字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Thank you. - Thank you. - 謝謝 - 謝謝 Excuse me. 不好意思 Yes, how's your day going, sir? 是的,先生你好 The fuck would you call this? 你他媽叫這甚麼? - Toast. - Toast? - 吐司 - 吐司? You call this "toast"? It's charcoal, mate. 你叫這吐司,這是木炭 OK, so you burnt the toast. OK,所以你把土司烤焦了 I burnt it cause your rip-off merchants sold me a faulty toaster! 我把它烤焦是因為你們這些敲竹槓的商人賣給我這壞掉的土司機! Do you work here? 你們在這裡工作嗎? Do you work here? 你們在這裡工作嗎? Do you work here? 你們在這裡工作嗎? Do you guys actually work here? 你們是在這裡工作嗎? Do you work here? 你們在這裡工作嗎? Do you guys work here? 你們在這裡工作嗎? ... ... Yes. 嗯哼 Yep, that is actual shit. 是的,那就是坨屎 Shaun, grab some gloves and get rid of it, would you? Shaun,去拿個手套把它處理掉 You serious? 你認真? Don't tell me you're afraid of a little bit of poo, Shaun. 別跟我說你怕這區區一點屎,Shaun Dig deep for the team, mate. 為了團隊而做吧 What were you doing when it froze? 他當機的時候你是在做甚麼? Just normal stuff. 就一些一般的東西 I got it. 找到啦 Oh, that's disgusting. 嘔,這太噁了 All right guys, what kind of phone can I help you with today? 那你們今天想要哪種手機呢? Well, I wanna be able to make calls, text my friends, take selfies, and go on Facebook. 好的,我想要可以打電話,跟朋友傳訊息,自拍,還有上FB Honey, it's just for emergencies ,OK? 寶貝,只是為了緊急通話,好嗎? We don't need all the bells and whistles. 我們不需要這些多餘的功能 Oh my god, Mom, shut the fuck up. 我的天,媽你閉上你的嘴 I'd also like to welcome our very own security guard. 我也想讓我們來歡迎我們的保全 Vish! Vish! I will protect this store with my life. 我會用生命來保護這家店 If anyone try to mess with you, I will kill them. 如果有任何人在找你麻煩,我就殺了他們 Piss off. 滾蛋 Come on. 拜託 Ahh, see, we don't actually match online prices, 其實我們不跟網路上的價格做比較 only stores in our area. 只跟我們這地區的店家而已 But it is in our area. 但它是在我們的地區啊 How do you mean? 你是說? Well, the internet is in our area, isn't it? 網路是在我們的地區,對吧? God, you checkout chicks are thick in the head. 天啊,你們這些結帳妹真的是腦袋裝水泥 Look, can I have my money back or not? 我到底可不可以拿到我的退款? Look, bitch. The only way you getting any money back 聽著婊子。你要拿到退款的唯一方式 is if you manage to drag your fat ass over this counter. 就是你試著把你的肥臀移過來櫃台內 If I let you skip stocktake, 如果我讓你翹掉盤點 then I have to let everyone who ask skip stocktake. 那我就要讓每個如此要求的人都翹掉盤點 And you got to make sacrifices. 總要有人犧牲阿 - 3000 dollars. - Yeah, no, three and a half. - 三千元 - 呃,不,是三千五 But it says 3000. 但上面寫三千啊 Mate, you can't get a TV like that and not get a warranty. 大哥,你不能買這樣一台電視卻不一起買保固啊 My boyfriend is looking for a new laptop. 我男朋友想買一台新筆電 What one do you recommend? 你推薦哪一台? Well, depends on what he's looking for. 嗯,看你要找什麼樣的 So study, business... 看是為了讀書,上班... Bae, what are you using it for? 寶貝,你買來是要幹嘛? OK, that is 99.95, please. OK,總共是99.95 Who can tell me where we're trying to get to? 誰可以告訴我,我們的目標是甚麼? To the top! That's where we're trying to get! 成為頂尖!那就是我們的目標 We're trying to get to the top, guys. 我們要成為頂尖的阿,朋友們 We take the teamwork train. 我們來搭團結火車 Come on, Electroworld, come on! 來吧,全國電子,快點 Chugga chugga... 慶嗆慶嗆... Woo woo! 嗚嗚!
B1 中級 中文 澳洲腔 吐司 工作 地區 頂尖 拿到 網路 奧客踢館怎麼辦?全新影集帶來店員無極限日常!(Rostered On | Season One - Trailer) 12506 650 Jerry 發佈於 2017 年 06 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字