Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • SENPAAAIIIII!

    學長~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • [CRASH]

    (RIP)

  • [Creaky door opening]

    學長在哪呀??

  • Where's senpai?

    (狠狠倒抽一口氣)

  • [Loud, hysterically overjoyed, and possibly demonic gasp]

    嗨~~!!

  • HIII!

    (深吸<3)

  • [AGGRESSIVE SNIFF]

    好了,我要走了

  • Oookay, I'm gonna go on my way now.

    學長掰掰~ 祝你在學校有美好的一天!

  • Bye, Senpai, have a lovely day at school!

    (遙遠)學長!!

  • [Distant] SENPAI!

    加入烹飪社,是一種獲得他人好感的方式

  • The Cooking Club is the first way to win the hearts of all your friends.

    然後他們不管怎麼尖叫...他們都是你的朋友

  • And they ARE your friends, no matter how much they scream they're not.

    我有一盤章魚香腸(偷笑)

  • I've got a plate of octopi [Laugh]

    好可愛XD

  • They're so cute!

    看看你們~

  • Look at you!

    看看你們~~~~

  • Look at all of you!

    喔!!!

  • Oh!

    學長!!

  • SENPAI!

    要不要嚐嚐我美味的香腸~~?

  • Don't you want my lovely sausages?!

    學長!!

  • SENPAI!

    你這樣會傷了我的心

  • It's gonna hurt my feelings-

    (咬牙切齒) 我也許會做些瘋狂的事.....

  • [Slightly deranged music plays] -and I might do something crazy-

    如果你不接受我的小章魚,並吃下去的話........

  • [Music returns to normal] -if you don't take my food and put it inthide you.

    謝謝~~~~~~~~~~

  • [lovestruck] Thank youuuuu~

    (遙遠)學長!!

  • [Distant] SENPAI!

    你們是誰啊?

  • Who are you?

    搞啥

  • What the hell?

    好,你知道嗎...

  • Alright, you know what?

    你以為你誰啊?

  • {Girl Delinquent: Who do you think you are?}

    '你以為你誰啊' ,婊子!

  • [Mockingly] Ooo ''Who do you think you are'', BITCH?!

    我就拿你們的棍子來打爆你們!

  • I'll smack down with you guys with your stupid wooden sticks!

    窩 窩 窩 窩 窩

  • WOWOWOWOWO

    M:修窩窩窩窩嗚窩嗚 不良少女: 想都別想!

  • {Girl Delinquent: Don't even think about it!} [Mark continues making 'WOWOW' sounds]

    窩窩嗚咿窩窩窩嗚咿窩

  • SHOMWMWOMWOMWOM!

    修窩窩窩ㄇ窩窩ㄇ嗚-

  • [Smack] [Thud]

    "敲"

  • OW! Why'd you do that?

    "倒"

  • Why did you do that?

    噢!你幹麼這樣!?

  • I was trying to do something epic right there, why did you do that?

    你為啥要這樣(哭

  • [Distant] SENPAI!

    我剛剛本來想做一些很酷的事 為啥要這樣

  • This means I can win a fight with those douchebags outside the school!

    (遙遠)學長!!

  • I'm gonna show them what for for not accepting my spicy sausage!

    這代表我能解決那些在學校外的渾蛋!!

  • ( ͡° ͜ʖ ͡°)

    我要讓那些不吃我香腸的人好看!

  • Not eating the hotdogs.

    唉(嘆氣)

  • That's what I wanted to say.

    而不是在吃熱狗

  • Oh!

    那才是我想說的...

  • OH MY GOD! NO!

    喔~!

  • AUUH HO!

    呼呼呼呼呼(?)

  • Ghastly voice: You wish to borrow my power?

    OMG! 不!!

  • Yeah sure, give it to me. [Squeaky noises]

    歐歐齁!!!!

  • Ghastly voice: [Evil chuckling]

    火人: 你想借用我的力量?

  • [Not-so-evil laugh]

    耶,是的 給我吧

  • I'm going off to the other world!

    火人: 呵呵呵

  • Imma kill people!

    *不是很邪惡的笑聲*

  • For FUN!!!!!!!

    我要回我的世界了!

  • Oh my god!

    我要把殺人...

  • Oh, this is amazing!

    當做樂趣!!

  • Hi! Bye! [Gruesome slicing and screams]

    我的天啊!

  • Hi! Bye! Ohhh! [Screams continue] Ohhhh

    喔, 這太神了!

  • [Insane laughter]

    嗨! 掰!

  • ... FUCK!-

    嗨!掰! 喔喔喔!

  • Eugh, oh god!

    *不是很有理智的笑聲*

  • Hey, look at me! It's a puppet show!

    (學長目睹屠殺現場)

  • HahaHAhaha!

    幹....

  • Okay. YOU'RE GONNA LOVE ME!

    喔...天啊....

  • [Creepy Music]

    嘿! 看我! 是木偶秀~

  • Repeat after me!

    哈哈哈哈哈

  • I love Senpai, yes I do! He's for me, not for you!

    好吧... 你會很愛我的~~

  • I love Senpai, yes I do! He's for me, not for you!

    重複我說的!

  • I LOVE SENPAI, YES I DO! HE'S FOR ME, NOT FOR YOU!

    我愛學長!我超愛! 他是我!不是你的!

SENPAAAIIIII!

學長~~~~~~~~~~~~~~~~~

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋