Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I've been reading books of old

    我以前讀過一本老舊的書

  • The legends and the myths

    書上記載著神話傳說與英雄功蹟

  • Achilles and his gold

    阿基里斯 如此的堅不可摧

  • Hercules and his gifts

    海克力斯 無比的勇氣與智慧

  • And Spiderman's control

    蜘蛛人的各種超能力

  • And Batman with his fists

    蝙蝠俠那拳頭般的義氣

  • And clearly I don't see myself upon that list.

    在那名人榜上 找不到空位讓我名留青史

  • He said, "Where you wanna go?"

    她問我說:你想去的地方是哪裡?

  • How much you wanna risk?"

    你願意承擔多大的風險?

  • I'm not looking for somebody with some superhuman gifts

    我要找的人並不是那種與生俱來的人生勝利組

  • Some superhero

    他不是超級英雄

  • Some fairytale bliss

    也非幸福快樂的童話主角

  • Just something I can turn to

    我只想找個能保護我的人

  • Somebody I can kiss

    能與我相吻的情人

  • I want something just like this

    我只想要找個這樣的人

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • I want something just like this

    喔 我只想要找個這樣的人~~

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • I've been reading books of old

    我以前讀過一本老舊的書

  • The legends and the myths

    書上記載著神話傳說與英雄功蹟

  • The testaments they told

    他們所遺留下的名言

  • The moon and its eclipse

    隨日月流逝不斷相傳

  • And Superman unrolls

    看見英雄們在變身

  • A suit before he lifts

    展開自己的披風 飛向天際

  • But I'm not the kind of person that it fits

    但我不是那種適合當英雄的人

  • He said, "Where you wanna go?"

    她問我說:你想去的地方是哪裡?

  • How much you wanna risk?"

    你願意承擔多大的風險?

  • I'm not looking for somebody with some superhuman gifts

    我要找的人並不是那種與生俱來的人生勝利組

  • Some superhero

    他不是超級英雄

  • Some fairytale bliss

    也非幸福快樂的童話主角

  • Just something I can turn to

    我只想找個能保護我的人

  • Somebody I can kiss

    能與我相吻的情人

  • I want something just like this

    我只想要找個這樣的人

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • I want something just like this

    喔 我只想要找個這樣的人~~

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • He said, "Where you wanna go?"

    她問我說:你想去的地方是哪裡?

  • How much you wanna risk?"

    你願意承擔多大的風險?

  • I'm not looking for somebody with some superhuman gifts

    我要找的人並不是那種與生俱來的人生勝利組

  • Some superhero

    他不是超級英雄

  • Some fairytale bliss

    也非幸福快樂的童話主角

  • Just something I can turn to

    我只想找個能保護我的人

  • Somebody I can kiss

    能與我相吻的情人

  • I want something just like this

    我只想要找個這樣的人

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • I want something just like this

    我只想要找個這樣的人

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • (Doo-doo-doo, doo-doo-doo)

    (Doo-doo-doo Doo-doo-doo)

  • I want something just like this

    喔 我只想要找個這樣的人~~

I've been reading books of old

我以前讀過一本老舊的書

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋