字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hi, my name is Rosa, and today we will be doing 嗨,我是羅莎,今天我們要來學 the Top 25 phrases in Spanish. 西班牙文前 25 名實用語句 So the first one is... 第一個是... Hola “Hello” Hola,「你好」 Hola which means "hello". Hola is a very casual way to greet someone. Hola 的意思是「你好」,它是個向別人打招呼非常口語的方式 So you can say hola to your friends, and hola to your family and 你可以跟你的朋友們說 Hola,向你的家人以及每個人 hola to everyone. 說 Hola Adiós ——"Goodbye" Adiós,「再見」 Adiós is "Goodbye". Adiós 是「再見」 I don't know why but to me, adiós sounds a bit harsh. 我也不知為何,但對我來說 adiós 聽起來有些刺耳 So I don't really like saying adiós. 所以我不太喜歡說 adiós It sounds like you are not going to see that person again maybe. 它聽起來像是你可能再也不會見到那個人 So instead of adiós I would maybe use hasta luego 要代替 adiós 的話,我大概會用 hasta luego which is, "see you later". 意思是「等會兒見」 Buenos días——"Good morning" Buenos días,「早安」 The next one is buenos días, which is "good morning". 下一個是 buenos días,意思是「早安」 Yep, you say when you see someone in the morning. So... 是的,你早上看到別人的時候就會說這句,所以... Buenos días. Buenos días. Buenas tardes——"Good afternoon" Buenas tardes,「午安」 Buenas tardes which is "good afternoon". Buenas tardes 的意思是「午安」 Buenas tardes is used from 12 PM on. Buenas tardes 是在中午 12 點以後用的 So maybe you are having lunch and you see someone, so you say... 你可能去吃飯的時候見到某人,那你就會說... Buenas tardes. Buenas tardes. Buenas noches ——"Goodnight" Buenas noches,「晚安」 The next one is buenas noches, which means "goodnight". You say like "goodbye". 下一個是 buenas noches,意思是「晚安」,就像你說「再見」一樣 When you are going to sleep, you say buenas noches. It is the last thing you say. 當你要去睡覺的時候,你會說 buenas noches,這是你一天當中最後所說的 Buenas noches. Buenas noches. Sí ——"Yes" Sí,「是、對、好」 The next phrase is sí, which means "yes". 下一個詞是 sí,意思是「是、對、好」 For example, if someone ask me, 舉例來說,如果有人問我 Do you want a slice of cheesecake? 你想要一片起司蛋糕嗎? I would say ¡Sí! 我就會說 ¡Sí! No ——"No" No,「不是、不對、不要」 The next phrase is no, 下一個詞是 no which means "no". 意思是「不是、不對、不要」 For example, 舉例來說 Do you want to do your homework? 你想要寫作業嗎? No. No. Nos vemos ——"See you later" Nos vemos,「我們等會兒見」 The next one is Nos vemos, 下一個是 Nos vemos which is "see you later". Very casual. 意思是「等會兒見」,非常口語 So, yeah, you can say it to your friends or, yeah, to your family, whatever 所以,你可以跟你的朋友們這麼說,或是你的家人,都行 when you want to say like goodbye. See you soon. 當你想要說再見,待會兒見的時候 Hasta mañana ——"See you tomorrow" Hasta mañana,「明天見」 The next one is Hasta mañana, which means "see you tomorrow". 下一個是 Hasta mañana,意思是「明天見」 For example, if you are in university and you want to 舉例來說,假如你在大學而你想要 say goodbye to your friends 跟你的朋友們說再見 which you won't be seeing until tomorrow, you would say... 你們到明天都不會再見到對方,那你就會說 Hasta mañana. Hasta mañana. ¿Cuál es tu nombre? ——"What is your name?" ¿Cuál es tu nombre?,「你叫什麼名字?」 So the next phrase is ¿Cuál es tu nombre? 所以下一個句子是 ¿Cuál es tu nombre? which means "what is your name?" 意思是「你叫什麼名字?」 Mi nombre es Rosa. 我的名字是羅莎 Yep. What is your name? Tell me. 對,你叫什麼名字?告訴我吧 Yo soy Rosa ——"I am Rosa." Yo soy Rosa,「我是羅莎」 The next phrase is... 下一個句子是... Yo soy plus your name. Yo soy 加上你的名字 So in my case, Yo soy Rosa. and it means, I am Rosa. 以我來說,Yo soy Rosa,意思是「我是羅莎」 What's your name? 你叫什麼名字? Encantado de conocerle ——"Nice to meet you." Encantado de conocerle.,「很高興認識您」 The next phrase is Encantado de conocerle, which is "nice to meet you" 下一個句子是 Encantado de conocerle,意思是「很高興認識您」 but the thing is that Encantado de conocerle is a bit formal. 但是 Encantado de conocerle 比較正式些 So if you want to say it to your friends or you know family, 所以如果你想要跟你的朋友或家人們說的話 you could say... 你可以說... Encantado de conocerte. Encantado de conocerte. Encantado de conocerte. 很高興認識你 Gracias ——"Thank you" Gracias,「謝謝」 The next phrase is gracias which is "thank you". 下一個詞語是 gracias,意思是「謝謝」 If you want to say... 如果你想要說... Thank you very much, you say... 非常感謝,你要說... Muchas gracias. Muchas gracias. Thank you for watching this video. 非常謝謝你觀看這支影片 Gracias por ver este video. Gracias por ver este video. Thank you! 謝謝! De nada ——"You are welcome" De nada,「不客氣」 and the next phrase is de nada, which means "you are welcome". 下一個詞是 de nada,意思是「不客氣」 So yep, whenever someone says thank you to you, make sure to say... 是的,無論誰向你說謝謝,務必要說... De nada. De nada. No hay de qué ——"don't mention it" No hay de qué,「沒什麼、不客氣」 The next phrase is No hay de qué, "don't mention it". 下一個是 No hay de qué,「沒什麼、不客氣」 So if you do a favor to someone and that someone says thank you to you, Gracias 如果你幫忙別人,然後他向你說謝謝,Gracias You could say No hay de qué. 你可以說 No hay de qué. Por favor ——"Please" Por favor,「請、拜託」 The next one is por favor, which means "please". 下一個是 por favor,意思是「請、拜託」 So if you want to ask for a favor to someone, you would say... 如果你想要請別人幫忙,你會說... Por favor. Por favor. Por favor suscribiros a este canal. Por favor suscribiros a este canal. ——"please subscribe to this channel." 「請你們訂閱這個頻道」 ¿Perdón? ——"Sorry?" ¿Perdón?,「抱歉?」 The next one is ¿Perdón? ,which is "sorry?" 下一個是 ¿Perdón?,意思是「抱歉?」 If you haven't heard something properly 如果你沒有聽到別人說什麼 and you want the other person to repeat it, you can say... 而你希望那個人再重複一次,你可以說... ¿Perdón? “Sorry?” ¿Perdón?,「抱歉?」 Lo siento ——"Sorry" Lo siento,「對不起」 The next one is lo siento ——"I am sorry". 下一個是 lo siento,「對不起」 So if you did something wrong, that's what you say. 假如你做錯事,那你就會這麼說 So for example, if you get late to class, 舉例,如果你上課遲到 you would say to the teacher... 你就要跟老師說... Lo siento. Lo siento. Bienvenidos ——"Welcome" Bienvenidos,「歡迎」 The next one is bienvenidos. which is "welcome". 下一個是 bienvenidos,意思是「歡迎」 Bienvenidos. Bienvenidos. If someone is coming to your house, you can say... 如果有人到你家,你可以說... Bienvenidos. Bienvenidos. ¿Cómo estás? ——"How are you?" ¿Cómo estás?,「你好嗎?」 The next one is ¿Cómo estás? which means "how are you?". 下一個是 ¿Cómo estás? 意思是「你好嗎?」 It's not a formal way to say it 它不是個正式的說法 but maybe a more informal way would be... 但也許有個更口語的說法會是... ¿Qué tal? ¿Qué tal? but yeah I think you can use ¿Cómo estás? like, with almost everyone. 我覺得可以用 ¿Cómo estás?,你幾乎可以對每個人說 Like sometimes when you ask ¿Cómo estás? 有時候你會問 ¿Cómo estás? you want like a more in depth answer, like, you don't want a simple "I'm fine" 你希望得到一個更有深度的答案,不光只是「我很好」 but you really want to know how the person is 你是真的想知道對方過得怎麼樣 but maybe ¿Qué tal? is more casual. 或許 ¿Qué tal? 比較隨意些 It's just like you just want to hear "I'm fine, thank you." 當你純粹想聽到「我很好,謝謝」的時候就可以這麼問 For example, if you ask someone... 舉例,當你問別人... ¿Cómo estás? ¿Cómo estás? that person could tell you, 那個人可能會跟你說 I am not very good. I lost my job. 我不太好,我失業了 And I am trying to find a new one but umm…. something like that. 我正試著找一份新工作但是...之類的 ¿Qué hora es? is ——"What time is it?" ¿Qué hora es? 是「現在幾點?」 The next one is ¿Qué hora es? is "What time is it?" 下一個是 ¿Qué hora es?,「現在幾點?」 So now it's 4 o'clock. 現在四點 Las cuatro en punto. Las cuatro en punto. ¿Cuánto es? is ——"How much?" ¿Cuánto es? 是「多少錢?」 The next one is ¿Cuánto es? "how much". 下一個是 ¿Cuánto es?,「多少錢?」 So when you enter a shop and you want to know the price of something, 當你走進一家店,你想知道某樣東西的價錢 you can say "¿Cuánto es?” 你可以說 ¿Cuánto es? Also you can say ¿Cuánto cuesta? It is the same thing. 或你可以說 ¿Cuánto cuesta? (這算多少?),是同樣的意思 ¿Qué es eso? ——"What is that?" ¿Qué es eso?,「那是什麼?」 The next one is ¿Qué es eso? "What is that?" 下一個是 ¿Qué es eso?,「那是什麼?」 Here you can point out something, ask... 你可以指著某個東西,問到... ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? ¿En dónde está el baño? ——"Where is the bathroom?" ¿En dónde está el baño?,「廁所在哪裡?」 The next one is ¿En dónde está el baño? "Where is the bathroom?" 下一個是 ¿En dónde está el baño?,「廁所在哪裡?」 Yeah, very useful phrase to know. 沒錯,一個你該知道的實用語句 So for example, if you are in a restaurant 舉例,你在一家餐廳 and you want to go to the bathroom, 你想要去廁所 you can ask the waiter ¿Dónde está el baño? 你可以問服務生 ¿Dónde está el baño? and then the waiter indicates you, and then you go to the bathroom. 然後服務生就會指給你看,你就可以去廁所 No lo comprendo ——"I don't understand." No lo comprendo,「我不懂」 The next one is No lo comprendo, which is "I don't understand it". 下一個是 No lo comprendo,意思是「我不懂」 If someone is talking to you, and you are a bit lost. You can say...lo siento, no lo comprendo. 假如有人在跟你說話,而你恍神了,你就可以說...lo siento,no lo comprendo. If they are nice, they will try to explain it well to you. 如果他們人很好,他們就會試圖向你解釋清楚 Also instead of comprendo you can also say entiendo. 要替代 comprendo,你也可以說 entiendo So, no lo entiendo. 也就是 no lo entiendo. It will be the same thing. 那會是同樣的意思 This is the end. Thank you for watching this video. 結束啦,感謝你觀看這支影片 I hope you enjoyed these top 25 phrases in Spanish 我希望你喜歡前 25 名的西班牙語句 and don't forget to subscribe. Bye! 也別忘了要訂閱喔,再見! I'm a bit shy, I don't know. 我有點害羞,我也不知道 I don't know. 我真的不知道啦
A2 初級 中文 美國腔 客氣 語句 廁所 想要 名字 實用 學習25個必知的西班牙語短語! (Learn the Top 25 Must-Know Spanish Phrases!) 350 53 Charo Wen 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字