Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Imagine there's no heaven

    想像世上沒有天堂

  • It's easy if you try

    這不難 只要你嘗試

  • No hell below us

    底下沒有地獄

  • Above us, only sky

    頂上只有蒼穹

  • Imagine all the people

    想像全人類

  • Living for today

    為今天而活

  • Imagine there's no countries ♪ [ Applause ]

    想像沒有國家

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • It isn't hard to do ♪ [ Applause ]

    這並不難做到

  • You know, we were all brought up to believe

    你懂的 我們所有人都被養大去相信

  • that everyone should have a right to their own opinion.

    每個人應該要有表達自我意見的權利

  • Now let me tell you the danger of that.

    現在讓我告訴你這樣做的危險

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • If your sister lived across the way from me,

    如果你的姐妹住在我家對面

  • and I see ten guys coming out her apartment,

    然後我看到十個人從她的公寓走出來

  • I can have all kinds of opinions.

    我就可以有各種想法

  • She can be a language instructor, ballet instructor;

    她可能是個語言老師 芭蕾舞老師

  • but if you give everybody a right to their own opinion,

    但如果你給每個人表達自己意見的權利

  • it becomes damaging.

    那就危險了

  • Because, I remember the beginning of the space program.

    因為我記得太空計畫的一開始

  • Somebody said, "You wouldn't see man on the moon for a thousand years."

    有人說:「你再過一千年都不會看到人類出現在月球上的」

  • A guy like that should say,

    但像那樣的人應該要說:

  • "I don't know enough about rocketry, I don't know anything about space travel,

    「我對火箭懂得不夠多 我不懂任何關於太空旅行的事

  • therefore I can't give you an answer."

    因此我無法給你一個答案」

  • Learning how to say "I don't know" is the most difficult thing.

    學著去說:「我不知道」是最困難的事

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • Don't take my word for anything.

    不要把我的話當作一切

  • Just ask any congressman, "How would you stop automobiles from hitting each other?"

    只要問任何一位國會議員:「你如何使汽車免於彼此相撞?」

  • "I don't know."

    「我不知道」

  • "How can you increase the agricultural yield so everyone can eat?"

    「你如何增加農產量 使每個人都能吃到食物?」

  • "I don't know."

    「我不知道」

  • What the hell do they know?

    那他們到底知道啥鬼?

  • Our problems today are not political.

    我們今日的問題不是政治性的

  • A hundred years ago politics was alright, not that good.

    幾百年前政治是還可以的 但不是那麼好

  • Today our problems are technical.

    今日我們的問題是技術性的

  • Everything that you have: your radio, your television, your airplanes, your transportation;

    你擁有的任何東西:你的收音機 電視 飛機 交通工具

  • is all technical.

    全部都是技術性的

  • If it wasn't for technology you'd be pulling boats along the Volga river.

    要不是科技 你將會沿著伏爾加河(Volga River)拖曳船隻

  • It's technology that moves things forward.

    正是科技驅動著事物在進步

  • Lighting, transportation, tunnels under the ground bringing water to you.

    燈光 交通工具 地底隧道把水運給你

  • If you turned off all the dams, all the refrigerators,

    如果你關閉所有水壩 所有冰箱

  • all the food in all the refrigerators would spoil immediately.

    所有冰箱裡的食物將會立即壞掉

  • All traffic would come to a stop.

    所有的交通將會停止

  • Now people say, "Well, the trouble with you Jacque,

    現在人們說:「雅克 你的問題在於

  • is you want to give people things for nothing."

    你想要給人們東西而不計代價」

  • I'm sure you've heard that.

    我相信你聽過這種質疑

  • Let me tell you a little bit about "things for nothing."

    讓我稍微告訴你關於「不勞而獲」

  • Just being born in any technical country today,

    只要出生在今日任何一個有科技的國家

  • you got the lights, the telephone, the washing machine, air transportation;

    你有電燈 電話 洗衣機 空中運輸

  • you had nothing to do with that.

    但你卻與這些絲毫無關(創造 發明 生產等)

  • You got it for nothing, just being born here.

    那你就是不勞而獲 只因為出生在該地

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • The only trouble is businessmen want things for nothing,

    唯一的麻煩是商人想要不勞而獲

  • without putting out anything, for nothing.

    卻又不無償釋出任何東西

  • So you have a society that's a predatory society.

    因此就有一種掠奪性的社會出現

  • If you get your car banged up, somebody makes money fixing it.

    如果你的汽車弄壞了 某人就能從修理中賺錢

  • You get a toothache,

    如果你牙齒痛

  • the dentist makes a thousand five hundred for a root canal job.

    牙醫師就從牙根管治療中 賺到1500塊錢

  • So everybody makes money on every form of misery.

    所以每個人都從各種形式的不幸中賺錢

  • Now, when a doctor says, "Your kidney has to come out,"

    當一位醫師說:「你必須換腎」

  • is he trying to pay off a new car or does your kidney have to come out?

    他是要試著用手術費付新車的錢 或是你真的必須換腎?

  • So, they use the word "trust." Really there's no such thing.

    所以他們使用一個字:信任 但說真的 沒有這種東西

  • Everybody signs contracts 'cause they don't trust each other.

    每個人都簽約 因為人人皆不信任彼此

  • Think about it.

    想想看這一點

  • Then you got the religious people, another interesting group.

    接著是宗教人士 另一群有趣的團體

  • They really believe there's a guy up in the clouds that made the man and the woman,

    他們真的相信在雲端裡 有一個人製造出男人和女人

  • and put them in a beautiful garden;

    然後把他們放在一個美麗的花園內

  • of course later on he kicked them out.

    當然之後又把他們踢走了

  • This is an all loving guy, by the way.

    順帶一提 祂愛著所有人

  • He kicked them out of this beautiful garden and then

    祂把他們從這個美麗的花園中轟走

  • he looks down at the earth and he doesn't like the way things are going,

    然後祂往下看著地面 不喜歡事物進行的樣子

  • so he creates bubonic plague that kills half of the earth's population.

    所以祂就創造鼠疫 殺死地面上一半的人口

  • And if you don't follow his teachings, you burn eternally.

    而且如果你不遵循祂的教誨 你將會永遠受焚

  • Well, is that a psychopath?

    嗯 這是一個變態嗎?

  • Man creates god in his own image,

    人類以自己的形象創造了神

  • a jerk that gets angry, creates floods; that isn't god,

    一位憤怒 製造洪水的混球 這不是神

  • that's a man made attempt at trying to evaluate how all this came about.

    這是一種試著評價所有事物 如何產生的人為企圖

  • When you look up to the clouds, say "I don't know how it came..."

    當你往上看著雲朵時說:「我不知道它怎麼來的...」

  • You don't make up any stories.

    你就不是在捏造任何故事

  • It's amazing that people accept that,

    吃驚的是人們竟然接受神造萬物

  • and somebody came to me and said,

    然後有人跑來跟我說:

  • "Jacque, you want to try to make the world a better place."

    「雅克 你想試著讓這個世界變成更好的地方」

  • I said, "It isn't me that wants to make the world a better place. The world is falling apart."

    我說:「不是我想讓世界變成更好的地方 而是世界在崩潰中」

  • "Well, my kingdom is up there," the guy said.

    然後這個人說:「嗯 那麼我的王國就在天上」

  • And I said, "You forgot the Lord's prayer,

    我說:「你忘了主的禱望

  • it says «thy will be done on earth as it is in heaven»"

    祂說:'你們應該使地上如天堂一樣'」

  • There's no business up there, no private ownership, no money,

    但在天堂沒有商業 沒有私人擁有權 沒有金錢

  • and that's what Jesus said, I didn't say that.

    但這是耶穌說的 不是我說的

  • I'm not religious, by the way.

    順便說 我不信宗教

  • So, the religious guy doesn't even know what the hell he's reading.

    也就是說 宗教人士甚至不知道自己到底在講啥鬼

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • The Jews were crossing the Red Sea and Moses lifted up his staff and the sea parted,

    猶太人正要越過紅海時 摩西舉起他的手杖 然後海就分開了

  • so the jews can walk across.

    因此猶太人就可穿越紅海

  • God could have put them on the other side without the sea parting.

    但神本來可以把他們直接放到另一端 而不需分離大海

  • Angels have wings; if they flew around without wings,

    天使有翅膀 如果他們沒有翅膀而到處飛

  • that would be really amazing.

    那將真的非常驚人

  • Man is so stupid, he doesn't even know how to create a god.

    人類是如此愚笨 甚至不知道如何創造出一位神

  • Their god is as dumb as they are. [ Laughter ]

    他們的神跟他們一樣笨

  • All I want to say,

    我想說的全部是

  • if you don't understand a resource based economy,

    如果你不了解資源導向型經濟

  • it means that we would declare all the earth's resources

    它表示我們將宣告所有地球上的資源

  • as the common heritage of all the world's people.

    為全世界人類的共同遺產傳承

  • Where do you think we got this country from?

    你想想看 我們從哪裡得到這個國家的?

  • We took it by force and violence,

    我們利用武力和暴力奪得

  • and we took it from Mexico, Spain.

    我們從墨西哥 西班牙奪得

  • And after we we stole all the land we needed, oh, which is also true of all the other countries,

    之後我們竊取了所有必要的土地 喔 對全部其它國家來說也是如此做的

  • we put up the sign "Thou shalt not steal."

    但我們卻放上牌示 「你不可偷竊」

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I can't say very much for the future,

    我對未來無法說太多

  • all I know is that I can't get on NBC, CBS, or any major station.

    我所知道的是我不能出現在 NBC CBS或任何其它主流電視台上

  • I think I was on Larry King about four times,

    我想我曾經上過賴瑞金(Larry King)的節目四次

  • and he said to me, "Jacque, what do you think of Christianity?"

    然後他對我說:「雅克 你覺得基督教如何?」

  • I said, "It's a wonderful idea, when are they putting it into practice?"

    我說:「是個美好的概念 但這些宗教人士何時才要去實現?」

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • He said to me, "The trouble with you is you criticize everything."

    他對我說:「你的問題是你批評所有東西」

  • I really didn't. One day I said,

    但我真的沒有 有一天我說:

  • "Larry, if you have an airbag in front of you, if you get hit on the side,

    「賴瑞 如果你面前有一個安全氣囊 而且一側受到撞擊

  • your head goes right through the glass.

    你的頭會直接穿越玻璃

  • So the whole inside has to be an airbag."

    所以裡面整個都要是氣囊才行」

  • So he said, "Why don't they do that?"

    然後他說:「他們為何不這麼做呢?」

  • "I can't answer that."

    「我不能回答你」

  • Why do you have war?

    為何有戰爭?

  • We don't have war to bring democracy to another country.

    我們沒有把民主帶給另一個國家的戰爭

  • We have war to take oil or take advantage of that country.

    但我們有奪取和利用那個國家 石油的戰爭

  • We don't go to bring goodness to anybody.

    我們不去把良善帶給任何人

  • That is not the like of the business world,

    因為這不是商業世界的法則

  • to give you advantage without payment.

    不能給你便宜而不付需錢

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • The business world gives you the business.

    商業世界給你的就是商業

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Now of course, I'm gonna tell you this,

    當然 現在我將告訴你

  • that the businessman will be happier in a resource based economy.

    商人在一個資源導向型社會中將更快樂

  • This is very hard for people to understand.

    這對人們來說非常難理解

  • The richest capitalist is usually a dummy.

    最富有的資本家通常是蠢貨

  • I had one over at my house the other day, at "The Venus Project" and he said to me,

    有一天 一位客人來到我在金星計畫的房屋內 對我說:

  • "If you are so smart, how come you're not rich?"

    「如果你那麼聰明 你怎麼會不有錢?」

  • I said, "You're rich, how come you're not smart?"

    我說:「你有錢 但你怎麼不聰明?」

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Really, I got all these ideas from the human body.

    真的 我是從人類身上得到所有這些想法

  • People think I got them from communism.

    人們認為我從共產主義中得到

  • Communism uses money, communism has banks, it has armies, navies,

    共產主義使用金錢 有銀行 陸軍 海軍

  • social stratification and government. We don't have any of those things.

    社會階層和政府 而我們沒有這些東西

  • It has nothing in common with any established system.

    金星計畫與任何既建的體系無太大關連

  • So, when we get to the question period, later on,

    當我們之後進行問答時

  • you can question the hell out of me;

    你可以盡力質疑我

  • but don't be polite, if you have any questions just come right at it.

    不要客氣 如果你有任何問題 放馬過來

  • And if you ask a question, if I fail to answer it, say, "You didn't answer my question."

    如果你問了問題 但我卻回答失敗 對我說:「你沒有回答到我的問題」

  • Don't be polite.

    不要客氣

  • Thank you for your time.

    謝謝你抽出時間

  • [ Applause ]

    [掌聲]

Imagine there's no heaven

想像世上沒有天堂

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋