Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • So I wanna start by offering you a free, no-tech life hack and all it requires of you is this:

    所以我想先為你提供一個免費的,沒有技術含量的生活黑客,它需要你做的就是:

  • that you change your posture for two minutes. I became especially interested in non-verbal

    你改變你的姿勢兩分鐘。我開始對非語言的

  • expressions of power and dominance. And what are non-verbal expressions of power and dominance?

    權力和支配地位的表達方式。那什麼是權力和支配權的非語言表達呢?

  • So, in the animal kingdom they are about expanding so you make yourself big you stretch out and

    所以,在動物王國裡,它們是關於擴張的,所以你要讓自己變大,你要伸展開來,然後... ...

  • humans do the same thing. So they do this both when they have power sort of chronically

    人類也會做同樣的事情所以他們在有能力的時候都會這麼做,比如說長期的

  • and also when they're feeling powerful in the moment. So, powerful people tend to be

    也是當他們'在當下感到強大的時候。所以,強大的人往往是

  • not surprisingly more assertive and more confident. Physiologically there also are differences-

    不足為奇的是,他們更有主見,更自信。生理上也有差異--

  • on two key hormones. Testosterone which is the dominance hormone and cortisol which is

    在兩個關鍵激素上。睪丸激素是主導性激素,皮質醇則是

  • the stress hormone. We decided to bring people into the lab and run a little experiment and

    的壓力激素。我們決定把人們帶進實驗室 做個小實驗,然後...

  • these people adopted for two minutes, high power poses or low power poses. And I'm just

    這些人採用了兩分鐘,高功率姿勢或低功率姿勢。而我'米只是

  • gonna show you five of the poses although they took on only two. This is what happens.

    會告訴你五個姿勢 雖然他們採取了只有兩個。這是發生了什麼。

  • They come in they spit into a vial. We for two minutes say you need to do this or this.

    他們進來後會吐到一個小瓶裡 They come in they spit into a vial.我們有兩分鐘的時間說你需要做這個或這個。

  • We then ask them how powerful do you feel on a series of items... and then we take another

    然後我們問他們,你對一系列項目的感覺有多強大......然後我們再進行另一個

  • saliva sample. Here's what we find on testosterone: from their baseline when they come in, high

    唾液樣本。這裡'是我們發現睪酮:從他們的基線,當他們進來,高。

  • power people experience about a 20% increase and low power people experience about a 10%

    權力大的人約增加20%,權力小的人約增加10%。

  • decrease. Here's what you get on cortisol: High power people experience about a 25% decrease

    減少。這裡'是你得到的皮質醇:高功率的人經歷了約25%的減少。

  • and the low power people experience about a 15% increase. So two minutes lead to these

    而低電量的人則會有15%左右的增長。所以兩分鐘導致這些

  • hormonal changes that configure your brain to basically be either assertive, confident

    荷爾蒙的變化,把你的大腦配置成基本上要麼自信、要麼自信的樣子

  • and comfortable, or really stress reactive. But the next question of course is can power

    和舒適,或者說真的是壓力反應。但接下來的問題當然是電力能否

  • posing for a few minutes really change your life in meaningful ways? And so what matters

    擺幾分鐘的姿勢真的會以有意義的方式改變你的生活嗎?那麼,什麼才是最重要的呢?

  • in where you wanna use this is evaluative situations- we decided that the one that most

    在你想使用這個的地方是評估的情況下,我們決定,一個最

  • people could relate to was the job interview. What do you do before you go into a job interview?

    人們能感受到的是求職面試。在進入面試之前,你會做什麼?

  • You do this. Right, you're sitting down, you're looking at your notes, you're hunching up

    你這樣做。對,你坐下來,你看著你的筆記,你蜷縮著身子。

  • and making yourself small. When really what you should be doing maybe- is this. Like,

    並使自己變得渺小。當真正的你應該做什麼 也許是這樣的。像這樣

  • in the bathroom. Okay, so we bring people into a lab and they do either high or low

    在浴室裡。好吧,所以我們把人帶進實驗室,他們做高或低。

  • power poses again. They go through a very stressful job interview, it's five minutes

    權力的姿勢了。他們經歷了一次非常緊張的求職面試,它'5分鐘。

  • long, they are being recorded, they're being judged also. We then have these coders look

    長,他們被記錄,他們'也被判斷。然後,我們有這些編纂者看

  • at these tapes, four of them. They're blind to the hypothesis, they're blind to the conditions

    在這些錄音帶,其中四個。他們對假設視而不見,他們對條件視而不見。

  • they have no idea who's been posing and in what pose. They end up looking at these sets

    他們不知道誰'的一直在擺,在什麼姿勢。他們最終看著這些套

  • of tapes and they say "oh we wanna hire these people, all the high power posers. We don't

    的錄音帶,他們說"哦,我們想僱用這些人,所有的高功率冒牌貨。我們不

  • wanna hire these people. But what's driving it? It's not about the content of the speech,

    想僱傭這些人。但什麼'的驅動?它'不是關於演講的內容。

  • it's about the presence that they're bringing to the speech. The last thing I'm going to

    它'的存在,他們'帶來的演講。最後一件事,我'將

  • leave you with is this: Tiny Tweaks can lead to big changes. Before you go into the next

    給你留下的是:微小的調整可以導致大的變化。在你進入下一個

  • stressful evaluative situation, for two minutes, try doing this- in the elevator, in a bathroom

    在緊張的評價情境中,兩分鐘內,試著這樣做--在電梯裡,在浴室裡。

  • stall, at your desk behind closed doors, that's what you wanna do. Get, configure your brain

    檔,在你的辦公桌上閉門造車,這就是你想做的。獲取,配置你的大腦

  • to cope the best in that situation. Get your testosterone up, get your cortisol down and

    以應對這種情況下的最佳狀態。讓你的睪丸激素上升,讓你的皮質醇下降,並。

  • it can significantly change the outcomes of your life. Thank you.

    它可以顯著地改變你生活的結果。謝謝你了

So I wanna start by offering you a free, no-tech life hack and all it requires of you is this:

所以我想先為你提供一個免費的,沒有技術含量的生活黑客,它需要你做的就是:

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 姿勢 激素 權力 皮質醇 面試 錄音帶

【TED】Amy Cuddy:姿態決定你是誰! More confidence in 2 minutes (Condensed Talk))

  • 5963 337
    Jasonzeng 發佈於 2017 年 03 月 21 日
影片單字