字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You're a jerk, Thom. 收到... 主引擎啟動... 4.. 3.. 2.. Look Celia, we have to follow our passions; 你真是爛透了,湯姆 ...you have your robotics, and I just want to be awesome in space. 聽著希莉亞,我們必須順著我們的感覺走 Why don't you just admit that you're freaked out by my robot hand? ...你熱愛機械工學, 而我只是想去太空中耍帥一下 I'm not freaked out by- it's... 你為什麼不肯承認你被我的機械手臂嚇壞了? ...alright! Fine! 我沒有害怕,只是... I'm freaked out! I have nightmares that I'm being chased... ...好好好!我承認 ...by these giant robotic claws of death... 我被嚇傻了!我還做惡夢被它追著跑... Whatever, Thom. We're done. ...被這些巨大的奪命機器爪子追殺... Robot's memory synced and locked! 隨便你怎麼說。湯姆,我們之間玩完了 This is pretty freaky. 機器人記憶同步鎖定完成! Shouldn't you be down there? 這個挺詭異的 I heard you guys talking last night. 你是不是該下去了吧? It's not my fault, you know. 我昨天聽到你們這些傢伙的談話 Are you ready? 你知道的,這不是我的錯 Of course you're ready, you're a rockstar. 準備好了嗎? How's it looking, Barley? 你當然準備好了,你是個搖滾明星嘛 We should have about ten minutes... 情況如何,貝里? Well that's perfect. 我們應該有10分鐘左右的時間... We're on in one! All systems go! Yeah you, go! 好的,棒極了 Go! Move your asses! Go go go! 一分鐘後開始! 全部的系統啟動! 對,你也是,快點! I love it! Come on, go! 快!動起來!快快快! That's nice. 這個我喜歡!拜託,快! Nothing to worry about. 很好 Thom. 沒什麼好擔心的 There she is. 湯姆 Now. 她在那 You love her. 就是現在 She is your passion! 你是愛她的 Be tender to her. 她就是你的熱情 Be honest! Eh- be tender. 溫柔點 Remind her what love is. 要誠懇!溫柔些 ...and, action! 讓她回憶起什麼是愛 Memory overwrite in progress! ...好,開演! You're a jerk, Thom! 記憶覆寫開始! Ohp- Sorry! Sorry. 你真是爛透了,湯姆! Look Celia. 噢,抱歉,不好意思 We have to follow our passions. 聽著,希莉亞 You have your robotics... 我們必須順著我們的感覺走 ...and I just want to be awesome in space. 你熱愛機械工學... Okay, they're coming. Two minutes left! ...而我只是想去太空中耍帥一下 Speed it up, Thom! 好的,它們來了。還有兩分鐘! Vivacissimo! 快點,湯姆! Why don't you just admit that you're freaked out by my robot hand? 生動一點! Listen Celia, I was young... 你為什麼不肯承認被我的機械手臂嚇壞了? ...and a dick. 聽著,希莉亞,我那時還年輕... But that's no reason to destroy the world. ...只是個小屁孩 Why does he do this? 但是這不是毀滅這個世界的理由 We already tried that one! 他為啥要這麼說? Abort! 我們已經試過這個情景了! Cut! 中止! Whoaaa! 停! Whoaaa! 噢啊啊啊! Nooooo! 噢啊啊啊! You broke my heart. 不... I know. 你傷透了我的心 You forgot me on earth. 我知道 I know. 你把我拋棄在地球上 I should just crush you. 我知道 I'm- 我應該把你碎屍萬段 I'm sorry. 對... Good ad-lib. 對不起 Not my fault! 說的很自然 This time. 這不是我的錯! Quiet on set! 這次 We're out of time! 上面安靜點! Come on! 我們沒時間了! RAAAAAAAAH! 快點! Memory overwrite, 90%. 啊... Captain! We have to abort! 記憶覆寫,90% The world's changed, Celia... 隊長!我們必須放棄了! ...maybe we can too. 這個世界已經不一樣了,希莉亞... Memory overwrite complete! ...或許,我們也可以改變 You know. 記憶覆寫完成! There's a lesson to be learned from this. 你知道嗎 Could'a gone worse. 我們可以從中學到一課
B1 中級 中文 湯姆 機械 記憶 承認 溫柔 啟動 CG微電影短片「鋼鐵之淚」Tears of Steel - Blender Foundation's fourth short Open Movie 1286 84 VoiceTube 發佈於 2013 年 02 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字