字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Many people have entrusted 許多人都將自己的決策 their decision-making to government. Bingo! 委派給政府 Many people have also given that decision-making to the deity. 也有很多人把決策托付給神明 They create a deity, then they say 他們創造一個神 然後說: "He will make the most appropriate decision: "祂會做出一個最恰當的決定: prevent my house from burning down, prevent my children from being killed 防止我的家庭被燒燬 防止我的孩子被謀殺 and help us along the way", but it's going to take time 並沿著這個方向幫助我們" 但這需要花時間 for people to take on the responsibility of managing 讓人們承擔責任 去管理大自然 this wonderful gift of nature: the earth 美妙的恩賜:地球 water, all the wonderful things we have, top soil 水 我們擁有的一切美妙事物 表土 and we have to take care of the Earth. We have to assume responsibility. 我們要愛護地球 我們必須承擔責任 We have brains 我們的大腦 and the brains can be programmed in many different directions. 可以在不同層面思考規劃 They can go into the abstract region 人們可以思考抽象問題 which has nothing to do with improving our lives. 但對於改善我們的生活無關 We can invent reasons for nature 我們可以創造出對自然合理的解釋 or we can say "I don't know how nature works" 或者可以說:"我不知道自然是如何運作的" and hold that in abeyance, and try to find out. 並閒置一旁 或者找出真相 That's the difference between science and religion. 這就是科學與宗教的區別 Religion has answers. 宗教總是有答案的 Many say "The Lord works in strange ways" 很多人說:"上帝以奇怪的方式工作" when they can't account for anything. 那就是當他們不能理解事物的時候 The scientist says "I don't know," and "What are you going to do about it?" 科學家會說:"我不知道" 或是:"你打算怎麼做?" He goes into a lab to try to find out. What's the best shape for a boat? 他就會去實驗室 並試著找出一艘船最好的形狀是什麼 What's the best arrangement for sails 風帆該怎麼樣佈置才最好 to get the most effective movement from the wind? 以便在風中得到最有效的動力 He says "I don't know", so he sets up an experiment 他會說:"我不知道" 然後他會做一個實驗 and the experiment is truth-seeking 實驗是追求事實的 but tangibly truth-seeking 即可感知到的追求事實 but philosophy and theology, you sit back on an arm chair. 但哲學和神學就會坐在扶手椅上 You say "I guess the trees are here to give us oxygen." 說:"我想樹在這裡就是給我們提供氧氣的" The scientist says "The trees are here. They produce oxygen 科學家會說:"樹木在這裡產生氧氣 and that enables us to survive. " Yet, they're not here for that purpose 並使我們生存下去" 然而 這不是它們在這裡的存在目的 because there are many remote islands that have trees 因為有很多的偏遠島嶼也有樹木 without any humans, producing oxygen. 就算沒有人類 也產生氧氣 There are many tidal waves that go over islands 有很多浪潮湧向島嶼 without people on them, so they're not there to punish people. 島上沒有人們 所以它們不是在那裡懲罰人們 (Interviewer) Humans are amazingly anthropomorphic. 人類非常喜歡把事物擬人化 -Terribly so. - Oh yeah, it's all about us. -的確如此 -是的 所有事物都與我們相關 - My mother used to be like that. She used to say 我母親經常是這樣的 她總是說: "The ant is going home to feed its young", and I said "螞蟻們回家去餵養它們的孩子了" 然後我說: "How do you know that? " Maybe it's going home to eat its young." "你是怎麼知道的? 也許它們是回家吃孩子" Like the spiders, they mate, then the female eats the male. 就像蜘蛛一樣 它們交配 然後雌的吃掉雄的 I'm not talking about pornography. 我不是在說色情 I'm talking about digesting them. 我是在說生物學上的消化作用
B1 中級 中文 氧氣 事物 樹木 承擔 決策 孩子 Jacque Fresco - 負責任 (Jacque Fresco - Being Responsible) 94 6 王惟惟 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字