Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Tale as old as time

    古老的故事

  • True as it can be

    卻如此真實

  • Barely even friends

    萍水相逢的我們

  • Then somebody bends

    走進彼此心中

  • Unexpectedly

    如此的意料之外

  • Just a little change

    在不經意之時

  • Small, to say the least

    悄悄地改變

  • Both a little scared

    帶著忐忑的心

  • Neither one prepared

    毫無預料走向彼此

  • Beauty and the Beast

    美女與野獸

  • Ever just the same

    是如此熟悉

  • Ever a surprise

    卻依然新奇

  • Ever as before

    此時此刻

  • And ever just as sure

    認定就是你

  • As the sun will rise

    就像篤定太陽會升起

  • Whoa

  • Ever just the same

    是如此熟悉

  • And ever a surprise, yeah

    卻依然新奇

  • Ever as before

    此時此刻

  • And ever just as sure

    篤定了就是你

  • As the sun will rise

    和我迎接每一天

  • Oh, oh, oh

  • Tale as old as time

    古老的故事

  • Tune as old as song

    就像首老歌

  • Bittersweet and strange

    有苦也有甜

  • Finding you can change

    看見你的改變

  • Learning you were wrong

    知道這一切不同

  • Certain as the sun

    和太陽一般堅定

  • Certain as the sun

    和太陽一般堅定

  • Rising in the east

    從東邊綻放光芒

  • Tale as old as time

    古老的故事

  • Song as old as rhyme

    就像首老歌

  • Beauty and the Beast

    美女與野獸

  • Tale as old as time

    古老的故事

  • Song as old as rhyme

    美麗的旋律

  • Beauty and the Beast

    美女與野獸

  • Oh, oh, oh

  • Beauty and...

    美女與

  • Beauty and the Beast

    美女與野獸

Tale as old as time

古老的故事

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 美女 野獸 古老 新奇 太陽 故事

經典重現《美女與野獸》主題曲!聽了童年都回來了 (From "Beauty and the Beast"/Official Video)

  • 6291 401
    Sabrina Hsu 發佈於 2017 年 03 月 23 日
影片單字