Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [dejectedly] Hi...

    [難過]嗨…

  • My god, what happened to you?

    天啊,妳怎麼了?

  • Did you do that bad on your ochem midterm?

    妳有機化學期中考有那麼差嗎?

  • I broke up with Jeungri

    我跟Jeungri分手了

  • [all] WHAT??

    [全部]什麼??

  • What are you thinking?!

    妳在想什麼?!

  • Girl, are you CRAZY?

    小姐,妳瘋了嗎?

  • Wait- what's the big deal?

    等一下,這是什麼大事嗎?

  • Why are you guys getting mad at her?

    妳們為什麼要對她那麼生氣?

  • Her boyfriend-- now EX-boyfriend

    她男朋友 -- 現在是前男友

  • was a K-pop star!

    是個韓星

  • *gasps* FROM WHICH BAND?

    *倒抽氣*哪個團的?

  • EXO? GOT7? Super Junior? Big Bang?

    EXO? GOT7? Super Junior? Big Bang?

  • Actually

    事實上

  • From BgA

    是BgA

  • Girl. Are you CRAZY?

    小姐,妳瘋了嗎?

  • Guys, you DON'T understand!

    各位,妳們不懂!

  • We understand that you were literally living the dream

    我們都知道妳活在那些

  • of a BILLION girls out there

    數十億女孩的夢裡

  • I know...

    我知道…

  • I'm just as big of a k-pop fan as you are

    我只是跟妳們一樣是韓星的粉絲

  • and based on everything that we watch and listen to

    而且根據我們的所見所聞

  • dating a k-pop star is like winning the lottery...

    跟一個韓星約會就像是中了樂透

  • but... i-it's not what you think

    可是… 事情並不是你們想的那樣

  • What do you mean it's not what we think??

    不是我們想的那樣是什麼意思??

  • Well, for starters, there's the dancing...

    首先,是跳舞…

  • OMG. It is SOOO hot when they dance

    我的天啊!他們跳舞超超超帥的

  • but it never stops

    可是他們停不下來

  • [crowd chanting] JEUNGRI! JEUNGRI! JEUNGRI!

    [群體覆誦] JEUNGRI! JEUNGRI! JEUNGRI!

  • um, hey, so can we go now?

    恩,我們可以走了嗎?

  • just one more song- one more song!

    再一首歌 - 一首歌就好!

  • OK, cause, uh, I think the DJ was done playing like

    好喔,可是我想DJ好像在兩首歌之前

  • two songs ago??

    就已經收了??

  • And then, there's his wardrobe...

    再來是他的衣服

  • The outfits are the BEST PART!

    最棒的就是他的穿著

  • Isn't this beautiful, Jeungri?

    Jeungri,這裡超美的吧!

  • ... Jeungri?

    ... Jeungri?

  • Wha- can you just- HEY!

    什 - 你可以就 - 嘿!

  • just leave the hat there...

    把帽子留在那裏…

  • uhhm

  • your... thigh chain is....?

    你的…腿練…?

  • how did you...

    你怎麼…

  • *pssh* so his style gets in the way sometimes

    *嗤*所以他的造型有點太過了

  • that's NOT enough to break up!

    不過這還不構成分手的理由!

  • uhm, can I- can I get my powder back?

    恩,我可以拿回我的粉餅了嗎?

  • I'm almost done ^^

    我快好了

  • o-okay

    好 - 好喔

  • It's... um... you're just kinda... using a lot

    恩…你用的…蠻多的

  • Hey, can you run with me to get milk at the store later?

    嘿,你等一下可以幫我去買瓶牛奶嗎?

  • Why drink milk, when we can have...

    可以喝MUKIS的時候,為什麼要喝

  • MUKIS!!!

    牛奶呢

  • Carbonated drink drink!

    碳酸飲料

  • So cool, and naked!

    清涼,無負擔

  • [speaking Korean]

    [講韓文]

  • [in korean] I love you, Mukis!

    [韓文]我愛你, Mukis!

  • Uh, is everything you touch a product placement?

    嗯,你是在置入性行銷嗎?

  • Who are you even talking to?

    而且你在跟誰說話?

  • Ah we're going to be late!

    啊!我們要遲到了

  • Agh, we're gonna lose our reservation

    我們會錯過我們的預約

  • [dramatic sappy music]

    [戲劇性感傷音樂]

  • can you WALK at a normal speed for ONCE?

    你可以用正常的速度走一次嗎?

  • We're already late!

    我們已經遲到了!

  • Wow. That DOES sound pretty annoying.

    哇,這樣聽起來真的很煩

  • What was the final straw?

    所以最後一根稻草是?

  • So how was your day?

    你今天好嗎?

  • It was-

    就是 -

  • Sorry, who is she again?

    抱歉,你說她是誰?

  • Huh?

    什麼?

  • Oh, this is just my pretend wife!

    喔,這就只是我的假想妻子

  • [in korean] Hello, I'm Hyuna!

    [韓文]你好,我是Hyuna!

  • We're pretending to be married for a month for a TV show!

    我們為一個電視節目假想結婚一個月

  • yeeaaaah... I-I don't think I'm comfortable with this

    耶… 我不太能接受

  • It's just pretend, my dear

    就只是假裝的,親愛的

  • [in korean] it's just fake!

    [韓文]只是假的!

  • Here- have some more food!

    來吧 - 吃點東西

  • ENOUGH!

    夠了!

  • I can't take this anymore!

    我受夠了!

  • I'm sorry Jeungri

    Jeungri,我很抱歉

  • you are the k-pop guy of my dreams, but not the guy for me in real life!

    你是我夢想中的韓星,但並不是現實中我想要的人

  • I have to end this

    我要分手

  • Amanda!

    Amanda!

  • [dramatic sappy music playing] Noooooooooooooooo

    [戲劇性感傷音樂]不!!!!!!!!!

  • yeeah... okay bye!

    好喔,掰掰!

  • I'm sorry girl

    我很抱歉

  • you made the right choice

    你做了對的選擇

  • Yeah, a tough one, but the right one

    沒錯,艱難卻正確的選擇

  • What do you think he's gonna do now?

    妳覺得他現在在做什麼?

  • I'm not sure...

    我不確定…

  • I'm sorry, Jeungri

    我很抱歉,Jeungri

  • You'll be alright

    你會好起來的

  • Yeah, she doesn't know what she's missing, man

    沒錯,她不知道她錯過了什麼

  • You know what would make you feel better?

    你知道什麼會讓你心情好一點嗎?

  • [all] MUKIS!

    [全體] MUKIS!

  • Hey everyone, I hope you guys liked that short!

    嗨大家,希望你們喜歡這支影片

  • Ashley, I'm very sorry to ruin your k-pop boyfriend dreams

    Ashley,抱歉毀了你的韓星男友的夢想

  • couldn't just let me have it, could you

    你就不能讓我擁有它嗎?

  • I'm sorry guys

    各位我很抱歉

  • We got some really exciting news, though!

    不過我們有一些令人興奮的消息

  • We just launched a whole bunch of new nice guy merchandise!

    我們開始發售nice guy新產品

  • It's been 10 years since the launch of "Just a Nice Guy" our short!

    從Just a Nice Guy成立已經10年了

  • so if you guys wanna support you can go to the link below

    如果你支持的話你可以點下面的連結

  • or wongfustore.com

    或是wongfustore.com

  • and get your own nice guy gear!

    拿到你的nice guy配備

  • Subscribe for new shorts and we'll see you guys next time!

    訂閱看更多新影片,我們下次見囉!

  • Bye!

    掰!

[dejectedly] Hi...

[難過]嗨…

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋