my songs about.
例如我寫的歌是關於誰
- I see.
- 了解
OK.
好
So it's probably about him.
所以有可能是關於他
Well, you're just best friends.
你們是好朋友呀
You and Nick are friends.
妳和尼克是朋友
- Yeah.
- 是啊
So he plays songs for you
所以他演唱了關於妳的歌
and you hear his songs that he writes.
然後聽到他寫的那些歌後
And you play songs for him, as friends do.
妳也為他寫了歌,就像朋友一樣
- That's what-- yeah.
- 事情是...是啊
- Yeah.
- 對呀
- You don't care.
- 反正妳又不在乎
- I don't care at all.
- 我是完全不在乎啊
- OK.
- 好
- What do I care?
- 我幹嘛在乎?
I don't care about this.
我不在乎這件事
You know what I do care about, though?
但妳知道我在乎的是什麼事嗎?
- What?
- 什麼?
- Because I like you so much, and you always tell me
- 我很喜歡妳,而妳也總是告訴我
how much you like me, right?
妳有多麽喜歡我,對吧?
- Yes, I love you.
- 是啊,我愛妳
- Yeah, you love me.
- 是吼,妳愛我
But then I'm watching Jimmy Fallon the other night--
但有天我在收看吉米・法隆的節目時...
- No!
- 不!!!
- Yes.
- 是
Yes.
是的
Yeah, I watch other television shows,
我也會看其他的電視節目
and I watched Jimmy Fallon.
然後我看了吉米・法隆的節目
- I can explain.
- 我可以解釋!
- No, no.
- 不,不必
Let's just all watch together.
我們直接一起收看這段影片吧
- No!
- 不要!
- My friend who loves me, let's just watch.
- 這位宣稱愛我的朋友,我們一起來看這段影片吧
[VIDEO PLAYBACK]
(影片播放)
- Demi!
- 黛咪!
Oh!
喔!
Demi!
黛咪!
You look gorgeous.
妳看起來美呆了
- Jimmy!
- 吉米!
- Welcome back to the show.
- 歡迎又來上我的節目
- Thank you.
- 謝謝
- I love having you on.
- 妳來我很高興
You know that.
妳知道的
- I love being here.
- 我也很愛來這裡
- You do?
- 真的嗎?
- This is my favorite.
- 這節目是我的最愛
[END PLAYBACK]
(影片播放完畢)
- No!
- 不!!!
No!
不!!!!!
No!
不!
My favorite in New York.
應該是我在紐約的最愛才對
- Did they edit that part out?
- 他們把那段剪掉了嗎?
- They edited it out.
- 他們是把那段剪掉了
- It seemed like you were done talking.
- 但妳看起來已經講完了
- They edited it out.
- 他們把那段話剪掉了啦
- No, it didn't seem like you were continuing talking.
- 才沒有,妳看起來根本不像是要接著繼續講話
- You know what, it's funny, because you
- 有趣的是
know how talk shows work.
妳應該知道脫口秀是怎麼運作的
- Yeah.
- 是啊
- They talk, and they cut you off.
- 他們講話,然後打斷你的話
- I see.
- 了解
Yeah, well, Jimmy's like that.
所以吉米就是那樣的人
He'll cut you off.
他會打斷妳的話
He's not like me, that would allow you
他不像我會讓妳講
to say what you really feel.
妳真實的感受
- You know what?
- 妳知道嗎
It's true.
妳說的是事實
- Yeah.
- 是啊
So tell me how you feel about me.
那現在告訴我妳對我有什麼感覺
- Ellen?
- 艾倫
- Yes?
- 嗯哼?
- I want to ruin the friendship with you.
- 我想和妳一起毀了這段友情
- What?
- 什麼?
- Ruin the friendship is the title of the song
- 毀了這段友情 (歌名可譯作跨越友情)是一首歌的歌名
that we were talking about earlier.
我們不久前才提到的
- Oh.
- 哦~
- Yes.
- 是的
- You're breaking up with me?
- 妳的意思是要跟我分手?
- No, it's a good song.
- 不是啦,這是一首正面的歌
- OK.
- 好
- It's a good thing.
- 那是一件好事
- All right.
- 好的
- It means I'm secretly in love with you.
- 意思是我偷偷地愛著妳
- Oh.
- 哦
- I'm not secretly in love with Jimmy.
- 我並沒有偷偷地愛著吉米
- No, you're secretly in love with me.
- 不,妳是偷偷地愛著我
- I am.
- 我是
- And the secret is out.
- 現在這個秘密曝光了
- The secret is out!
- 秘密揭曉
- Ah, thank you.
- 謝謝
Ah, thank you.
哦,謝謝
All right.
好
Good.
很好
So we're best friends.
所以我們是最好的朋友
- Yes.
- 是的
- OK, good.
- 好,很好
All right.
好
Because I heard because he gave you pickles or something--
因為我聽說他給了妳醃小黃瓜還什麼東西
- Yeah.
- 對啊
- That's why you liked him so much?
- 所以妳才這麼愛他嗎?
It's that easy?
就這麼簡單?
- Whoa.
- 哇
- Hey, Andy?
- 嘿,安迪
Come on out with the gift.
把那個禮物拿過來
[AUDIENCE APPLAUDS]
(觀眾鼓掌)
Just set that right there.
把它放那邊就行了
- Thank you, Andy.
- 安迪,謝謝你
- Are those the kind you like?
- 那是妳喜歡的種類嗎?
- Those are the kind I like.
- 那是我喜歡的種類
Those are the best kind.
最棒的那種
- OK.
- 好
Well, then, how--
那...
- I'm sorry, Jimmy.
- 吉米,抱歉了
- Yeah.
- 好
Don't apologize to him.
不要跟他道歉啦
Who cares about him?
誰在乎他啊
You love me.
妳愛的是我
- I love you.
- 我愛妳
- You love me.
- 對,妳愛我
- I love you.
- 我愛妳