Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Dude, my parents kicked me out again.

    老兄 我爸媽又把我趕出家門了啦

  • Man, you stay here anytime you want.

    兄弟,你什麼時候要來都歡迎你

  • Thanks man.

    謝了

  • Anything you want.

    隨時都歡迎

  • You're the best!

    你人最好了

  • You're like my brother to me.

    你就像我兄弟一樣啊

  • More than a brother...

    比兄弟還讚...

  • We're best friends.

    我們是最好的朋友!

  • Hey, what can I give for you?

    兩位好,想點些什麼?

  • I'll have the bread platter please.

    我要一份麵包拼盤

  • Okey, and for you?

    好,那你呢?

  • I was gonna get a caeser salad but I'll get a bread platter too.

    我本來想點凱薩沙拉的,但我也來一份麵包拼盤好了

  • Don't you have a gluten allergy?

    你不是對麩質過敏嗎?

  • Not if you don't, best friend.

    如果你沒有我就沒有喔,我的寶貝

  • Oh, that's adorable.

    哦,真可愛

  • (Gesture speaking) Hey, how was your weekend?

    嘿,你周末過得怎麼樣?

  • (Gesture speaking) So good, I finally dumped John

    超爽的~我終於甩掉那個約翰了~

  • -You humped John? -No, dumped John

    - 你上了約翰? - 不是啦!我「 甩 」了約翰

  • Oh, good, you go girl up.

    那太棒了 做得很好!

  • (Tries the same but he can't)

  • Whaat??!!

  • My mom's my best friend.

  • I am so happy to our meeting.

  • You guys will get along so great.

  • I'll be right back.

  • So, Caitlyn, what are you...?

  • If you hurt my friend, I will find you...

  • I will kill you...

  • I will chop you to little pieces...

    怎樣啦?

  • and feed you to your family... got it?

    我媽就是我的好朋友啊

  • (Scared as hell) Yeah... yeah, ye-ye-ye-yeah.

    我好高興見到你們兩個

  • What are you guys talking about?

    你們一定會處的很好!

  • Gathering his tickles.

    我等等就回來

  • Oh, that's so sweet.

    所以凱倫 你. . .

  • Uumh, we're just friends.

    如果你傷害我的朋友

  • Hey, how you...? Oh...

    我會找到你

  • What happened to you?

    我會殺了你

  • I got elbow playing volleyball.

    我會把你剁碎 拿去餵你的家人們

  • All right.

    懂嗎?

  • Oh my god, Katherin, what are you doing?

    我懂(;゚д゚)

  • ¡¡Best-friends-look-the-same!!

    你們在聊什麼?

  • I'm so excited to show you off to all my friends.

    切他老二啊(´≖◞౪◟≖)

  • Yeah, me too, babe.

    你們也太甜蜜了吧

  • -Hey, girl. -Hey! Matt, meet my best friend, Kelly.

    呃. . . 我們只是朋友?

  • -Nice to meet you. -Nice to meet you too.

    嘿 最近過得. . .

  • Oh my god, Amanda!

    你怎麼了?!

  • (screams) Matt, this is my best friend, Amanda.

    我打保齡球的時候被人肘擊

  • Hi... but I thought...

    好吧

  • -What up, biiiitch?! -Biiiiitch!!

    (゚д⊙)

  • Matt, this is my best friend, Amy.

    歐買尬 你是在衝沙毀?!

  • Hi...

    (((゚Д゚;)))

  • Okey, hold on, how do you have this many best friends?!

    好...

  • Okey, you're literally ruining the meaning of the word "best."

    朋友...

  • -Okey, so who's your best friend? -Jordan Gutierrez, duh.

    看起來...

  • What?! Jordan's your best friend? Then what am I, man?

    也要...

  • You're like... my best friend too...

    一樣!!!

  • I get it.

    Σ(゚Д゚;≡;゚д゚)

  • Yo, secret hadshake.

    好兄弟!

  • You deserve... so much better than him.

    我等不及把你介紹給我所有朋友了

  • (Sobbing) You're so sweet.

    我也是啊 寶貝

  • I wish I could meet a guy like you.

    嘿!

  • You know...

    嗨!

  • I'm a guy...

    麥特!見見我最好的朋友凱莉!

  • like me...

    很高興見到你

  • Maybe we could...

    我也是!

  • (Throwing up)

    天啊 亞曼達 是你!

  • Oh my god, I'm so sorry.

    麥特!見見我最好的朋友亞曼達!

  • It's just... the idea of dating with you is like... so disgusting to be.

    嗨!

  • It's ok... I still got a boner.

    但我以為. . .

  • You're my best friend. Why would you tell her my secret?

    怎樣啊?小婊子?

  • Hey, dude, I got... umh... something important to ask you...

    婊子子子子子子子

  • Would you be my best man?

    麥特 這是我最好的朋友艾咪

  • I love you.

    嗨. . .

  • Come here, my best friend! You're my best friend!

    好喔 等一下下. . .

  • I think I love you.

    你哪來這麼多「最好的朋友」?

  • (Inaudible) Is this on?

    你把「最好的」這三個字給毀掉了

  • Oh, yeah, what's up, y'all? It's me again.

    OK 那誰是你「最好的朋友」?

  • I just moved in to my dorm and I'm finally gonna meet my new roomie

    喬登啊 不然勒?

  • and new best friend, Kyle.

    什麼?喬登是你最好的朋友?

  • We've been talking a while for months now

    那我呢?老兄

  • we like all the same things, like pleated slacks, drinking in shore...

    呃. . . 你也是我. . .最好的朋友啊

  • 'sup, gowdy? How does it hang?

    我懂你了

  • -K-Kyle? -Yeah!

    YO 來個秘密握手法!

  • How old are you?

    比他更好的男人才值得你!

  • Age is just a number, fresh prince. Now slap me four!

    你人真好. . .

  • I lost a finger in war.

    我多希望能遇到跟你一樣的男人啊!

  • Yeah. You're my best in-school friend.

    那個. . .

  • I'm so glad you could come over. This will be really fun.

    我就是那個. . .

  • Definetily. I'm kinda surprised Kathy isn't here though.

    跟「我」一樣的男人啊

  • Yeah... I did tell her we can't be friends.

    也許我們可以. . .

  • She was just... way too clingy.

    Σ(;゚д゚)

  • -Let's go bake some cookies. -Sounds awesome.

    老天 我很抱歉

  • Hey, guys, thank you for watching and subscribing.

    只是我跟你都那麼熟了

  • If you wanna watch "Every dating app ever", click the box on the left.

    要這麼親密好噁心喔. . .

  • and to watch "Every bathroom ever", click the box oon the right.

    沒關係啦

  • Thank you.

    我的GG還硬硬的ㄛ(*゚▽゚*)

Dude, my parents kicked me out again.

老兄 我爸媽又把我趕出家門了啦

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋