Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • -I describe it as having bubble gum,

    我形容這像嚼口香糖一樣

  • and once it's lost all its flavor, you have just a piece of rubber

    只要味道沒了,你也只有口中那一坨

  • that you chew over and over again.

    你已經嚼到海枯石爛、天荒地老了的樹膠

  • That is essentially what food is like for me

    對我來說,當食物一進到我嘴巴

  • when I put food into my mouth.

    它的味道基本上就像這樣

  • My name is Adrian Wellock,

    我的名字是Adrian Wellock

  • and I have lost my sense of taste.

    我已經失去了味覺

  • I suffered a cold,

    一開始只是小感冒

  • and I started getting a metallic taste in my mouth.

    後來,東西嚐起來跟金屬沒兩樣

  • Once that finally left, took my sense of taste with it.

    當那口感消失之後,我的味覺也隨之而去

  • It took me a few weeks to actually identify

    因為我的嗅覺很靈敏

  • that it was my taste because I could smell perfectly.

    這讓我花了幾個禮拜的時間,才真正意識到味覺的消失

  • I only eat foods now which spend very little time in the mouth.

    現在我只吃停留嘴巴不久的食物

  • Because I don't extract any flavor,

    因為,我吃不出味道來

  • the idea of a chocolate bar or a steak,

    像是巧克力棒或牛排這些食物

  • the way you chew it in order to bring out the juices

    你需要用心咀嚼,它的鮮味多汁才會散溢出來

  • and the flavors of it, there's no enjoyment from it.

    但是這些對我來說不管用了

  • So I find myself eating very light foods

    隨後我意識到自己開始吃輕食

  • like salads and rice.

    像是沙拉、米飯

  • And also, I use the advantage of adding herbs

    另外,我也使用香料

  • in order to make the smell sensation quite enjoyable.

    讓香味更加醇厚

  • I also find the spice very important.

    同時,我也發覺辛香料的重要性

  • Spice is not actually something you taste.

    辛香料不是拿來嚐的

  • It's something you feel.

    而是用來感覺的

  • It gives it that sort of tingle in my mouth.

    它帶給了嘴巴一種饗宴

  • You end up with a rather peculiar eating pattern

    到最後你吃東西會養成一種奇特的節奏

  • that people look at you funny

    讓外人看來好笑

  • because you're putting chilies on your breakfast cereal

    因為你在燕麥中加了辣椒

  • and you've put a mustard sauce on pretty much a lot

    並擠了一大坨的黃芥末醬

  • of the food you eat.

    在一堆食物上

  • And almost three years now, we're still none of the wiser

    三年過去了,這至今仍是個謎

  • as to why it's gone or getting my sense of taste back.

    沒人知曉為何我的味覺一去不復返

-I describe it as having bubble gum,

我形容這像嚼口香糖一樣

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋