字幕列表 影片播放
Kim Yewon! Jung Eunbi! Jung Yerin! Kim Sojung! Choi Yuna! Hwang Eunbi!
無法靠近 卻是如此的想了解你
YEO JA CHIN GU!!!
將視線移開 即使我是這麼的喜歡你
I’m wandering unable to approach you
努力地想要靠近你
Although I like you I’m looking elsewhere
我們的心卻越離越遠
The more we try to get close
因無法看見你而徘徊著
The more our hearts grow further
我們就像兩條平行線
We are revolving because we can’t meet
不能這樣 我們一定會見面的
We are like parallel lines
我都會等著你 無論何時
But we can't be, I know we'll end up together somehow
無法說出口 我是這麼的喜歡你
I will always wait (EONJEKKAJINA!)
像兒時的夢一般 像奇跡一樣
I couldn't tell you but I loved you
假如我能穿越時間 變成大人的話
Like a dream come true, like a miracle
在這艱難的世界中
If I could run through time and grow up
我會緊握住你的手
I will hold your hand in this cruel world (SONEUL JABAJULGE!)
不論何時試著接近彼此 卻總是交錯而過
Fanchant: YEOCHINGWA! HAMKKEHAE! SIGANEUL! DALLYEOSEO! EUNGWONEUN! HIMCHAGE!
連喜歡你的話 都還沒能說出口
YEO JA CHIN GU!!!
看著猶豫不決的你
I try to approach you but we keep missing each other
我想我們還是太年輕了吧
I’m still unable to say that I like you
我們之間的距離沒有絲毫縮短
When I see you hesitate
我們就像兩條平行線
I guess we are still too young
總有一天 會將那些沒能說出口的話告訴你
We aren’t closing in, that one tiny bit
我都將走向你 無論何時
We are like parallel lines
無法說出口 我是這麼的喜歡你
Someday I will tell you all the things I didn’t say
像兒時的夢一般 像奇跡一樣
I will approach you always (EONJEKKAJINA!)
假如我能穿越時間 變成大人的話
I wasn’t able to tell you but I liked you
在這艱難的世界中
Like a dream from the younger days, like a miracle
我會緊握住你的手
If I could run through time and become an adult
即使我們曾在時間中迷失
I will hold your hand in this cruel world (SONEUL JABAJULGE!)
就算如此 我們最終依然會相遇
Fanchant: CHINGUYA! YEONGWONHI! CHINGUYA! HAMKKEHAE! URINEUN! YEOCHINEUL!
請理解我所說的話
SA RANG HAE YO!!!
即使是如此稚嫩
Even when we’re trapped in time and get lost
無法說出口 我是這麼的喜歡你
We will eventually meet
像兒時的夢一般 像奇跡一樣
Please know that I am sincere
假如我能穿越時間 變成大人的話
Only if you hurry
在這艱難的世界中
I wasn’t able to tell you but I liked you
我會緊抱住你
Like a dream from the younger days, like a miracle
請答應我 我希望你不要改變
If I could run through time and become an adult
到了那時 也請像現在一樣 對著我微笑
I will hold your hand in this cruel world
假如我能穿越時間 變成大人的話
Promise me this I hope you don’t change
在這離別的十字路口
Smile at me then like you do now
我將會緊握著你的手
If time goes by and I become an adult
Subtitle provided by fans. Thank you! - MBCKpop -
Amidst the divergence, I will hold your hand (SONEUL JABAJULGE!)
Fanchant: Kim Sojung! Jung Yerin! Jung Eunbi! Choi Yuna! Hwang Eunbi! Kim Yewon!
YEO JA CHIN GU!!!