Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Babe, I'm home.

    寶貝,我回家了

  • (sigh)

    (嘆氣)

  • What's the matter?

    怎麼啦?

  • I've worked 9 hours today, did the laundry, folded it, made dinner, vacuumed,

    我今天工作九個小時、洗完衣服、摺好衣服、做了晚餐、吸了地、

  • and your first words weren't 'thank you'.

    然後你對我說的第一句話竟然不是「謝謝」

  • Nothing.

    沒事

  • Are you sure?

    你確定嗎?

  • Okay, we have another chance to say something.

    好的,現在又有一個機會可以說點什麼了

  • These are all the things that actually bother you.

    這些都是讓你感到不爽的事情

  • Should we add this to the boyfriend's file and save for later,

    我們應該要把這些加進男友資料夾裡之後再找時機說,

  • or would you like to address this now?

    還是你想要現在就出來講?

  • My advice would be to lock it away for a rainy day.

    我的建議是把它鎖起來,以備不時之需

  • I told you I'm fine.

    我說了我沒事

  • Okay.

    好吧

  • 15 minutes later.

    (15 分鐘之後)

  • Babe? Did you eat the last of the ice cream?

    寶貝?你是不是把最後的冰淇淋吃完了?

  • Yeah.

    是啊

  • There's been a change of plan.

    計畫改變了

  • Get me the fucking keys.

    快給我他媽的鑰匙

Babe, I'm home.

寶貝,我回家了

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋