Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey, I saw what you did for that guy.

    嘿,我看見你幫我解決那個人了

  • It was really sweet.

    真是太感謝你了

  • Do you wanna dance?

    想一起跳支舞嗎?

  • Uh, no, thanks.

    呃,沒關係,謝謝

  • - Do you want some yams? - No, thanks.

    - 來點薯片嗎?- 不了,謝謝

  • - I'm Amber. - I'm Ted.

    - 我叫安珀 - 我是泰德

  • Actually... I'm Tracy.

    事實上,我叫崔西

  • Still Ted.

    可是我還是叫泰德

  • "And that, kids, is the true story of how I met your mother."

    「孩子們,這就是我認識你們媽媽的經過。」

  • - What?! - I'm kidding.

    - 什麼? - 開玩笑的啦!

  • Oh...

    噢...

Hey, I saw what you did for that guy.

嘿,我看見你幫我解決那個人了

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 泰德 崔西 薯片 不了 沒關係 看見

How I Met Your Mother 在第一季就透露 Mother 的名字我們卻沒發現!(How "How I Met Your Mother" told us The Mother's real name in Season 1 and we never knew it)

  • 3308 111
    Weiqiang Shi 發佈於 2017 年 07 月 16 日
影片單字