字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 So I've composed a little rap, a little rhyme If you will grant me one more moment of your time 我寫了一些饒舌、一些韻詞 如果你願意再等我一下子 Before you slip out of your seats and walk down all those stairs 在你離座並走下那些階梯之前 May I tell you 'bout Broadway Cares 讓我告訴你什麼是Broadway Cares A charity that we all support. For some many they are the last resort 那是個我們都支持的慈善機構 對很多人來說那是能幫助他們的一雙手 Broadway Cares gives to other charities to one in particular I'mma share with you Broadway Cares 將善款捐給其它的慈善機構,我要特別與你分享其中一個 It's called Graham Windham (Graham Windham) 叫做Graham Windham (Graham Windham) If you didn't know, that's the orphanage Eliza started years ago 如果你原本沒聽說過,那是Eliza多年前創辦的孤兒院所 They do so much for so many in need so we do what we can so that they succeed 他們為需要的人提供 所以我們做我們能做的一切,他們才能成功 If you'd like to help, here's what you do. See a red bucket? Drop in a bill or two 如果你願意幫忙,請你這樣做 有看到紅桶子嗎?放點錢進去就不會錯 (See a red bucket? Drop in a bill or two. See a red bucket? Drop in a bill or two) (有看到紅桶子嗎?放點錢進去就不會錯 有看到紅桶子嗎?放點錢進去就不會錯) A Washington, A Hamilton, A Lincoln, A Jackson Or swipe a credit card if that gives a satisfaction 一張華盛頓、漢彌爾頓、林肯、傑克森 或放張信用卡若那能滿足你們 Swipe it at the bar 在吧台那邊 And while you're there you'll find a Hamilton Playbill that we have all signed 你會看到一本我們都簽過名的《漢彌爾頓》節目單 It's also signed by Questlove and Black Thought from The Roots The Roots 的 Questlove 及 Black Thought也有在上頭簽名 Don't miss your shot. $300 each cuz there are just a few 千萬別錯過 一本300美金因為我們只有準備一些 but we got signed posters, too (We got signed posters, too We got signed posters, too) 但我們還有簽名海報 (我們還有簽名海報 我們還有簽名海報) And one more thing, before we're through 最後,在我們結束之前 We love sharing this time with you. We love sharing this time with you 我們都喜愛與你分享這段時間 我們都喜愛與你分享這段時間 We love sharing this time with you 我們都喜愛與你分享這段時間
B1 中級 中文 美國腔 桶子 海報 饒舌 看到 募款 林肯 漢密爾頓的Renée Elise Goldsberry在喬納森-格羅夫的最後一場演出中為百老匯關懷說唱。 (Hamilton's Renée Elise Goldsberry raps for Broadway Cares at Jonathan Groff's Last Show) 94 5 Emily H. 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字