字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I work for the Royal Australian Airforce 我在澳洲皇家空軍服務 I initially joined as a pilot, 最早是想成為飛行員 but I didn't pass pilot's course, so I switched to air traffic control 但我並未通過飛行員的課程,因此轉到航空管制單位來 A lot people here have a background in aviation and it can be advantageous. 這裡很多人都有航空背景,而它也很有益 However they're air traffic controllers from all walks of life. 不管怎樣,航空管制員來自社會各個階層 I have to check the day's schedules before I start and see if there has been any changes to the local orders, 開始工作前,我必須檢查每日的班表,並且檢視地區規則有無任何改變 including any changes to radio telephony or separation standards. 包括無線電通訊或隔離標準有無任何改變 Safety is our primary concern. 安全是我們的主要考量 They're regulations just at every situation, and I need to know them all! 每種情況都有不同的規則,我必須完全知悉 This is a training base, so the pilots are learning basic skills. 這裡是訓練基地,飛行員在此學習基本技巧 In this room we're monitoring the flight paths outside the Tower 我們在這個房間內監控塔台之外的各個飛行路徑 and letting the pilots know what they can and can't do! 讓飛行員知道他們能做什麼,不能做什麼! It's a team environment, It takes more than just a pilot, 這是團隊工作的環境,要傾全力讓飛行員 to safely fly a plane. 安全無虞地飛行 You've also got Ground control, Tower control 你必須上過地面管制、塔台管制課程 people like myself in the approach room. 像我們這些人目前位在近場台內 and other traffic control agencies all needing information on each individual flight. 其他的空中交通管制單位都需要知道個別航機的資訊 You might have to take information from all different areas at once. 你可能也必須立刻接受來自不同區域的各項資訊 You might have aircraft talking to you, other controllers talking to you, taking information from the radar screen 可能有不同的飛機會跟你講話,其他的管制員會跟你講話,接受來自雷達螢幕的各種資訊 and also needing to write on flight progress strips. 同時必須書寫飛航管制條 You need to be able to calmly interpret all the information. 你必能夠冷靜地轉譯各種資訊 Determine what you are going to do and say. Make a plan and carry it through! 決定要做什麼和說什麼,採取計畫並執行! Time for a break! 休息時間到了! It's good to get away from the screens for awhile although most times, 能暫時離開這些螢幕很好,雖然大部分的時間 you find yourself doing more work on tasks such as administration, stock control 你會發現自己的崗位上會做很多像管理、累積航管 briefings and training. 簡報和訓練工作 Part of the job is to provide training to other people 工作的某些部分是要訓練其他人 so they can learn the skills to be able to do the job by themselves. 讓他們可能在習得管制技能後獨當一面 ".. by talking to tango 211 first when you cross the line, that way, 「就像你在插上耳機線後,要先與探戈211通話,那樣子 when 226 calls us, we have time to sort him out, where as if we waited 當226航機呼叫我們時,我們有空替他排進來 226 calls us we deal with him have a bit of a chat, tango 211 226航機呼叫,在處理過程中,我們有不少的對話,探戈211 now gets initial approach fix, we haven't given him decent, so if we can do it 現在取得初步進場點,我們沒有要他下降, get it out of the way, straight out of the way." 「趕快脫離,直接離開那裡」 Working for the defense forces 為國防盡點心力 you get posted different places roughly every three to five years. 你差不多每三到五年會被移調到不同地方 Some people don't like it. 有些人不喜歡 But would be good to see new places, faces and bases. 能看到新地點、新面孔和新基地不是很好嗎 " Kilo Whiskey Oscar, Pearce Centre identified seven zero miles south of Perth veered Bunbury KWO,皮爾斯中心確認伯斯南方70哩處轉到邦伯利 Perth, Jandakot flight level One Three Zero 伯斯、Jandakot 請飛到130空層 Raptor, Pearce Centre, we have a civil aircraft transiting Romeo One Six Six at flight level 猛禽,這裡是皮爾斯中,我們有架民航機從R166經過,在空層 One Three zero 130 Can you except operation not below five one four zero?" 你能在不低於5140以下練習嗎? (Radio chatter: not below five one four zero and how long) 無線電覆誦:不低於5140,要多久? It‘s good to have maths and physics skills 如果你有數學和物理技能會很得心應手 to this job. 做這工作 The one thing you learn is diplomacy. Sir! we got Kilo Whiskey Oscar 你會學到的一件事就是應變,Sir ! 我們到KWO tracking Bunbury to Perth at flight level One Three Zero 追蹤130空層的邦伯利到伯斯 we also have raptor tracking down to gulf 我們會監看猛禽到灣區 flight level one four zero 飛航空層140 Their not willing to accept operations not below flight five four one zero 他們不願意接受不低於空層401的飛行演練 what do you reckon we should do? 你覺得我們應該怎麼辦? keep Kilo Whiskey Oscar over land 保持KWO陸地上方 and we will get Raptor over water there 我們可以讓猛禽在那個點飛越水域 OK! for the transmit 好!準備轉換 Raptor! do expect under restricted operations over water and gulf, 猛禽,在水域和灣區上方的限制空層演練 turn right, heading 右轉,朝著航向 One Niner Zero to establish 190並且保持 If we could do something with Springbok two eight zero and Raptor there 我們可以來協助 Springbok 280,那裡還有一架猛禽 They are going to conflict at Canac 他們會在Canac點對頭 so we probable need to give them on track direct! 因此我們可能必須直接導引他們 to his way point position 到他們應有的航路 Springbox two eight zero cancel sid. Springbox 280取消標準儀器離場 Redirect position to three three south one zero five east. 改換位置到南33,到105東 see if we can push them down quickly sir! 看我們能用多快速度讓他們下降! Max rate of decent 最大速率下降 we'll tidy this up. Get Raptor full clearance 我們會清空這裡。先讓猛禽機獲得全面許可 Everything that you do is recorded every transmission, every mouse click! 你所做的就是記下每一筆傳送紀錄,每一次滑鼠的點擊! these are kept upon backup tape for thirty days. So we can review them and see exactly what happened 這些通話會被轉錄到備源帶上保存30天,然後我們可以檢視究竟發生了什麼事 This is an environment governed by regulations 這是法規規定的環境 but it isn't black and white either. 但它不是黑白分明 You need to be flexible in applying the rules, to achieve the results 你必須彈性運用這些法規,以達成目標 Every air traffic controller has had a time when they've thought, Boy that 每一個飛航管制員都有一段他們思考的時間,天呀 was close! 好險 But everyday brings a new sequence of aircraft and getting through it successfully 而每天都有新的飛航管制程序,同時得讓它順利運轉 is really rewarding 它非常值得
B1 中級 中文 英國腔 飛行員 航空 探戈 水域 無線電 資訊 空中交通管制員 - 試試它5 (Air Traffic Controller - Try it for 5) 364 41 John Lee 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字