字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Can I have your attention? 你能聽我說幾句嗎? You're all dismissed. 你們都被解僱了。 Bankrupt? 破產? Better luck with your next job. 祝你下次工作順利 This is not the life I promised you. 這不是我答應你的生活。 Not even close. 差遠了 Girls... 女孩... I think I've had an idea. 我想我已經有了一個想法。 P.T. Barnum at your service. P. T. 巴納姆為你服務。 I'm putting together a show. 我正在籌備一場演出 And I need a star. 而我需要一顆星。 Every one of us is special. 我們每個人都是特別的。 And nobody is like anyone else. 而且沒有人和別人一樣。 That's the point of my show. 這是我節目的重點。 Ready? 準備好了嗎? Showtime. Showtime. No one ever made a difference by being like everyone else. 從來沒有人因為和別人一樣而有所作為。 I can't just run off and join the circus. 我不能就這樣跑去加入馬戲團。 Why not? 為什麼不呢? I mean, you clearly have a flair for show business. 我的意思是,你顯然有一個天賦的演藝事業。 For show business? 為了演藝事業? I've never heard of it. 我從來沒有聽說過它。 Because I just invented it. 因為我剛剛發明了它。
A2 初級 中文 美國腔 事業 巴納姆 馬戲團 破產 跑去 預告片 《大娛樂家》官方預告片 (The Greatest Showman Trailer #1 (2017) | Movieclips Trailers) 1635 128 ShaoKevin 發佈於 2017 年 07 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字