Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • And there's a mark right here.

    這裡有個記號

  • And if you just wanna turn and face the camera.

    你要轉身並面對鏡頭

  • -Right here? -Yeah and I'm going to ask... what is your name?

    – 這裡嗎? – 對,接下來我要問…你叫什麼名字?

  • -Alisha. -Alisha, okay. Whenever you are ready, go ahead, turn around and tell the fist lady what she means to you.

    – 愛麗莎 – 好的,愛麗莎。等你準備好,就直接轉身並告訴第一夫人她對你的意義多重大

  • Okay. Good evening first lady, because of you, I know that my race is not defining who I am, or what I can accomplish.

    好的,第一夫人午安,因為你,我知道我的種族不能定義我是誰、或我能完成些什麼

  • For years, you've shown our nation countless times that through dignity, compassion and respect,

    數年來,妳無數次向我們的國家展現了:透過尊嚴、憐憫和尊重

  • we can overcome any hardship.

    我們可以克服任何困難

  • Thank you for inspiring all Americans, including myself,

    謝謝你激勵了所有美國人,包含了我自己,

  • to continue to go high, even when the challenges of life make us feel low.

    不斷的往高處爬,即使生活的挑戰讓我們覺得很挫折

  • Thank you so much.

    真的非常謝謝妳

  • Did you prepare that ahead of time? Oh my God that was so beautiful.

    你有先準備這段話嗎?我的天啊,這實在是太美麗了

  • -Oh my Goodness. -Oh my Gosh.

    – 我的天啊 – 我的天

  • -Do you do this for a living? -No! -Think about me?

    – 你以這件事維生嗎? – 不是! – 想著我?

  • -Oh my Goodness! I am so surprised!

    – 我的天!我真的太驚訝了!

  • -This is not what I was expecting. I was eating pizza bites... now...what the...

    – 這不是我原本想像的。原本我在吃著比薩,而現在….

  • -First lady Michelle Obama, thank you for making me a more confident woman.

    – 第一夫人蜜雪兒歐巴馬,謝謝你讓我變成更有自信的女人

  • You have helped me and inspired me to walk in my purpose.

    你幫助我也啟發了我,讓我找到我的決心

  • Everyday I work to help women and underrepresented students get access to technology education,

    我每天幫助女人和少數學生運用科技學習

  • and I love this work and I am good at this work.

    我很愛也很擅長這份工作

  • And I would love to work for you one day.

    我也希望有一天可以為妳工作

  • -Really? You would? -Yes I... I would.

    – 真的嗎?你願意嗎?– 是的;我願意

  • -You sound amazing! This sounds so awesome.

    – 這聽起來好棒!這真的是太好了

  • -Oh my Goodness, thank you for those kind words. - Thank you.

    – 噢我的天,謝謝你送我這些美好的文字。 – 謝謝

  • I feel the same way about you that I feel about the best teachers I've ever had.

    我對你的感覺就像是我對那些最好的老師一樣

  • Those special teachers that you never forget.

    這些特別的老師都是讓你無法忘記的

  • Because they realize the powerful influence they can have,

    因為他們了解自己所擁有的強大影響力,

  • and I feel like that's what you've been to me and millions of people.

    而我覺得這就是你給我、也給其他百萬人的感覺

  • Not only in America but all around the globe.

    不只美國而是全世界的人

  • -Henry. That was so sweet, oh my Goodness. Thank you.

    – 亨利。這真的是太感人了,我的天啊。謝謝你

  • -Thank YOU. Thank you so much.

    – 謝謝你。真的非常謝謝

  • -This is such a privilege to hear these words from you guys.

    – 真的是很榮幸可以從你們身上聽到這些美麗的話語

  • -Hi Jimmy. - That was the same reaction.

    – 嗨吉米。 – 大家的反應都一樣

  • You are all class and a total inspiration to all of us.

    你是萬能的,完全激勵了我們

  • And a major thing that I remember is during your mom dance segment, with Jimmy, when your totally outdoggied him.

    我印象最深刻的是,在你的「媽媽跳舞」環節,你完全無視於吉米

  • It was amazing to see that a woman with her strength and kindness ... just amazing that you could have fun on camera.

    我覺得很驚奇,像你這樣有著力量與善心的女人......很驚訝可以看到你在鏡頭前放得這麼開

  • - And we're gonna miss you so much. -How about a little more daggy?

    – 我們會很想念你的。 –要不要來小跳一下?

  • -Oh my Goodness. It's really honor. -But what I love is that on camera, I am better than Jimmy Fallon.

    –我的天阿,這實在太榮幸了 – 但我喜歡的是在鏡頭上,我比吉米法倫表現得更好

  • I just wanna say, thank you. I'm a dad, so we have a lot in common cause we're both working parents.

    我只是想跟妳說謝謝。我是名父親,所以我們有許多共通點,因為我們都是工作中的父母

  • I have two kids, and I wanna thank you because my daughter looks up to you, and I don't even think she knows exactly all the ways.

    我有兩個小孩,而我想要謝謝你是因為我的女兒視妳為標竿,而我甚至不覺得她了解這些

  • She has a salad bar at her school, and she tried it! So thank you for helping my daughter eat her vegetables.

    她的學校有沙拉吧,而她嘗試了!非常謝謝妳讓我的女兒願意吃蔬菜

  • I let her stay up and watch your speeches, but the reason that I do is because the thread that runs through your speeches is kindness, always kindness.

    我讓她晚睡來看妳的演講,但我這麼做的原因是你演講的內容總是這麼的親切

  • Speaking deep from the heart. That is the one value that I try to teach my kids.

    發自內心的表達,這是我想教導我小孩的唯一價值

  • -Wow.Thank you. -Thank you. My daughter is not going to believe this.

    – 哇,謝謝 -謝謝你,我的女兒不會相信這個

  • -I want you to meet this guy. -Are you surprised? -Aw yes!

    – 我想要跟你們見面。 –你有驚訝到嗎? – 噢對!

  • -I love the story that she goes to the salad bar.

    – 我愛死她去吃沙拉吧的故事了

  • -Yes she's tried carrot! I.. seriously! When can she tries carrot? - I'm done!

    – 對,她吃了紅蘿蔔!我..講真的,她什麼時候能吃紅蘿蔔?– 我完成一大任務!

  • -Hi Michelle, how's it going? Long time no see.

    – 嗨米雪,你好嗎?好久不見

  • -Just wanted to stop by and say hello, and...

    – 只是短暫的停留一下並跟你打招呼,而且…

  • you know, just how much I've appreciated you as the first lady these last 8 years,

    你知道我有多麼感謝這八年來你擔任第一夫人的角色

  • they really flown by, turn up for what right, right.

    這八年真的飛逝而過,一切好轉,對吧、對吧?

  • Got my fit-bit on, you got the kids moving, you even got me moving, I'm counting my steps everyday, which is really great.

    我戴上了我的 Fitbit 手錶,妳讓小朋友前進,也讓我前進了,我每天數著我前進的步伐,這感覺真棒

  • But on the serious, you know, I really wanna thank you for the role model you've been as the first lady.

    老實說,妳知道,我真的想謝謝妳做為第一夫人的模範標準

  • Any little girls know, no matter her beginning, she can ascend to limitless height.

    讓任何小女生知道,無論她的出身,她的未來可以是無限的高度

  • Without further do, rar rar rar, tiger tiger tiger, sis sis sis, boom boom boom, awwww

    不用多說,rar rar rar, tiger tiger tiger, sis sis sis, boom boom boom, awwww (普林斯頓加油詞)

  • Princeton!

    普林斯頓!

  • Wow, Oh man!

    哇,我的天!

And there's a mark right here.

這裡有個記號

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋