B1 中級 其他腔 747 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
P: I love video games, don't we
M: YEAH
*schoolgirl giggle*
M: I mean..
*confused* P: What game do we have for us today?
M:eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeh....
overcooked?
*Epic silence as Mariza said the most smartest thing since *that's what she said*
*Steve Harvey voice* SURVEYS SAY
*ding*
*Audience cheering*
P: I will be....... *thinks*
P: This guy because he has glasses....
P: That one?
M: Yeah! Dat one
P: We have to work together! (Oh boy..)
This game is ALL about teamwork! (Because we all know how well that works now.)
What happened was......
Uhhhh
Trump became president D:
*Signal Lost*
*random grumble noises coming from weird onion king thing*
P: What the fuck?
P: Is that us??
P: That's us :D
M: That's me :)
P: Why are we so fat?
*end of world choir music*
P: Is that a giant meatball?!
[Swedish meatball?]
P: Is that a gian..
P: It's a giant meatball! (Don't talk about yoour mom that way >:O)
P: Spaghetti meatball!
P: I knew Sweden would take over
*dragon roar*
*French horn*
P: You need to pick up an ingredient...
M: BOOM!! (wait poom?)
P: Alright gimme the..gimme the lettuce
P: Gimme the lettuce ASAP woma...
P: Hey man just put it here
M: Put it there!
P: Okay it's my chop to cut the lettuce.. OK
*Chopnese*
M: What is thi...
P: No, so put that down somewhere else
P: And then press A infront of that
M: Euhhhhhhh
It is Wednesday my dudes
M: Euhhhhhhh
P: Now gimme the tomatoes
I will chop the tomato for you Marzia don't worry
We made a salad
M: Of course
P: The most simple dish....
P: To a meatball.
P: Okay so the order shows up there and we don't have that much tiiime
M: Oh
P: Gimme that lettuce.
P: Calm down Marzia
M: Takin' too long m8
P: Ohhh my god *laughs*
M: Takin' too long
P: C'mon!
*More Chopnese*
P: We gotta feed the meatba...
P: I'm Already stressed out
M: I'm TRRYYIIIN
P: What are you doin'? >:l
M: Look where they *mumbles*
P: UNACCEPTABLE!
P: The salad is raw! (gordan saladsmayyyyy)
M: Wait, why did you cut these?
M: come on m8
P:I'm.. trying to cut *gulp* things
M: Stop cutting lettuce
P: I'm tryna impress Kevin over here OK?
M: *gasp* Oh no!
M: OH NO!
P: Marzia, the salad!!
M: I didn't see it.. NO!
P: The beast will not be sa..
P: What's the matter with you?! >:l
M: I..I was right infront of him!
P: I'm driving this. Are you driving it?
P: I can drive it too :D
P: We're driving it together
P: Nonono this way
M: Wooo!!!!
M: Which way?
P: Th..this way
M: This way?
P: This way!
P: This... *Pfft*
P: Stop
P: Okay we're making soup now
*Random exhale*
M: The pressure...
P: The pressure!
P: *Mario accent* ahh we making the soup together Marzia.
P: You want-a the onion!?
P: I will chop the onions you- you don't worry
P: How do you put it in?
P: Okay I put one in!
M: What do I...?
P: "X"
*Chopnese*
P: You do not cut onion fast enough
P: What-a you doing!? you crazy woooman!
P: Ok put the soup there
M: Here?
P: .. There
P: Here
[Teamwork Intensifies]
P: You were gonna put the soup in the trash you crazy!
P: THE SOUP IS READY TO SERVE!
P: MARZIA!
M: How do I give it?
P: Give me the soup
P: Oh my god we have a fire Marzia!
M: Wh..why is it not going into the middle?
P: Specially ... cra-
M: Bro!
M: What?
P: *Mario voice again* Saarry!
P: Sorry mamamia I didnt know!
M: Oh my God! Oh my God its burning!
P: Italian... Oh you burn the soupa? Gordan Ramsey would not be pleased!
LOOK AT MY EYES! NOT AS PISSED AS I AM?! (yeasss)
P: Yeah we make A LOT of onion soups
M: But why do we-
P: It's our most popular dish
M: CLEAN THE DISHES M8!
P: I'm trying!
M: you're doing nothing right now.
P: *Panics* We have 10 seconds for the next soup!
M: Nooo!!!
P: HURRY UPPP!
M: The soup is ready just clean these...
P: OMG clean cl cl cl cleeaan
P: Ok ok ok, ok
P: Come here! X6
P: NOOO
P: DAMMIT!
P: DAMMIT!
[FFX to Zanarkand OST] (rip)
Look at all these pans! (god darn it do it better)
[Music continues]
Why just talk to me WHY? (yea why...)
[Music continues]
Get it in the BIN! (yea and dont move)
[Music still continues]
Take that off and fucking get outta here! (you better do that or he will roast u)
[Music still continues further]
Get out! And you! Leave that jacket and GET OUT! (sad poods)
[Sadness and Despair] *i cri everitiem ;-;*
GET OUT!
M: We got 3!
[FF Victory fanfare]
M: Wait there are actual people-
M: Come on! P: OK! Eyy EY EYY! You lock-a we move a
P: You're burning the soup!
P: Shit!
P: Shit! M: Dont worry!
M: I got it! *laughs*
P: Were so bad at this cmon!
*Scream of panic*
P: Stop burning and put it on the freaking plate!
P: Don't do the chopping i'm the choppa!
*Arghablargh* You should be ashamed!
M: Bro you gotta serve them!
P: Yeah but that's your job!
M: N- Why is every-
P: It's close to yo-
(Teamwork at it's finest)
P: I'll do the dishes youyouyo- ugh
M: The burning!
P: Why are you taking them there. Oh OK nevermind
*Screaming*
[Music plays]
P: Don't worry I got this!
"I Need A Hero" plays in the background^
P: This happens all the time
"How do you walk?" - Marzia 2016
P: Shhieet!
*Laughing*
P: Great, well were overcooked now!
*I think i smoked too many blunts i can never stop*
P: You're gonna have to run- There you go run!
P: RUN!
P: Run and serve that tomato soup!
P: Go Marzia! Go Marzia!
P: Yes!
P: What am I doing? Why am I here?
P: Would you guys like to try some?
M: Brooo! Were- P: Ohh So-sorry I'm trying to bring more customers
P: Teamwork! *Ding ding ding* It's all in- times up. We did good! That was good!
M: That's it!
[Both laughs]
P: Yeah... M: Disappointment
M: They look so good
P: There you go. First dish! GO!
*Both Screaming*
P: What is happening!? *laughs*
[More laughter]
P: What the heh-ell
M: Fast!
P: OK! Alright! You ready?
M: GO!
P: You ready? Well it's not finished, there you go. GOOO!
P: GooOOOOOO! Yess
P: I hate this job M: I need another!
P: I hate- What do you need?
M: A tomato.
P: Cmon we need 3 stars!
M: What do you need?
P: *Distorted* EVERYTHING! (Including your soul!)
P: Give me an onion
M: (Gives mushroom) Ohh it's the mushrooms.. Nevermind...
P: *Did she really just do that*
P: I quit..
M: Hey! oh..
P: Cmon 3 stars!
M: I feel- I feel like we..
[Sad piano plays... Again..]
*Zooming in to Blue Sum- i mean Ainsley*
GET OUT!
P: Were making burgers now Maaarzia!
M: Burgers? P: This aint no joke!
M: Bro, put it here! HERE! P: We gotta chop the steak into- and not- We gotta chop it first
P: NONONO thats not ready!
You serve your shit like that. Take your jacket, and FUCK OFF!
*BASSBOOSTED* Yes chef
M: I'm putting you the steak there OK?
P: I still need the-
M: We need communication! P: It needs to be chopped!
M: IT'S RAW!!!!!!!!!!!!
*Pewds turns into RIck from Rick and Morty*
P: Eeeuuhhhh
P: OK, so a steak takes a lot of time to make-
P: right? M: NO!
P: So it makes sense that we keep cooking it
P: Listen, I worked in the fastfood business. I understand how it work!
M: The one on top!
P: Yeah! Got it! (Goes to the bottom)
M: I said the one on top!
P: This one needs!
M: TOLD YOU THE ONE ON TOP!
P: *I dont even know anymore sceam*
[Both laughs]
P: Sorry I didn't know I was dating Gordon Ramsay, Jesus Christ!
GET OUT!
[Teamwork]
P: MOOOVE!
M: Thats what we need in that one!
M: Serve it! P: Ok! Ok!
[Focus]
[Cooking]
[QUICKLY TO THE MOTHERSHIP!!!!!!!!!]
[Intense focus]
[Cooking intensity intensifies]
[Intense focused cooking intensity intensifies]
*Looping*
*Looping Continues*
*I think i smoked too many blunts and i can't never stop*
[Victory cheer]
[Rocky theme plays]
"Overcooked" Coming in theaters this never
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

女朋友對決男朋友:主廚 (GIRLFRIEND VS BOYFRIEND: CHEF)

747 分類 收藏
吳庭逸 發佈於 2016 年 12 月 5 日
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔