字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I read about you this way. 我看了一些你的資料 You were saying now more and more you are getting... uh, people are recognizing you as Ed Sheeran, which is... 你說現在越來越多人把你誤認為紅髮艾德,像這個 understandable when you see this picture. 看到這個,就可以理解為什麼了 Yeah. 對啊 How often do people come up and say "Hey Ed, love the new single" and what do you do? 常常有人跑來跟你說「嗨,艾德,好愛你的新歌」嗎?那時候你怎麼反應? It's kind of fifty fifty now. 現在大概一半一半了 It's like, someone stops me, it could go either way. 某人叫住我,可能會有兩種情況 I could be Ed or I could be me. 我可能變成艾德,我也可能是我自己 Yeah, no, I think actually singer Leo Sayer... 對,喔不,我想之前歌手李歐賽耶... Leo Sayer? 李歐賽耶? Yeah, Leo Sayer, he came up to me and said he loved my music. 對,李歐賽耶,他跑來告訴我說他好愛我的音樂 (laughter) (笑聲) Of course thinking I was Ed. 理所當然,他把我當作艾德 And I just, yeah, I play alone. 然後我就配合繼續演下去了 - You just go, thanks man. - Yeah - 你就說,謝謝你老兄 - 對啊 Thanks man, big fan of yours too. 謝謝你,我也是你的粉絲 Yeah. 對啊 You make me feel like dancing. 你讓我想要跳舞 Yeah. 對啊 That's a Leo Sayer song, for anyone under the age of a hundred. 這是李歐賽耶的一首歌,解釋給那些不到 100 歲的觀眾們 Now, Patrick, do you ever get mistaken? 現在,派崔克,曾經有人把你認錯嗎? Is there someone you're mistaken for regularly? 你有常常被誤認為是某個人嗎? Yep, very regularly, and it works in reverse too. 有,非常常見,相對地他也常被誤認為是我 My double is sir Ben Kingsley. 我的分身就是班・金斯利先生 Of course, we look really, nothing alike at all. 當然我們其實一點也不相像 But it happens 'cause, oh my god I loved you in Sexy Beast. 但(誤認)就是發生了,像是「天哪,我好喜歡你在《性感野獸》裡的演出」 (laughter) (笑聲) Thank you, it wasn't me. 謝謝你,但那不是我 No, Ben got stopped, I think not too long ago, and said "God, Star Trek. I love Star Trek. You were fantastic". 不,在不久之前,班被人叫住,然後那個人說「天啊,《星際迷航》,我好愛《星際迷航》,你真是太棒了」 And Ben said "I'm terribly sorry, excuse me, but I'm not Patrick Stewart. My name is Ben Kingsley". 然後班說「我覺得很抱歉,但我不是派崔克・史都華,我叫做班・金斯利」 - Nothing. - Zero. 那個人就不說話了-沉默 And then he said "But I'm a very good friend of Patrick's". 然後他說「但我是派崔克的好朋友」 And the fan said "Well, congratulations on being a good friend of --". 然後那個粉絲說「 嗯好,恭喜你成為--的好朋友」 (laughter) (笑聲) Wonderful. 真不錯
A2 初級 中文 英國腔 TheLateLateShow 艾德 迷航 好朋友 史都華 粉絲 榮恩跟紅髮艾德,傻傻分不清楚 (Is This Rupert Grint or Ed Sheeran?) 20073 785 韓澐 發佈於 2017 年 11 月 19 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字