Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • October 17th is in the books here on Wall Street.

    十月十七日在華爾街已結束

  • Here's the NewYorkMinute.

    這是今天的 NewYorkMinute

  • It's been a relatively quite day on both sides of the Atlantic's stocks,

    今天在大西洋兩端的股票行情都相對的較平淡

  • failed to make much progress, neither did bonds,

    沒有什麼漲幅,債券也一樣

  • although you did see a continued run on UK yields.

    但可以看見英國收益率持續進行

  • I think it's fair to say that everybody's really rather preoccupied by the US presidential election now coming up next month.

    我想是因為各位精神都投注於下個月的美國大選

  • If you take a look at the prediction markets,

    如果你看一下市場預測

  • you can see that Hillary Clinton victory in the presidential election in seen now as very likely indeed.

    可見希拉蕊的勝率頗高

  • Indeed, it's also thought to be more likely that the democrats might surprisingly win control of the house

    的確,人們也認為,民主黨能夠贏得眾議院的控制權的機率

  • than that Donald Trump stages a comeback to win the presidency.

    也比川普當選總統的機率還要高

  • Now, those risks are now reflected in security prices.

    這些風險反應在證券價格

  • If you take a look at the Mexican peso,

    如果你看看墨西哥的比索

  • you can see it's rallied very significantly over the last few weeks,

    可以看見它在過去幾週中上漲的幅度非常高

  • particularly during those two debates which Donald Trump was held to of lost.

    尤其在那兩場川普被認定輸了的辯論時

  • If you look at Managed healthcare stocks,

    如果你看看醫療保健管理股票

  • you can see that they have underperformed drastically during this period of Hillary Clinton's ascendancy.

    可見它在希拉蕊優勢期的表現非常糟

  • The notion of a Clinton presidency plus a democratic house is regarded as very potentially negative for health insurance.

    希拉蕊當選總統及民主黨獲得眾議院控制權,顯然對於健保是件負面的事

  • And that's the NewYorkMinute.

    這就是今天的 NewYorkMinute

October 17th is in the books here on Wall Street.

十月十七日在華爾街已結束

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋