Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I'm a creative technologist

    我是個極富創意的技術人員

  • and the focus of my work is on public installations.

    而我工作的重點是在公共建設上

  • One of my driving passions

    探索自然

  • is this idea of exploring nature,

    並且發現隱藏在自然界中的資訊

  • and trying to find hidden data within nature.

    是我的工作的動力來源

  • It seems to me that there is

    對我來說

  • this latent potential everywhere, all around us.

    這些隱藏的資訊充滿了我們身邊週遭的每一吋

  • Everything gives out some kind of data,

    萬物皆傳達了某種資訊給我們

  • whether it's sound or smell or vibration.

    不管是以聲音 味道 甚或以震動的方式

  • Through my work, I've been

    而我已經不斷地嘗試

  • trying to find ways to harness and unveil this.

    在我的作品中利用它以及將它公諸於世

  • And so this basically led me to

    最後 我發現了

  • a subject called cymatics.

    ˙一種叫cymatics的東西

  • Now, cymatics is the process of visualizing sound

    cymatics 是一種使聲音看的見的技術

  • by basically vibrating a medium such as sand or water,

    基本上就是藉由震動一些沙子或水

  • as you can see there.

    就如同你現在所見到的

  • So, if we have a quick look at the history of cymatics

    如果我們大概了解一下cymatics的歷史

  • beginning with the observations of resonance,

    共振的觀察

  • by Da Vinci, Galileo, the English scientist Robert Hook

    始於達文西 伽利略以及英國科學家羅伯特·虎克

  • and then Ernest Chladni.

    之後是恩斯特·克拉德尼

  • He created an experiment using a metal plate,

    他並且開創了一種使用金屬板的實驗

  • covering it with sand and then bowing it

    先以沙子覆蓋板子 然後彎曲它

  • to create the Chladni patterns that you see here on the right.

    接著你會看到如右測顯示的克拉德尼圖形

  • Moving on from this, the next person to explore this field

    受此啟發 在他之後 下一個在這個領域研究的人

  • was a gentleman called Hans Jenny in the 1970s.

    是在一九七零年代一名叫做 漢斯·貞尼的紳士

  • He actually coined the term cymatics.

    並且 他發明了cymatics 這個名詞

  • Then bringing us into the present day

    而帶領我們進入了今日cymatics領域的人

  • is a fellow collaborator of mine

    是一個我的合夥研究人

  • and cymatics expert, John Stewart Reed.

    cymatics方面的專家 約翰·史堤華得·理德

  • He's kindly recreated for us

    他很好心的為我們再現了

  • the Chladni experiment.

    克拉德尼實驗

  • What we can see here is

    我們在這裡可以看到

  • the metal sheet, this time connected to a sound driver

    一個與發聲器相連的金屬薄板

  • and being fed by a frequency generator.

    隨著發聲器產生振動

  • As the frequencies increase,

    隨著頻率的增高

  • so do the complexities of the patterns that appear on the plate.

    就如同你雙眼所見

  • As you can see with your own eyes.

    薄板上的圖案也變的更加複雜

  • (Applause)

    (鼓掌聲)

  • So, what excites me about cymatics?

    那麼 究竟是什麼使我這麼熱中於cymatics呢?

  • Well, for me cymatics is an almost magical tool.

    對我來說 cymatics根本就是一種通滿魔法的工具

  • It's like a looking glass into a hidden world.

    就像是由水晶球窺探未知的世界般

  • Through the numerous ways that we can apply cymatics,

    雖然可以藉由各式各樣的方法來應用cymatics這項技術

  • we can actually start to unveil the substance of things not seen.

    但我們可以從揭開我們未見過的物質開始下手

  • Devices like the cymascope, which you can see here,

    就如你現在所看到 這樣像cymascope的儀器

  • have been used to scientifically observe cymatic patterns.

    已經被用來觀察cymatic所產生的圖形

  • And the list of scientific applications is growing every day.

    而這項科學技術的應用 也與日俱增

  • For example, in oceanography,

    例如在海洋學中

  • a lexicon of dolphin language is actually being created

    我們僅透過觀察海豚發出聲納的圖形

  • by basically visualizing the sonar beams that the dolphins emit.

    便發現到海豚使用的語言字彙正不斷增加當中

  • And hopefully in the future we'll be able to gain some deeper understanding

    期望在未來我們能對他們溝通的方式

  • of how they communicate.

    有更多更深的了解

  • We can also use cymatics for healing and education.

    我們亦能將cymatics技術應用再醫療以及教育上

  • This is an installation developed with school children,

    這是一項學生使用的儀器

  • where their hands are tracked. It allows them

    它能追蹤學生的手掌

  • to control and position cymatic patterns

    並且能讓學生們能夠控制cymatics圖案

  • and the reflections that are caused by them.

    以及他們創造出來的反應

  • We can also use cymatics as a beautiful natural art form.

    我們也能夠將cymatics看成一種自然的藝術形態

  • This image here is created from a snippet

    以下的這個畫面是藉由演奏

  • of Beethoven's Ninth Symphony playing through a cymatic device.

    貝多芬第九交響曲片段所產生的

  • So it kind of flips things on its head a little bit.

    它有點像是在大腦內翻轉一樣

  • This is Pink Floyd's "Machine"

    而接下來的這個是藉由cymascope

  • playing in real time through the cymascope.

    來播放Pink Floyd的 "Machine"

  • We can also use cymatics as a looking glass into nature.

    我們也能將cymatics當作是一項窺探大自然的方法

  • And we can actually recreate the archetypal forms of nature.

    事實上我們也能重建自然的一些圖案

  • So, for example, here on the left we can see a snowflake as it would appear in nature.

    例如 左邊是在自然環境中可以看到的雪花

  • Then on the right we can see a cymatically created snowflake.

    接著 右邊是藉由cymatics所創到的雪花形圖案

  • And here is a starfish and a cymatic starfish.

    這是個海星以及由cymatic創造的海星

  • And there is thousands of these.

    還有更多類似這樣的東西

  • So what does this all mean?

    所以這究竟意味著甚麼呢?

  • Well, there is still a lot to explore

    其實 還有很多值得我們去探索的空間

  • in its early days. And there's not many people working in this field.

    這項技術才剛開始發展 並沒有很多人在從事這方面的研究

  • But consider for a moment that sound does have form.

    但想想 聲音確實有它所具有的圖像

  • We've seen that it can affect matter and cause form within matter.

    我們已經看到了她改變以形成成了很多事物

  • Then sort of take a leap and think about the universe forming.

    我們放遠一點去看

  • And think about the immense sound of the universe forming.

    想想看 宇宙形成初期的聲音次怎樣

  • And if we kind of ponder on that, then perhaps

    如果我們仔細的去想想

  • cymatics had an influence on the formation of the universe itself.

    或許cymatics也對宇宙的形成造成了一些影響

  • And here is some eye candy for you, from a range of

    然後這些是一些讓你們開開眼界的東西

  • DIY scientists and artists

    從全球的一些

  • from all over the globe.

    DIY科學家或是藝術家

  • Cymatics is accessible to everybody.

    cymatics就在我們身邊周遭

  • I want to urge everybody here to

    我想要鼓勵在做的各位

  • apply your passion, your knowledge

    運用你們的熱情 你們的知識 你們的專業

  • and your skills to areas like cymatics.

    奉獻在一些像cymatics這方面的領域

  • I think collectively we can build a global community.

    我們可以透過全體的努力來創造一個全球的溝通網

  • We can inspire each other.

    我們可以鼓勵彼此

  • And we can evolve this exploration

    我們能夠慢慢探索我們所未見到的物質

  • of the substance of things not seen. Thank you.

    謝謝你們的聆聽

  • (Applause)

    (鼓掌聲)

I'm a creative technologist

我是個極富創意的技術人員

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TED 圖案 圖形 海星 技術 鼓掌聲

【TED】埃文-格蘭特:讓聲音通過肌理可見(埃文-格蘭特:讓聲音通過肌理可見)。 (【TED】Evan Grant: Making sound visible through cymatics (Evan Grant: Making sound visible through cymatics))

  • 382 21
    Ken Lee 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字