字幕列表 影片播放
My journey with yoga began in the early 1990s.
我的瑜珈之旅始於 1990年代的早期
I suffered a
當時我遭逢
near fatal head injury from high school football that
近乎致命的頭部損傷,在高中足球賽中
left me in a coma for almost six days and
讓我昏迷了接近六天,而
after coming out of the coma I really needed something to
在我脫離昏迷後,我真正需要一些東西
help me get grounded and find myself
來幫助我活得踏實,並替自己
to kinda rediscover myself
找到一種重新發現自我的方法
and yoga at that time
而當時瑜伽
provided me that physical yet meditative aspects I needed to help me in my life.
為我提供了肉體上所需要的生活協助,雖然冥想還付之闕如
Yoga has to really come from within.
瑜伽真的來自內心
It's a journey that starts from
它是一趟始於
in my opinion your heart and therefore
在我看來,你內心的旅程,同時
it must resonate from a deep level
它必須與內心深層共鳴
where it is solely dependent on the person.
而這僅僅取決於個人
Everyday
每天
there's a certain set of sun salutations
都有一套特定朝拜太陽
that I incorporate in my practice
且與個人實踐深深結合的招式
to build heat and a sense of strength
來搭建起熱力和力量感
and stamina. Yoga actually helps us
以及活力。而瑜伽確實能幫助我們
get in touch with our breath which gives us life and
與給我們生命力量的吐納調息接軌
by doing that we become more present to our own
同時藉此讓自己活在當下
being in our bodies so we can be more aware of
存在於自身的體內,而我們可以更清楚
what's really going on inside us.
內心深處的真實境界