字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 YO GRIZZ, ARE YOU READY TO PARTY? UGH! MAN, THIS IS TOUGH. 嘿大大,準備好要去參加派對了嗎? 啊!天啊,怎麼這麼難 CAN'T STOP THINKING ABOUT OTHER FOODS. 總是一直想著其他可愛的食物 I'LL JUST WATCH CAT VIDEOS OR SOMETHING. 不然來看點貓咪的影片之類的 OH, STUPID ADS! 噢,愚蠢的廣告 THIS IS NOT WHAT I NEED RIGHT NOW. 我現在一點都不需要這個好嗎 WHY NOT, GRIZZ? DON'T YOU LOVE ME ANYMORE? 大大,怎麼了?你再也不喜歡我了嗎? YEAH, GRIZZ! WHY YOU GOT TO HATE, BRO? 是啊,大大老兄,你為什麼討厭我們? DON'T LEAVE ME, GRIZZ! 大大,不要離開我 WHAT THE... 搞什麼東西 ALL WE WANT TO DO IS MAKE YOU HAPPY. 我們只想讓你開心點 BECAUSE WE'RE DELICIOUS. 因為我們很美味 YOU'RE LIKE A FATHER TO ME! 你就像是我的爸爸一樣 OH, YOU GUYS, I MISS YOU, TOO. 噢,各位,我其實也超想念你們 THIS ISN'T FOREVER. WE'LL BE TOGETHER IN 21 DAYS. 我們不會永遠分開,再21天我們就可以團圓了 -YOU PROMISE? -I PROMISE! 你保證? 我保證 [ CRASH! ] (爆裂墜毀聲) WHAT ARE YOU DOING, GRIZZ? 大大,你在做什麼呢? NO! 不! THIS IS NOT WHAT IT LOOKS LIKE! 事情不是妳想的那樣 I'VE BEEN DOING GREAT WITH THE CLEANSE. 我很努力地要調整飲食型態 I'VE DONE A WHOLE DAY WITHOUT EATING SNACKS! 我已經一整天沒有吃任何零食了 THAT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE TO ME. 在我看來可不是啊 [ SCREAMING ] (尖叫) SAVE US! 救救我們 NO! 不 HEY, I GOT SOME GOOD NEWS. 嘿,我有個好消息 [ Panda's voice ] BOOM, 100 LIKES, BABY! (胖達的聲音) 看!親愛的,我得到100讚喔! WHAT? 什麼? CAN YOU BELIEVE IT? 你也不敢相信吧 I GOT A HUNDRED LIKES. AND IT KEEPS GOING. 我得到一百個讚了!而且持續有人繼續按讚喔! PEOPLE ARE SUPER SUPPORTIVE, SEE? 大家超支持我的,對吧? AAH! JUST GIVE ME SOME SPACE, DUDE. 啊!三八鬼,讓我一個人靜一靜 I CANNOT DEAL WITH THIS RIGHT NOW. 我現在沒辦法面對這件事情 I'M SORRY ABOUT THAT. 很抱歉 I'M ACTUALLY REALLY HAPPY FOR YOU. 我很替你開心 I'M JUST NOT AS STRONG AS I THOUGHT I WAS. 但是我其實沒有想像中的堅強 YOU GOT TO FULLY COMMIT 你得面對現實 TO THIS CLEANSING LIFESTYLE, BIG BRO, JUST LIKE ME. 兄弟,你不像我,我的飲食調整計畫做得很好 YOU'RE EVEN LOOKING HEALTHIER. 你看起來變健康了 THE WORLD MUST SEE THE NEW GRIZZ. 大家應該看看全新的大大 [ SHUTTER CLICKS ] -PERFECT. (快門) 超讚 I GOTTA GO AND CHARGE MY PHONE AGAIN, 我的手機得再去充電了
A2 初級 中文 大大 飲食 型態 調整 全新 快門 熊熊遇見你(全新飲食型態之食物好朋友) (Food Friends | We Bare Bears | Cartoon Network) 2741 311 Jamie 榕 發佈於 2017 年 01 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字