Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • You might remember Elisha Cuthbert from movies like The Girl Next Door and House of Wax,

    您可能還記得《鄰家女孩》和《蠟像館》等電影中的艾莉莎-庫斯伯特、

  • but for most, that's about it.

    但對大多數人來說,僅此而已。

  • With a rising career just ten years ago, Cuthbert was predicted to be one of Hollywood's hottest

    十年前,庫斯伯特的事業如日中天,被認為是好萊塢最炙手可熱的演員之一。

  • up and coming actresses.

    新晉女演員

  • Now fans are left to wonder what she's been up to these days.

    現在,粉絲們都想知道她最近在忙些什麼。

  • So, why won't Hollywood cast Elisha Cuthbert anymore?

    那麼,為什麼好萊塢不再讓伊麗莎-庫斯伯特出演呢?

  • TV trap

    電視陷阱

  • Cuthbert's acting career began at the age of 14 with her breakout role as Megan on Nickelodeon's

    庫斯伯特的演藝事業始於 14 歲,她在 Nickelodeon's 中飾演梅根一角,一舉成名。

  • Are You Afraid of the Dark?

    你怕黑嗎?

  • She played the same character steadily from 1996-2000, which resulted in her earning lead

    從 1996 年到 2000 年,她一直扮演同一角色,並是以獲得主演獎。

  • roles in small movies like Dancing on the Moon and Time at the Top.

    在《月上飛舞》和《巔峰時刻》等小電影中出演角色。

  • While none of these films were received very well by audiences or critics, the added experience

    雖然這些影片都沒有受到觀眾或評論家的好評,但它們給我們帶來了更多的體驗

  • helped pave the way for her to grab her most recognizable role as Kim Bauer on the hit

    為她在熱播劇《金-鮑爾》中飾演金-鮑爾一角鋪平了道路。

  • television show 24.

    電視節目 24。

  • Cuthbert probably couldn't have foreseen it would still be her most recognizable role

    庫斯伯特可能無法預料這仍將是她最知名的角色

  • ten years later, especially once she ditched the series after three seasons to focus on

    十年後,尤其是當她在拍攝了三季之後放棄了該劇,轉而專注於

  • her film career and was met with middling results.

    在她的電影生涯中,成績平平。

  • Girl Next Door

    鄰家女孩

  • In 2004, Cuthbert played Danielle in The Girl Next Door, a young retired porn star who moves

    2004 年,庫斯伯特在《鄰家女孩》中飾演丹妮爾。

  • in next door to an average high school senior, ultimately changing his life forever.

    一個普通高中生的隔壁,最終徹底改變了他的生活。

  • The studio hoped it would be a huge hit, somewhere in the vein of Pretty Woman and American Pie,

    製片廠希望這部影片能像《風月俏佳人》和《美國派》那樣大受歡迎、

  • but thatwasn't the case.

    但......情況並非如此。

  • The movie didn't exactly flop, but it wasn't the breakout hit Cuthbert might've hoped for

    這部電影並沒有完全失敗,但它並不是庫斯伯特所希望的一鳴驚人之作

  • to catapult her into big screen relevance.

    將她推上了大銀幕。

  • Then House of Wax happened.

    然後就發生了《蠟像館》。

  • In the humdrum horror movie, Cuthbert starred as one of a half dozen teens trapped in a

    在這部平淡無奇的恐怖電影中,庫斯伯特飾演了被困在一個 "囚籠 "中的半打青少年之一。

  • wax museum that turns real people into statues.

    將真人變成雕像的蠟像館。

  • The film wasn't a flop, but like The Girl Next Door, it wasn't anything to write home

    這部電影並不失敗,但與《鄰家女孩》一樣,並不值得大書特書

  • about and didn't help to establish Cuthbert as a must-have for movie roles.

    這並沒有幫助庫斯伯特成為電影角色的必備人選。

  • Bad company

    壞公司

  • Paris Hilton, who also starred in House of Wax, was the very definition of Famous for

    帕麗斯-希爾頓(Paris Hilton)也曾出演過《蠟像館》,她是 "Famous for "的典型代表。

  • Being Famous and hobnobbed with a host of celebs whose reputations she'd sully with

    成名後,她與眾多名流交往,玷汙了他們的聲譽

  • her notorious nightlife antics, and that included Elisha Cuthbert.

    包括艾莉莎-庫斯伯特。

  • The two bonded on the set of their movie and Cuthbert joined Hilton's party entourage,

    兩人在拍攝電影時結識,庫斯伯特加入了希爾頓的派對隨行人員、

  • even appearing in the music video for Paris Hilton's song "Nothing in this World."

    甚至還出演了帕麗斯-希爾頓(Paris Hilton')的歌曲《Nothing in this World》的音樂錄影帶;

  • Given Hilton's reputation for ranking tabloid presence above her resume, though, that wasn't

    鑑於希爾頓的名聲在外,小報對她的報道高於她的履歷,不過,這並不

  • the kind of kinship that would help Cuthbert advance in the biz.

    這種親情有助於庫斯伯特在商界的發展。

  • The flops

    失敗者

  • Soon after House of Wax was released, Cuthbert's next film The Quiet hit theatres.

    蠟像館》上映後不久,庫斯伯特的下一部影片《安靜》也上映了。

  • In this dramatic thriller she played a cheerleader whose social life was ruined by her parent's

    在這部戲劇性的驚悚片中,她飾演了一位拉拉隊長,她的社交生活被父母毀於一旦。

  • decision to adopt her deaf cousin, bringing to light some dark family secrets.

    她決定收養她的聾啞表弟,從而揭開了一些黑暗的家庭祕密。

  • While the role was certainly far from the typical hot-girl persona she was used to playing,

    雖然這個角色肯定與她習慣扮演的典型辣妹形象大相徑庭、

  • critics and audiences dismissed the pic, and it made back just one third of its low production

    影評人和觀眾都對這部電影不屑一顧,它的票房僅為低成本製作的三分之一。

  • budget upon release.

    預算一經公佈。

  • Her next film, Captivity, received even worse reviews.

    她的下一部電影《囚禁》(Captivity)獲得了更差的評價。

  • In the little-seen pic, Cuthbert played a model, stalked and kidnapped by a sadistic psychopath.

    在這部鮮為人知的影片中,庫斯伯特飾演一名模特,被一個虐待狂跟蹤並綁架。

  • The movie tanked at the box office, was labeled "torture porn" by critics and was nominated

    這部電影票房慘淡,被影評人貼上了 "酷刑色情 "的標籤,並被提名為 "最佳影片"。

  • for a Razzie in three categories that year including worst horror movie and worst director

    獲得了當年拉茲獎的三個獎項,包括最差恐怖片和最差導演獎

  • and Cuthbert was nominated for worst actress.

    - 庫斯伯特獲得最差女演員提名。

  • "Thanks for the lesson."

    謝謝你的教誨;

  • Cuthbert eventually went back to taking roles on television and found that the small screen

    庫斯伯特最終又回到了電視熒屏,並發現小熒屏

  • scene wasn't as welcoming to her as it was in the 24 days.

    現場不像 24 天前那樣歡迎她。

  • Unhappy endings

    不快樂的結局

  • In 2011, Cuthbert was cast as a ditzy runaway bride on ABC's Happy Endings.

    2011 年,庫斯伯特在美國廣播公司(ABC)的《快樂結局》(Happy Endings)中飾演了一個笨拙的逃婚新娘。

  • With several similar comedies premiering on other networks around the same time, the show

    在其他電視網同時首播幾部類似喜劇的情況下,該劇

  • wasn't exactly a starmaker.

    他並不是一個明星。

  • While it did earn a cult following, the show was cancelled after just three seasons.

    雖然它確實贏得了一批追隨者,但該劇僅播出三季就被取消了。

  • She was then cast as a young lesbian who decided to have a baby with her male best friend in

    之後,她又在《蝙蝠俠前傳》中飾演了一位決定與男閨蜜生個孩子的年輕女同性戀。

  • NBC's One Big Happy.

    NBC 的 "大快樂"。

  • But the show was panned as a Three's Company rip-off that delivered too many damaging stereotypes

    但該劇被認為是《三人行》的翻版,傳遞了太多有害的刻板印象

  • to survive.

    生存。

  • "How would I do in the lesbian market?

    我在女同性戀市場上的表現如何?

  • I don't think I've ever been appraised."

    我想我從未接受過評估;

  • "You'd do good.

    你會做得很好。

  • You'd bereally really good."

    你會......非常非常棒;

  • The program was cancelled after only six episodes were aired.

    該節目只播出了六集就被取消了。

  • Leaving Los Angeles

    離開洛杉磯

  • After Cuthbert spent time frequenting the club scene with Paris Hilton, she expressed

    在庫斯伯特與帕麗斯-希爾頓(Paris Hilton)頻繁出入夜店後,她表示

  • her feelings toward being young in Hollywood in an interview with Women's Health Magazine

    在接受《女性健康》雜誌採訪時,她對自己在好萊塢年輕化的感受

  • and said she didn't feel like she quite fit in.

    並說她覺得自己不太適應。

  • She told the magazine, "For a long time I was naïve about who I was surrounded by.

    她對雜誌說:"有很長一段時間,我對自己身邊的人很天真。

  • I got caught up in the L.A. scene.

    我被洛杉磯的景象迷住了。

  • Not that they were bad people, I just couldn't ask any of them to drive me to the airport."

    並不是說他們是壞人,只是我不能讓他們中的任何一個送我去機場;

  • She notably started focusing on her personal life, spending more time with her then boyfriend,

    她開始關注自己的私生活,花更多的時間陪伴當時的男友、

  • Canadian hockey player Dion Phaneuf.

    加拿大冰球運動員 Dion Phaneuf。

  • The two married in 2013 and now choose to split their time between L.A. and Toronto.

    兩人於 2013 年結婚,現在選擇在洛杉磯和多倫多兩地分居。

  • While being away from the spotlight has its health benefits, it's also had a negative

    雖然遠離聚光燈對健康有好處,但也有負面影響。

  • effect on her exposure.

    影響她的曝光率。

  • How she can turn it around

    她如何扭轉局面

  • She has done a couple of Canadian films including Goon: Last of the Enforcersthe sequel

    她曾拍攝過幾部加拿大電影,包括《Goon:最後的執法者》續集

  • to the well-received 2012 hockey comedy Goonand she stars as Ashton Kutcher's adorable

    2012年廣受好評的曲棍球喜劇片《Goon》的女主角--她在片中飾演阿什頓-庫徹(Ashton Kutcher')可愛的女兒

  • ex on Netflix's The Ranch.

    前 Netflix'The Ranch。

  • She's hardly earning placement on producers' speed dials these days, thanks to her series

    最近,她幾乎沒有在製片人的快速撥號盤上佔據一席之地,這都要歸功於她的一系列作品

  • of letdowns and separation from the limelight.

    的失意和與鎂光燈的分離。

  • But these new developments might just mark the start of a new direction for the Girl

    但是,這些新進展可能標誌著 "女孩 "新方向的開始。

  • Next Door.

    隔壁

  • Here's hoping she can turn it around soon!

    希望她能儘快扭轉局面!

  • Thanks for watching!

    感謝觀看!

  • Click the Nicki Swift icon to subscribe to our YouTube channel.

    點擊 Nicki Swift 圖標訂閱我們的 YouTube 頻道。

  • Plus check out all this cool stuff we know you'll love, too!

    此外,我們還知道你也會喜歡這些很酷的東西!

You might remember Elisha Cuthbert from movies like The Girl Next Door and House of Wax,

您可能還記得《鄰家女孩》和《蠟像館》等電影中的艾莉莎-庫斯伯特、

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋