字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Can we choose to be born? 我們可以選擇出生嗎? Or are we fitted to the times we're born into? 還是說我們適合我們所生的時代? We begin with equality. 我們從平等開始。 That's the origin, isn't it? 這就是緣起,是不是'? That is justice. 這就是正義。 See we've shown that if people can endure awful sacrifice and yet cohere. 你看,我們'已經表明,如果人們可以忍受可怕的犧牲,但凝聚。 Shall we stop this bleeding? 我們要不要停止流血? Abolishing slavery settles the fate for millions now in bondage 廢除奴隸制解決了現在數百萬人受奴役的命運。 and unborn millions to come. 和未出生的數百萬人。 It's either the Amendment or this Confederate peace. 它'要麼是修正案,要麼是這場邦聯和平。 You cannot have both. 兩者不可兼得。 No one has ever been loved so much by the people. 從來沒有一個人如此受到人民的愛戴。 Don't waste that power. 不要浪費這種力量。 How many hundreds of thousands have died in your administration? 在你的管理下,死了多少人,幾十萬人? We must cure ourselves of slavery. 我們必須治好自己的奴隸制。 This Amendment is the cure! 這個修正案是治療的方法! God help us for trapping you in a marriage that only has given you grief! 上帝幫助我們把你困在一個只給你帶來悲傷的婚姻裡!"。 The fate of human dignity is in our hands! 人類尊嚴的命運掌握在我們手中! Blood's been spilled to afford us this moment 血流成河才有了這一刻 now, now, now! 現在,現在,現在,現在! Never trust the President, never trust anyone. 永遠不要相信總統,永遠不要相信任何人。 The war will be over in a month! 戰爭將在一個月內結束! Tell Lincoln to deny the rumors. 告訴林肯否認這個傳言。 We are guaranteed to lose he whole thing! 我們一定會輸掉這一切! Leave the Constitution alone! 別管憲法了! You insult God! 你侮辱了上帝! You think that will keep the policy? 你以為這樣就能保住政策? I am the President of the United States of America clothed in immense power! 我是美利堅合眾國的總統,身披巨大的權力!
B1 中級 中文 奴隸制 修正案 林肯 命運 總統 上帝 林肯 (Lincoln) 預告片Trailer 866 41 VoiceTube 發佈於 2013 年 01 月 22 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字