字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Actions of Iran have shocked the civilized world. 伊朗恐怖行動震驚了文明世界 Lets go lets lets go! -Shred everything! 快走!銷毀所有文件! The embassy has been ceased and more than sixty americans citizens... 我們的大使館被攻佔,超過60名美國公民⋯ continue to be held as hostages. 繼續被押做人質 If we're going to go then, we need to go now! 如果要離開,就得現在走 What happened? 發生什麼事? -Six of the hostages went out a back exit. 六名人質從後門溜走 Where are they? The Canadian Embassador's house. 他們在哪?加國大使的家裡 You got revolutionary guards going door-to-door 革命衛隊正挨戶搜索 If these people die, they die badly. 這些人會死,而且死得很慘 White House wants the six of them out. 白宮怎麼表示?總統要救出全部六人 What we lack for this 這時候我們需要的⋯ are bicycles. 是單車 Deliver the six bikes provide them with maps. 送六台單車去,並提供地圖 Or you could just send in training wheels and meet them at the border 不如先訓練他們騎車,直接在邊界 with gatorade. 拿飲料迎接他們 It's going to take a miracle to get them out. 奇蹟出現才救的了他們 Buddy man, what are we watching? 兒子,你在看什麼? I got an idea. They're a canadian film crew for a science fiction movie. 我想到辦法了。他們是拍科幻電影的加拿大劇組 I fly in to Tehran. We all fly out together as a film crew. 我飛到德黑蘭,我們冒充劇組一起搭飛機走人 I need you to help me make a fake movie. 我要你幫忙假裝拍部片 So, you want to come to Hollywood, act like a big shot 你是要我去好萊塢裝大咖- without actually doing anything? -Yea. 卻無所事事? - 對 You'll fit right in. 你會如魚得水 You need a script. -Argo. 你需要腳本 -亞果出任務 Science fantasy adventure. 科幻冒險鉅片 Landscape - Mars, desert. -We need an exotic location to shoot. 月球景觀、火星、沙漠 -我們需要國外場景 You need a producer. -If I'm doing a fake movie 你需要製片 -要我假拍電影 it's going to be a fake hit. 就要有假票房 You don't have a better bad idea than this? 你沒有比這更好的餿主意? This is the best bad idea we have sir 這是我們想到最好的餿主意 by far. 到目前為止 You have seventy-two hours to get them out. 你有72小時救他們出來 You're getting a visitor. 你有訪客 You've gotten people out this way before? 你以前用過這招救人嗎? No. 沒有 You're asking us to trust you with our lives. 你要我們把生命託付你? This is what I do. 我是吃這行飯的 and I've never left anyone behind. 我絕不會捨棄任何人 I know who they are and I know they're hiding out. 我知道人質的身分和藏身處 It's over Tony. 東尼,沒輒了 If they stay here, they will be taken. 他們待在這裡會被逮 probably not alive. 可能死路一條 We're responsible for these people. 他們的死活在我們手上 I'm responsible. 我有責任 You really believe your little story is going to make a difference 你真信當我們頭頂著槍時 when there's a gun to our heads? 你的小騙局會扭轉乾坤? I think my little story is the only thing 我想只有我的小騙局 between you and a gun to your head. 能讓你的頭不被轟掉
B1 中級 中文 人質 單車 騙局 任務 大使館 東尼 #237 亞果出任務 (Argo) 預告片 Trailer 4746 235 VoiceTube 發佈於 2013 年 02 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字