Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What I love about your family is,

    我喜歡你的家庭

  • when your family gets together,

    因為當眾人聚在一起時

  • You all have cats which I love you all have cats.

    每個人都會有貓咪

  • We were raised as cat people, so...

    我們從小跟貓咪一起長大,所以...

  • You bring your cats...

    你帶了貓咪來...

  • [laughter]

    [笑聲]

  • So that's all the cats.

    這是我們所有的貓咪

  • They don't all look happy.

    牠們有些看來不太愉快

  • I got to say, they are not...

    真的,有些不太...

  • Well, look at mine, notice mine.

    留意看我的貓咪

  • They are the happiest.

    牠們是最愉快的

  • And my brothers' are like,

    而我兄弟的像是...

  • about ready to bite someone's head off.

    快要吃掉你的樣子

  • Right.

  • The big, huge ones are like bobcats.

    那些巨型貓咪像山貓

  • Right.

  • And then the others, yeah, my mom is like,

    而其他,看我媽媽

  • looks like she's laughing,

    她看起來好像在笑

  • but she's actually being scratched to death right there.

    但其實快要被抓死了

  • That's Max.

    這是 Max

  • which is very...whatever you...

    它很...無論你如何...

  • And that's Lux. They're twin black cats.

    而這是 Lux,是黑色雙胞胎貓咪

  • And I actually got them off the set of "Homefront".

    我其實是從電影《最後防線》片場把牠們帶回家的

  • My character is a drug dealer,

    我演一個毒販

  • who torments Jason Statham and his daughter.

    要折磨 Jason Statham 和他女兒

  • And I steal his daughter's cat.

    然後偷走他女兒的貓

  • It's horrible.

    很可惡

  • Horrible thing to do in the movie.

    戲裡是很可惡

  • But in real life, I adopted the cats.

    但戲外,我收養了那些貓

  • The cats from the film.

    戲裡的貓

  • And one cat is the cat's double, yeah.

    而一隻是另一隻的分身

  • Look at that, yeah.

  • That's cute.

    很萌

  • All right, so before we go, I got you something,

    好,結束前讓我送你這個

  • because I'm sure you can do this in your spare time.

    我相信你閒時也能做

  • But we saved you the hassle.

    但不用你麻煩了

  • We got you a James Franco cat calendar.

    我們送你這個 James Franco 貓日曆

  • -So it's really... -Oh, my god.

    -這個很... -我的天啊

  • just kind of...

    有一點...

  • [cheers and applause]

    [歡呼和掌聲]

  • Well, I was gonna take my shirt off.

    我本來打算要脫衣服的

  • I thought that's what happened here.

    我以為上這節目都要這樣

  • But I guess I don't have to now.

    但現在應該不用了

  • Well, you can. You can do it.

    你可以的

  • Yeah, there.

    對,是這個

  • Well, that's what it'll...

    大概是...

  • That's what it'll look like, so I guess I don't have to.

    我脫了也大概就是這樣子,所以不用脫了

  • Now you don't have to. All right.

    現在你不用了,好

  • Well, lovely seeing you again.

    很高興再見到你

  • "Homefront" hits theaters November 27th.

    電影《最後防線》 11月27日上映

  • We'll be right back. James Franco.

    我們很快回來,James Franco

  • -I'm gonna keep this. -Yes, of course you are.

    -我要保留這個 -你當然要

  • [cheers and applause]

    [歡呼和掌聲]

What I love about your family is,

我喜歡你的家庭

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋