字幕列表 影片播放 列印英文字幕 Jason Mraz - I'm Yours (Album Version) / 傑森·莫萊茲(男巫) — 我屬於你 Well you done done me and you bet I felt it / 我想你一定知道我已經感受到了 I tried to be chill but you're so hot that I melted / 我想要冷靜,但卻敵不過你的熱情 I fell right through the cracks / 這感覺如同蹦極般奇妙 And now I'm trying to get back / 現在我要回歸現實 Before the cool done run out / 在我的衝動尚未冷卻之前 I'll be giving it my bestest / 我會拼盡全力 Nothing's going to stop me but divine intervention / 除非天生異象否則我絕不停止 I reckon its again my turn to win some or learn some / 我的機會又到了,去贏去學習 But I won't hesitate no more, no more / 但我絕不,絕不再猶豫 It cannot wait, I'm yours / 不能再等待,我屬於你 Well open up your mind and see like me / 敞開心扉,像我一樣看這個世界 Open up your plans and damn you're free / 忘掉你的計劃,享受自由 Look into your heart and you'll find love love love love / 審視內心,你會發現那裏充滿了愛 Listen to the music of the moment maybe sing with me / 音樂響起,大家跳舞歌唱 Ah, la peaceful melodys / 啊,多麼安靜祥和的旋律 It's your God-forsaken right to be loved love loved love love / 我們擁有愛與被愛的權利 So I won't hesitate no more, no more / 所以我絕不,絕不再猶豫 It cannot wait I'm sure / 不能再等待,我已確信 There's no need to complicate / 無須再多加思索 Our time is short / 我們的時間不多 This is our fate, I'm yours / 這是我們的命運,我屬於你 I've been spending way too long checking my tongue in the mirror / 我已經花了太多的時間對著鏡子打量自己 And bending over backwards just to try to see it clearer / 來回轉身只為能看得更清楚一點 My breath fogged up the glass / 但我呼出的霧氣模糊了鏡面 And so I drew a new face and laughed / 於是我微笑著在上面畫了個鬼臉 I guess what i'ma saying is there ain't no better reason / 我想我說的就是這樣了吧 To rid yourself of vanity and just go with the seasons / 丟開心中雜念,隨著季節起落 It's what we aim to do / 這就是我們的目標 Our name is our virtue / 我們的名字是上天的恩賜 But I won't hesitate no more, no more / 但我絕不,絕不再猶豫 It cannot wait I'm yours / 不能再等待,我屬於你 Well open up your mind and see like me / 敞開心扉,像我一樣看這個世界 Open up your plans and damn you're free / 忘掉你的計劃,享受自由 Look into your heart and you'll find the sky is yours / 審視內心,你會發現天空是屬於你的 So please don't, please don't, please don't / 所以請不要,不要,不要 There's no need to complicate / 無須再多加思索 Coz our time is short / 因為我們的時間不多 This's this's this is our fate, I』m yours / 這,這,這就是我們的命運,我屬於你