Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hey Charliee, hey charlieee, wake up

    嘿,查理,嘿,查理,醒醒吧。

  • Yeah Charlie, you silly sleepy head, wake up!

    是啊,查理,你這個愚蠢的瞌睡蟲,醒醒吧!

  • Ugh, oh god you guys, this better be pretty freaking Important. So is the meadow on fire?

    天啊,你們這些傢伙,這最好是非常的重要。 那麼,草原著火了嗎?

  • No Charlie, we found a map to candy mountain, candy mountain charlie

    沒有查理,我們找到了糖果山的地圖,糖果山的查理。

  • yeah, charlie, were going to candy mountain, come with us charlie

    是啊,查理,我們要去糖果山,跟我們一起去吧,查理。

  • yeah charlie, it will be an adventure, were going on an adventure charlie

    是的,查理,這將是一次冒險,我們要去冒險了,查理。

  • yeah, candy mountain, right, im just gonna u know, go bak to sleep now

    是啊,糖果山,對,我只是要去,你知道,去貝克睡覺了。

  • no, charlie, u have to come with us to candy mountain

    不,查理,你必須和我們一起去糖果山。

  • yeah charlie, candy mountain. its a land of sweets and joy and joyness

    是的,查理,糖果山,它是一個充滿了糖果和歡樂的地方。

  • please stop bouncing on me

    請不要在我身上跳來跳去

  • CANDY MOUNTAIN charliee

    糖果山Charliee

  • Yeah, candy mountain

    是啊,糖果山

  • alright fine, i'll go with you to candy mountain

    好吧好吧,我和你一起去糖果山。

  • Lalalaalaaaalalalaa

    Lalalaalaaaa

  • enough with the singing already

    唱夠了

  • our first stop is over there charlie

    我們的第一站是在那邊,查理

  • oh god, what is that

    天啊,那是什麼

  • its a leopleuradon charlie

    它是一個leopleuradon查理

  • a magincal leoplueradon

    神奇的水蛭

  • its gonna guide our way to candy mountain

    它將引導我們的方式糖果山

  • alright guys, u do no theres no actuall candy mountain right?

    好吧,夥計們,你不知道有沒有actuall糖果山吧?

  • shaun the non-beleiver

    剃度師

  • shun

    躲避

  • shun

    躲避

  • yeah

    是啊

  • Raaaaawr!

    Raaaaawr!

  • it has spoken

    它說過

  • it has told us the way

    昭告天下

  • it didnt say anything

    它沒有說什麼

  • its just over this bridge charlie

    就在這座橋上,查理

  • this magical bridge of hope and wonder

    這座神奇的橋樑

  • Is anyone else like getting, covered in splinters?, seriously guys we shouldnt be on this thing

    有人喜歡得到,覆蓋在spinters,嚴重的是,夥計們,我們不應該在這件事情上。

  • Charlie

    查理

  • Charlie

    查理

  • Charlie

    查理

  • Char

    Char

  • im rite here, wudda ya want

    我在這裡,WUDDA雅想。

  • were on a bridge charlie

    在一座橋上,查理

  • were here

    在這裡

  • Well whatdo ya know, there actually is a Candy Mountain.

    你知道嗎,其實有一座糖果山。

  • candy mountain, candy mountain, you fill me with sweet sugary goodness

    糖果山,糖果山,你讓我充滿了甜甜的好感

  • go inside the candy mountain cave charlie

    鑽進糖果山洞 查理?

  • yeah charlie, go inside the cave, magical wonders that behold when u enter

    是啊,查理,進到洞裡去吧 當你進入時,神奇的奇蹟就會出現在你面前

  • yeah, thanks but no thanks, i gonna stay out here

    是啊,謝謝,但不感謝,我要去留在這裡。

  • but you have to enter the candy mountain candy cave charlie

    但你必須進入糖果山糖果洞查理。

  • Oh, when you're down and looking for some cheering up,

    哦,當你'失望,並尋找一些振作起來。

  • Then just head right on up to the candy mountain cave.

    然後就直接上糖果山洞。

  • When you get inside you'll find yourself a cheery land,

    當你進去後,你'會發現自己是一個快樂的國度。

  • Such a happy and joyful and perky merryland.

    這樣一個幸福快樂又活潑的梅里亞。

  • They've got lollypops and gummy drop and candy things,

    他們有棒棒糖和糖水和糖果的東西。

  • Oh so many things that will brighten up your day.

    哦,這麼多的東西,會讓你的一天變得更加明亮。

  • It's impossible to wear a frown in Candy Town,

    在糖果鎮不可能眉頭緊鎖。

  • It's the mecca of love the candy cave.

    它'是愛情的聖地糖果洞。

  • They've got jelly beans, and coconuts with little hats,

    他們有果凍豆,還有戴著小帽子的椰子。

  • Candy rats, choco bats, it's a wonderland of sweets.

    糖果鼠,巧克力蝙蝠,這是一個糖果的仙境。

  • Ride the candy train to town and hear the candy band,

    乘坐糖果火車到鎮上,聽聽糖果樂隊。

  • Candy bells, it's a treat as they march across the land.

    糖果鈴鐺,這是一種享受,因為他們在陸地上行進。

  • Cheery ribbons stream across the sky into the ground,

    歡快的綵帶在天空中流向地面。

  • Turn around, it astounds, it's the dancing candy tree.

    轉過身來,它驚呆了,這是跳舞的糖果樹。

  • In the candy cave imagination runs so free,

    在糖果洞裡,想象力是如此的自由。

  • So now Charlie please will you go into the cave.

    所以,現在查理請你進洞裡去。

  • Alright Fine! I'll Go Into The Freaking Candy Cave! This’d Better Be Good

    好吧好吧,我去糖果洞! 這最好是好的

  • Yeeeeahhhh!

    Yeeeeeeahhhh!

  • goodbye charlie

    再見了,查理

  • yeah goodbye charlie

    是的,再見了,查理

  • goodbye? what?

    再見什麼?

  • Hey! What’s going on here!? hello?

    嘿,這是怎麼回事!? 喂?

  • who is that?

    那是誰?

  • oh god, what happened.

    哦,上帝,發生了什麼事。

  • Ahh they took my friggin kidney.

    啊,他們把我的腎臟。

Hey Charliee, hey charlieee, wake up

嘿,查理,嘿,查理,醒醒吧。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 查理 糖果 山洞 躲避 神奇 吧好

獨角獸查理第一集 - Charlie The Unicorn Series 1

  • 1274 58
    Zenn 發佈於 2013 年 02 月 18 日
影片單字