字幕列表 影片播放
-
I thought that I'd been hurt before
我以為我曾經被傷透過
-
But no one's ever left me quite this sore
但從沒有人留給我如此的酸楚
-
Your words cut deeper than a knife
你的言語割得比刀還深
-
Now I need someone to breathe me back to life
現在我需要有個人注入呼吸,使我重生
-
Got a feeling that I'm going under
感覺我正在沉淪
-
But I know that I'll make it out alive
但我知道我會活下去,理清度過一切
-
If I quit calling you my lover
如果我不再喚你愛人
-
Move on
繼續前進
-
You watch me bleed untill I can't breathe
你冷眼看著我血流不止,直到我不能呼吸
-
Shaking, falling onto my knees
顫抖,跪膝於地
-
And now that I'm without your kisses
而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches
我會需要縫合傷口
-
Tripping over myself
絆倒了自己
-
Aching, begging you to come help
負著疼痛,求你過來解救我
-
And now that I'm without your kisses
而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches
我會需要縫合傷口
-
Just like a moth drawn to a flame
就像飛蛾被火淹沒
-
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
噢,你哄騙我,我無法察覺到隨之而來的痛苦
-
Your bitter heart cold to the touch
你嚴酷的心,觸摸起來如此冰冷
-
Now I'm gonna reap what I sow
事到如今,我將自食其果
-
I'm left seeing red on my own
我被獨自留下,看著自己鮮紅的傷口
-
Got a feeling that I'm going under
感覺我正在沉淪
-
But I know that I'll make it out alive
但我知道我會活下去,理清度過一切
-
If I quit calling you my lover
如果我不再喚你愛人
-
Move on
繼續前進
-
You watch me bleed untill I can't breathe
你冷眼看著我血流不止,直到我不能呼吸
-
Shaking, falling onto my knees
顫抖,軟腳於地
-
And now that I'm without your kisses
而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches
我會需要縫合傷口
-
Tripping over myself
絆倒了自己
-
Aching, begging you to come help
負著疼痛,求你過來解救我
-
And now that I'm without your kisses
而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches
我會需要縫合傷口
-
Needle and the thread, Gotta get you out of my head
針與線,必須讓妳離開我的腦海
-
Needle and the thread, Gonna wind up dead
針與線,必須以死心作結
-
Needle and the thread, Gotta get you out of my head
針與線,必須讓妳離開我的腦海
-
Needle and the thread, Gonna wind up dead
針與線,必須以死心作結
-
Needle and the thread, Gotta get you out of my head
針與線,必須讓妳離開我的腦海
-
Needle and the thread, Gonna wind up dead
針與線,必須以死心作結
-
Needle and the thread, Gotta get you out of my head
針與線,必須讓妳離開我的腦海
-
Get you out of my head
讓妳離開我的腦海
-
You watch me bleed untill I can't breathe
你冷眼看著我血流不止,直到我不能呼吸
-
Shaking, falling onto my knees
顫抖,軟腳於地
-
(falling on my knees) And now that I'm without your kisses
而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches)
我會需要縫合傷口
-
(and I'll be needing stitches) Tripping over myself
絆倒了自己
-
Aching, begging you to come help
負著疼痛,求你過來解救我
-
(begging, "Baby, please.") And now that I'm without your kisses
(懇求著,「求你了寶貝」) 而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches
我會需要縫合傷口
-
(And now that) I'm without your kisses
而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches
我會需要縫合傷口
-
(And now that) I'm without your kisses
而現在我沒有你的親吻
-
I'll be needing stitches
我會需要縫合傷口