Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Donald Trump's election victory has wrong-footed many investors

    川普的勝選使許多投資者陷入困境

  • and triggered a convulsion across financial markets.

    也引起一陣金融市場的大動亂

  • And here are some charts that show how it'll be independent by expectations that Mr. Trump will initiate big economic stimulus package of tax cuts and infrastructure spending.

    以下幾個圖表指出川普開始著手減稅和基礎建設支出的刺激經濟計畫後,市場會有如何的變動

  • Our first chart is of the DXY dollar index, which is powered-high on the predictions of quickly economic growth

    第一個圖表為 DXY 美元指數,在預期經濟快速成長後大幅增加

  • and subsequently higher interest rates which will suck in foreign capital.

    隨後伴隨而來將會衝擊外資的高利率

  • The second chart shows that bank shares have bounced higher on expectations over regulatory rollback, and higher interest rates.

    第二張圖表指出銀行股價在預期監管反彈和更高利率的心態下變高了

  • On the other hand, utilities stocks had sagged precipitously.

    另一方面,公營事業股價大幅下跌

  • Now, staying with the witness,

    讓我們更深入來看看,

  • this chart match out the perform to US small cap companies.

    這張圖表描繪出美國小盤股公司的表現

  • Many which will be shielded from the dollar strength is most of their revenues are generated domestically.

    其中許多公司能被強勢的美元保護,因為其大部份的收益來自國內

  • But developed markets in general have been winning from the receding phase out of deflation.

    但整體而言,已開發市場從逐漸式微的通貨緊縮中掙脫而出

  • On the other hand, emerging markets have sagged on strong dollar and trade war concerns.

    另一方面,新興市場在強勢美元和貿易戰爭的憂慮中衰弱

  • Now staying a little bit with developing world.

    讓我們再多看看發展中國家市場

  • Here's the chart that shows emerging market currencies tumbling sharply since US election

    這張圖表指出新興市場貨幣於美國大選後大幅度大跌

  • led by the Turkish lira, Mexican peso and the Brazilian real.

    尤其是土耳其里拉、墨西哥披索和巴西雷爾亞

  • Bonds of water lost ground , particularly long-dated bonds. And this has pushed the yield of the 10 year US treasury bond

    許多債券遭殃,尤其是長期債權。而這同時影響了 10年的美國國債收益

  • almost closely watch financial gauges on the planet to year high of over 2.3 percent.

    幾乎逼近於金融基準,達到 2.3% 的年度高標

  • The center of this particularly painful venn diagram of long-dated debts and the emerging markets sans Mexico century bond.

    這張顯示長期債與新興市場范恩圖並不包括墨西哥世紀債券

  • Its value has tumbled by more than 13% since US election.

    墨西哥世紀債券的價值自從美國大選後便下跌超過 13%

  • Gold is perhaps the most unexpected victim of Trump tantrum, is rising inflation expectations are normally good for the precious metal.

    黃金或許是在川普勝選之後最意想不到地受害者,儘管對黃金而言通貨膨脹一般來說是好的

  • But all these could change in 2017 when the new president takes office.

    但這一切都可能在 2017 年新總統就任後有所改變

Donald Trump's election victory has wrong-footed many investors

川普的勝選使許多投資者陷入困境

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋