字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Narrator: In a world 旁白:這世界上 ♪ (music) ♪ (音樂) Narrator: There is traffic 旁白:有塞車 (car horns honk) (喇叭聲) Narrator: And other stuff, too. 旁白:也有其他東西 (Ambulance siren wails) (救護車聲) Narrator: That have nothing to do with this video. 旁白:跟這部影片完全無關 (Explosion) (爆炸) ♪ (Rock Music) ♪ (搖滾樂) (Hammer hitting nail) (鐵槌釘牆聲) (Sound of iron against shirt) (燙衣服聲) And then he was like, "Do you like guacamole?" 然後他說:「你喜歡鱷梨嗎?」 (Incoming message alert on phone) (手機訊息聲) (Fury)Team, we have a situation. (福瑞)團隊們,我們有狀況 It's time to come back in. 是時候集合了 ♪ (music)♪ (音樂) (Fury slams hands on table) (福瑞拍桌) -Avengers, I brought you all here because... -Hulk: Nick Fury 復仇者們,我叫你們來... - 浩克:尼克福瑞? I thought you were black 我以為你是黑人 I am, every time I look in the mirror all I see is black. 我是阿,每次我照鏡子我只看到一團黑 And you all look black, too. 你們看起來也是黑的 Anyway, why don't you all introduce yourselves? 總之,你們何不介紹一下自己? Hello, my name is Tony Starch 嗨,我是東尼史塔淇 Also known as "Ironing Man" 也有人叫我「熨斗人」 The power to eliminate any wrinkle. -The-or: I am The-or 我有消除任何皺紋的能力 - 蘇爾:「我是蘇爾」 With the power to give you 我有能力能給你 or you 或你 options. -Captain: -Hello everybody 選擇 - 隊長:「嗨大家」 My name is "Captain Canadia" 我叫「加拿大隊長」 -and my power is I am from Canada, eh. -Hulk: Uh hey guys, 我的能力是我來自加拿大 - 浩克:嗨大家 I'm actually the "Incredible anger management Hulk" 我其實是「無敵情緒管理浩克」 I am the Hulk but I don't get angry anymore. 我是浩克,但我不會再生氣了 Unless I see blood or a dead body or 除非我看到血或是屍體 maybe someone texting while driving 或有人邊打字邊開車 I hate that. 我超討厭 Sorry we are late. 抱歉我們遲到了 Who are you? 你們是誰? I'm Hawkeye 我是鷹眼 Black Widow 黑寡婦 Starch: You guys look like the 史塔淇:你們看起來像 spy kids. Not really superheros. 小鬼大間諜,不像真的超級英雄 Captain: Just like me, eh, except 隊長:他們就像我,只是 they don't have a movie. 他們沒有自己的電影 The-or: Even Spider-Man had a movie, 蘇爾:就連蜘蛛人都有電影了 and he wasn't even invited. 而且沒人邀請他來 (Laughter) (笑聲) (Spider man sighs) (蜘蛛人嘆氣) Starch: No, no, no seriously, you guys 史塔淇:不過說真的,你們 should probably go. 還是走吧 Fury: The situation is, there is 福瑞:所以現在的情況是 a girl named Regina and she is all 有個小女孩叫芮吉娜,她被 tied up. 綁住了 Regina: Help I am tied up! 芮吉娜:救命我被綁住了 Fury: And she is tired. 福瑞:她還被輪胎困住 Regina: And I am tired. 芮吉娜:我還被輪胎困住 Fury: And she is bleeding. 福瑞:她還流血 Regina: And I'm bleeding! 芮吉娜:我還流血 Wait, I'm not bleeding. 等等,我沒有流血阿 Oh, yeah I'm bleeding. 喔對,我在流血 Fury: And you must rescue her 福瑞:你們必須拯救她 before she gets run over. 以免她被輾過 Starch: How are we supposed to get there? 史塔淇:我們要怎麼過去? Fury: It's all been arranged. 福瑞:一切都已安排就緒 Starch: You think they would 史塔淇:我還以為 at least pay for our cab. 他們至少會付計程車錢 Captain: Hulk, I want you to turn into 隊長:浩克,我要你 The Hulk and stop the runners. 變成浩克,然後阻止那些跑者 and I want you to hammer the tires. 我要你用鐵鎚敲輪胎 -Alright men Starch: Just because you have the word 史塔淇:只因為你名字裡有 Captain in your name doesn't 隊長兩個字 mean you are the captain. 並不代表你就是隊長 The-or: Or maybe you should give me 蘇爾:或者,給我你的 -your iron and I will give you my hammer. -Starch: That's what she said. 熨斗然後我給你我的槌子 - 史塔淇:那是她說的 -Hulk: Stop arguing it's not helping -Captain: It's time you start listening 浩克:別吵了,爭吵幫不上忙 - 隊長:是時候 to me 聽我指揮了 The-or: Or maybe. 蘇爾:或是 [Indistinct dialogue] (爭執聲) (Sound of shoes on pavement) (Regina cries) (鞋子踏步聲)(芮吉娜哭聲) -Captain: You think she might be dead, eh? 隊長:你覺得她死了嗎? -Hulk (thinking): I only get mad if 浩克(腦中):我不會生氣除非 I see blood or a dead body or 我看到血或是屍體 someone is texting and driving. 或是有人邊打字邊開車 (Hulks screams) (浩克怒吼) See what you guys did? I'm the Hulk now! 看看你們做了什麼,我現在變成浩克了 You don't look like a hulk. 你看起來不像浩克 Your not even green or big. You only have big mole on your face. 你根本沒有變大或變綠,你只有臉上長顆痣而已 Oh, Yeah? If I wasn't the Hulk, could do this? 是嗎?如果我不是浩克,我能這樣嗎? Weeee! 飛阿! (deep breathing) (喘氣) They thought I wasn't in this movie. 他們還以為我不在這部電影裡 (Jazz music) (爵士樂) Go. Now what? 開始,現在是? If we don't start working together we are not the team A... What am I even saying? 如果我們不合作,根本就不是一個團隊…我到底在說什麼 This such a bad accent it's not even Canadian. 好差的口音,根本就不像加拿大人 I require socinese 我要socinese I reqiure a new hammer. 我要一支新槌子 (laughing) I know that's so bad. (笑聲)我知道笑起來很難聽 -Oh, that's my line? -Yeah. 是我要講台詞喔? - 對 Oh yeah? If I wasn't the Hulk, could I do this? 是嗎?如果我不是浩克,我能這樣嗎?
B1 中級 中文 美國腔 浩克 隊長 輪胎 旁白 蜘蛛人 困住 電影在分鐘內 - Avengerz (Movies In Minutes - Avengerz) 833 31 Caurora 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字