Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • What's up? We're Marko and Alexthe Vagabrothers.

    哈囉大家好,我們是Marko和Alex,流浪兄弟

  • And these are our Top 10 Tips on how to do L.A. like a local.

    這裡是我們【如何在洛杉磯玩得像個當地人】的10秘訣,

  • [Vagabrothers Intro]

    許多人來到洛杉磯的原因是因為他們在電影中看過

  • A lot of people come to L.A. because they've seen it in the movies, and then the get here

    當他們來到這裡,但是實際不是他們想的那樣

  • and it's not quite what they expected.

    洛杉磯是一個很大的城市,景點分布的很零散

  • L.A. is a huge city, the sights are super spread out, and it can take a while to get

    想深入旅遊,需要一些時間

  • under its skin.

    所以,這裡是我們推薦的10大洛杉磯必去景點

  • So here are our top 10 tips on where to go in this awesome city.

    讓我們開始吧!

  • Let's do it!

    第一個,威尼斯海灘。當地人喜歡帶外地的朋友來這個海灘

  • Number OneVenice Beach. It's where every local takes their out-of-town friends and

    因為一,這裡超讚,二,這裡還有一個超有異國情調的棧道供散步,儘管是當地人也這麼認為

  • that's because a) it's awesome and b) a stroll down the boardwalk can be as foreign for us

    另外,探索一些渠道和超讚咖啡店,

  • as it is for you. For extra credit, explore the canals or the cool cafes and shops on

    或是在 Abbot Kinney 逛街

  • Abbot Kinney.

    我們在收看流浪兄弟

  • We are watching Vagabrothers.

    如果你不知道流浪兄弟,你就太落伍了...

  • If you ain't messin' with the Vagabrothers, you ain't on...

    你太落伍了,我們不會和你*的!

  • You ain't on and we ain't f*ckin' with you, man!

    國道66號抵達太平洋,沿著海岸線是 Santa Monica Pier

  • Just up the coast is the Santa Monica Pier, where the Route 66 hits the Pacific Ocean.

    這裡很酷,但如果你是要看電影和逛街的話,前往 3rd Street Promenade

  • It's cool, but if you're into people watching or shopping, head to the 3rd Street Promenade.

    但洛杉磯不是只有超漂亮的景點,還有很多文化

  • But L.A.'s not just about superficial beautythere's a lot of culture here. Check out

    像是洛杉磯郡立美術館(LACMA)或是位在山上免費參觀的蓋蒂中心

  • LACMAthe Los Angeles County Museum of Artor the free hilltop Getty Center,

    擁有世界級水準的展覽和禪景花園,並且可俯瞰洛杉磯全景

  • which has world-class art exhibits, a zen sculpture garden and panoramic views of L.A.

    另外,好萊塢山丘也可以看到洛杉磯很棒的風景。

  • Another good view of the city is from the Hollywood Hills. Check out the Griffith Park

    在格里斐斯公園的觀景台,因為詹姆斯·狄恩的電影【養子不教誰之過】在這取景而聲名大造

  • Observatory, made famous by James Dean in Rebel Without a Cause, or for an active alternative,

    或是選擇爬上魯尼恩峽谷公園,體驗在這大自然中的水泥森林

  • hike up Runyon Canyon, the most accessible slice of nature in this concrete jungle.

    第五個,塞車!

  • Number FiveGet stuck in traffic!

    我痛恨這個

  • I hate this one.

    但這是不可避免的,這絕對是最真實事你可以做的

  • Yeah, but it's inevitable and it's pretty much the most authentic thing you can do.

    那又怎樣?

  • So what?

    那我們就來跳舞吧!

  • So let's dance!

    耶!

  • Yeah!

    當你塞在車陣中,你可以上推特追蹤行動餐車(移動廚房)

  • While you're stuck in traffic, hop on Twitter and chase down a food truckmobile kitchens

    它們在午餐時間穿梭在洛杉磯,只要有他們的推特

  • that criss-cross L.A. everyday at lunchtime. Follow your favorite food trucks by finding

    就能夠追蹤你喜歡的行動餐車,現在追蹤他們吧

  • their tweets. Get started with these guys.

    許多外國人來到好萊塢都希望看到名人走在街上

  • Most foreigners come to Hollywood and expect to see celebrities walking down the street.

    但這是不會發生的。跳過星光大道,來到Amoeba Music

  • That's not going to happen. Skip the Walk of the Stars and come to Amoeba Music, the

    這裡是世界上規模最大的獨立唱片行,如果你沒遇到搖滾巨星

  • world's largest independent record store whereif you can't meet a rock starat least

    至少你可以買他們的專輯

  • you can buy their album.

    洛杉磯是全球中,文化最多元的城市之一,所以當你要找晚餐吃時

  • L.A. is one of the most culturally diverse cities in the world, so when it comes to grabbing

    你有許多選擇,在 Little Ethiopia吃英傑拉

  • dinner, you've got plenty of options. Grab some injera in Little Ethiopia, a curry in

    在泰國城吃咖哩,在韓國城吃烤肉

  • Thai Town, or some BBQ in Korea Town.

    晚餐過後,是來一些娛樂的時候了。在好萊塢西區的代表 Laugh Factory的喜劇秀

  • After dinner, it's time for some entertainment – a stand up comedy show at the Laugh Factory

    你不會知道誰將演出,但評價都不錯

  • in West Hollywood. You never know who's going to be on stage, but the comics are always

    而且至少會有一位大咖喜劇演員

  • great and there's usually at least one big-name comedian.

    在充實的一天後,就由派對為晚上做一個完美的結局吧

  • It's been an eventful day, so finish strong with a night of partying. Hollywood has the

    好萊塢有夜店,西區有最經典的,但最好玩的是酒吧

  • clubs, the West Side has the class, but some of the funnest bars are in East LA in Echo

    是在洛杉磯東區的Echo Park和Silverlake

  • Park and Silverlake.

    以上是我們的看法,你的是什麼呢?在下面的評論欄告訴我們

  • So those are our tipswhat are yours? Tell us in the comic box below.

    照慣例,如果你喜歡這個影片,按讚,分享給你的朋友

  • As always, if you enjoyed the video give it a thumbs up, share it with friends and subscribe

    和訂閱這個頻道,我們每個星期二都會有新旅遊影片

  • to this channel for more travel videos every Tuesday.

    沒錯,就醬子

  • Alright, that's it.

    我們之後見

  • See you on the road

  • Later

What's up? We're Marko and Alexthe Vagabrothers.

哈囉大家好,我們是Marko和Alex,流浪兄弟

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋