字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello I’m Crown 哈囉我是滴妹 Today I’ll be introducing some common English acronyms! 今天要來介紹網路上流行的英文縮寫! Welcome back to Crown’s vocabulary series~ 歡迎回到滴妹的日常單字系列~ Last episode we introduced the Moon Festival vocabulary 那上一集我們介紹了中秋節的英文單字 today, I’ll be teaching some 今天則是要教大家 popular acronyms that you’d see on the Internet! 網路上流行的英文縮寫有哪一些! This series will mainly be in English 那這個系列主要會是用英文來去呈現 so remember to turn on the subtitles if needed 所以如果有需要的話,記得開中文字幕喔! Social media is such a big part of our lives nowadays 社群媒體如今佔據我們生活的一大部分 We go online to get our daily dose 我們常常上網去接收每日一劑的 of entertainment and information 娛樂及資訊內容 However, sometimes we might see 但是有時我們可能會看到 a lot of words on the Internet 很多在網路上的英文字 that we’re not so familiar with 而我們卻好像對它們不是很熟悉 among them are the acronyms 其中就包括英文「縮寫」 You know it’s not real English vocabulary 你知道它們不是真的英文單字 they’re just letters put together 它們就是一些字母放在一起 to form somewhat of a word 然後組成的像是單字的單字 But what do they mean?! 所以它們到底是什麼意思? What do YOU (acronyms) mean?! 你到底是什麼意思?(對英文縮寫問) What do you mean~~~ 你是什麼意思~~~ So today I’ll be introducing 因此今天我要介紹 some really common and popular acronyms 哪一些很常見很流行的英文縮寫 that people normally use 是大家通常都會用的 For Your Information 供你參考 For Your Information 供你參考 This is pretty straight-forward 這蠻直接了當的 I’m giving you some information 我要給你一些資訊 that you might wanna know 那這資訊可能就是 (我認為) 你想知道的 or might be interested in 或是你感興趣的 Before Anyone Else 北鼻寶貝 Before Anyone Else 北鼻寶貝 So the person you’re calling BAE 所以你叫 BAE 的那個人 is your first priority 就是你的最優先順位 and you put them before anyone else in the world 你會把他們放在全世界人的第一個 Laugh Out Loud 大笑 Laugh Out Loud 大笑 LOL basically means laugh out loud LOL 基本上就是大笑的意思 other times it might mean 其他時候或許會是代表 the popular online game, League of Legends 很紅的線上遊戲,英雄聯盟 and sometimes people might misuse it 不過有時有些人可能會誤用這個縮寫 like this funny text message here 就像是這邊的簡訊一樣 You Only Live Once 人生只有一次 You Only Live Once 人生只有一次 This acronym is used 這個縮寫是用來 to encourage people to do 鼓勵人們去做 what they normally won’t do 他們通常不會做的事 and just give it a go 然後就勇敢嘗試一下 Cuz you only live once, so no regrets 因為你的人生只有一次,所以不要後悔 By The Way 喔對了 By The Way 喔對了 By the way is something you’d say 會說 by the way 的時候就會是 when you wanna add additional info 當你想要加額外的資訊時 If you want to annoy someone 那如果你想要整 (鬧) 某人 just type “btw” 就打 “btw" 三個字 followed by…nothing 然後就結束這回合 As Soon As Possible 越快越好 As Soon As Possible 越快越好 You’d often see this in e-mails or text messages 你會常在信件或者簡訊裡看到 when you are required to reply 意思是需要你回覆 or answer at your soonest convenience 或者是回答,而且盡可能快一點 To Be Honest 說實話 To Be Honest 說實話 This acronym is used 這個縮寫會用在 before you say something completely truthful 你要說實話前 Pro tip! 要點! When you see this 如果你看到這個縮寫 be prepared to get insulted 可以做好 (可能會) 被汙辱的心理準備 Throwback Thursday 舊照重PO Throwback Thursday 舊照重PO At first this was a commonly used 一開始這是一個常用的 # hashtag on Instagram and Twitter #標記方式,而且起始於 IG 跟推特上 now you can see it almost anywhere 現在你幾乎在哪都可以看到它 You use this when you share a picture 用的時機是,當你想要貼一張照片 to “throwback” to an earlier time of your life 去重溫一下陳年往事的美好,就可以寫上這個 and is usually posted on Thursdays 而通常都是在星期四發文 Pretty cute, right? 蠻可愛的吧? Frequently Asked Questions 常見問題 Frequently Asked Questions 常見問題 You probably know what this means 你或許早就知道它是什麼意思 but you might not know that it’s 但你可能不知道它不是縮寫時是 “frequently asked questions” “frequently asked questions” F*ck My Life Fuck My Life What's the Chinese for this...? 中文是什麼...?中文是...XD? When everything is going so wrong 當你的正好處在水逆時 you just kinda wanna give up on life 你就突然有點想要放棄人生 You’d be like, fml 然後你就會想說,fml Thank God It’s Friday 感謝老天是星期五了 Thank God It’s Friday 感謝老天是星期五了 TGIF, I think this is what everybody TGIF,大概所有人 would shout out in joy every week 每個禮拜都會這樣歡呼 when they reach Friday 只因為他們撐到星期五了 It’s finally the end of the working days 終於工作日全都結束了 and here come two whole days of rest and fun 開時迎接兩整天的休息跟玩樂 Not for us though, we work 7 days a week 但是我們沒有,我們一個禮拜工作七天嗚嗚 RSVP (Répondez S'il Vous Plaît) 希望你能回覆 RSVP (Répondez S'il Vous Plaît) 希望你能回覆 (I don't think that's English~) (那個不是英文吧) This is not English, but French 這不是英文,而是法文 and is normally seen on invitation cards 通常會在邀請卡上面看到 (像是婚禮邀請函等) It just means, “respond if you please” 它的意思就是「若你願意請回覆」 so you’d take it as an invitation 所以你就可以把它當作一個邀請 to respond to whatever was asked of you 你去做一個回覆的動作 Talk To You Later 晚點聊 Talk To You Later 晚點聊 Also a very common term on the Internet 也是一個網路上常見到的縮寫詞彙 normally used at the end of a chat 通常出現在聊天結尾的地方 When you say TTYL 當你說 TTYL you’re ending the chat until another time 代表你要走了,直到下一次再聊 Now that you’ve learnt all these 現在你已經都學會這些 popular internet acronyms 網路上流行的英文縮寫 you can try them out 你可以試著用用看 on your social media platforms 寫在自己的社群媒體上 There are still a lot of acronyms on the Internet 網路上還有很~多~其他的英文縮寫 so if you’d like to learn more 所以如果你想要知道更多 or if you think I missed out any important ones 或者是你認為我漏掉了那些超~級~重要的縮寫的話 tell me in the comment section down below! 就到下面留言區留言跟我說吧! If you like this video, please give me a thumbs up! 如果你喜歡這個影片,請幫我按個讚! If you would like to see more videos 那如果你想要看到更多的影片 Please click on the button to subscribe to our YouTube channel 請按這邊的按鈕訂閱我們的 YouTube 頻道 We have new videos up every Monday and Thursday at 9PM 我們每個禮拜一跟四的晚上九點都會有新影片喔 We also have Instagram and Facebook 那我們在 Instagram 跟 Facebook 也都有帳號 You can find us using 阿滴英文 or Ray Du English 可以用 阿滴英文 或者是 Ray Du English來找到我們 And that’s a wrap, thank you guys for watching as always 影片就到這邊結束,謝謝你們一直以來的觀看 and I’ll catch you guys next time! See ya! 那我們就下次見!掰掰一~ British accent here (來個英式英語) British accent here (來個英式英語) Can you bring me some water (可以給我點水嗎) Can you bring me some water (可以給我點水嗎) Here. I have some water here (這裡。我這裡有些水) Here. I have some water here (這裡。我這裡有些水) Hermione (妙麗) Harry (哈利) Hermione (妙麗) Harry (哈利) Come here (過來這裡) Come here (過來這裡) (I know my British accent is totally not on point ><) (好啦我知道我英國腔完全不像><)
B1 中級 中文 美國腔 阿滴英文 縮寫 網路 單字 回覆 流行 懶人包!解析常用網路英文縮寫 (Decoding Common Internet English Abbreviations) 12609 1030 梁蕎庭 發佈於 2016 年 10 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字