Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • -You ready for this? -Not really.

    - 你準備好了嗎? - 不盡然。

  • It'll be fine!

    沒事的!

  • Chris, we have something to tell you--

    克里斯,我們有 事情要告訴你 -

  • -I think that went well! -You threw up and we both left.

    - 我覺得很順利! - 你吐了,我們都因此離開。

  • -That's all in the past. -It was literally 30 seconds ago.

    - 那是過去的事了。 - 大約30秒前。

  • -That's a matter of opinion. -No it isn't. Let's try again.

    - 那是見仁見智的問題。 - 才不是。讓我們再試一次。

  • Chris, we have something to tell you.

    克里斯,我們有一些事情要 告訴你。

  • -I chloroformed myself, didn't I? -Yeah, you did.

    -我又麻醉了我自己,是嗎? - 是的,沒錯。

  • Don't do it again!!

    不要再做了!

  • Look - you take the lead this time.

    聽著 這次你帶頭。

  • [nonsensical rambling]

    [無厘頭散漫]

  • You see, the thing is, Jenny and I--

    你看吧,事情是這樣的, 珍妮和我 -

  • -I'll just kill him. -Woah, woah!!

    -讓我殺了他。 -Woah,哇!

  • -LET ME SHOOT HIM IN THE FACE -NO NO!!

    - 讓我對準他的臉 -NO NO!

  • Mum! Dad! I'm gay!

    媽媽!爸爸!我是同性戀!

  • WRONG. I hope...

    錯了。我希望...

  • IF I SHOOT HIM, WE CAN MAKE OUT! THIS COULD BE SO EASY!

    如果我射他,我們就可以親熱! 這得來不易!

  • -When two people spend a lot of time together-- -Where are your legs?!

    - 當兩個人花了很多時間在一起-- - 你的腿在哪?

  • -[Tom speaks German] -Nein!

    - [湯姆講德語] -Nein!

  • Chris--

    Chris--

  • -I'm from the future! Tell him he's ugly! -You're chubby!

    我從未來來的!告訴他,他很醜! -你這小胖!

  • You can't even get THAT right?!

    你甚至念錯了?

  • -Thomas. THOMAS. -Give me the...no!

    - 托馬斯。托馬斯。 -讓我......不!

  • -I'm really bad at this, aren't I? -Yeah, Chris is never gonna find out about us.

    -我真的不擅長這個,不是嗎? 是啊,克里斯是永遠不會知道我們...。

  • Oh, THAT'S what we're doing?!

    呵呵,我們在做這件事?

  • Chris, I know this is hard for you to hear, but I'm dating your sister.

    克里斯,我知道這對你來說很難受 但我正在和你姐姐約會。

  • Yeah, that's fine--

    好啊,沒關係--

  • WHOOPS.

    哎呦。

  • I think that went well.

    我認為進展順利。

-You ready for this? -Not really.

- 你準備好了嗎? - 不盡然。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋