字幕列表 影片播放
I often get the question why do people volunteer.
常有人問我,為什麼人需要當志工
What is it that makes a person dedicate their time and effort
要做這種奉獻時間和精力
to something without expecting money in return.
卻沒有報酬的事
I think we can all agree that people don't usually do it
我想大家都同意大部分人不當志工
because they get a couple of free drinks, a cool T-shirt, or a handful of stickers.
是因為要去喝一杯,買件潮T,刺個刺青
What these people are doing
以下這些志工所做的
makes them part of the volunteerism culture.
形成了一種志工文化
And I would like to tell you
而接下來讓我告訴你們
how volunteerism culture can change our world.
志工文化如何改變這世界
This is Nowhere.
這是非營利組織Nowhere
It's basically the European baby-brother of Burning Man.
基本上它是美國火人節的小老弟
We base ourselves on the same principles
Nowhere遵行同一套基本原則:
such as self expression, self-reliance, and inclusion,
像是表達自我,自力更生及包容接納
and we basically do the same things as our friends in the US.
我們做的事基本上也和美國的盟友相同
We go out into a desert area in Spain,
我們進駐西班牙的沙漠地區
we build a settlement, we live there for a while,
建立了一個基地,在那裏生活一段時間
and then we take it all down again, and we leave nothing but footprints.
離開前就把基地拆了,甚麼都不留,唯有足跡
I've been involved with Nowhere as a volunteer for about five years now.
以志工身分加入Nowhere已經有5年了
I started out decorating toilets,
從裝飾廁所開始
and I ended up being in charge
直到現在開始負責
of volunteer coordination, media, and currently, communication.
團隊協調、媒體、最近還負責訊息傳播
Nowhere is completely depending on volunteers.
Nowher完全仰賴志工
Without these people there would be no settlement,
沒有這些人,就沒有建設
there wouldn't be any art, and there would simply be no event.
不會有任何藝術作品,也不會有甚麼活動
I know people who dedicate months of their lives, every single year,
有些人每年花一個月的時間
to make this thing happen,
幫忙實現這計畫
and I know other people, who just dedicate a few hours during one afternoon.
我也知道有些人,只幫忙下午幾個小時
The difference between them doesn't matter to us
對我們來說這兩者的差別並不重要
because of another principle that we have in common with Burning Man
因為一個和火人節一樣的基本原則
which is participation.
就是「參與」
Every single individual is able to get involved
每個人都能加入
whenever they want, in whatever way they choose,
無論想從中獲得甚麼, 甚麼方式參與
regardless of their backgrounds.
也無關身分背景
Because of this participation,
因為參與Nowhere
I was able to learn a lot while working with the people at Nowhere.
從和其他夥伴合作學到很多
For example, I learned to build a structure,
例如,我學到怎麼建造房子
and I used to be someone
但我曾是個
who didn't even know how to use a power drill.
連電鑽怎麼用都不知道的人
I learned how to give myself a break, so as to not overwork myself,
我學會適度休息,別讓自己過勞
and I learned how to prepare myself for a stressful situation.
也學到如何因應緊張的突發狀況
I was also able to teach people.
我也能教人
I was able to teach people how they could organize their teams,
如何管理團隊
and help people dealing with stressful situations between individuals.
幫他們處理人際之間的突發狀況
And this year, I'm going to go out there again,
今年,我又要到那裡
and maybe I will be able to teach others how they can build their structures.
可能也會教其他人怎麼蓋房子
Now, I am not saying
聽著,我沒有說
we should go out to a desert all together and start building things.
我們需要全聚在沙漠,建造某些東西
What I'm saying is that we should have a closer look
我說的是我們該更進一步了解
at this participatory community, this culture of volunteerism,
社區參與,志工文化
and see what we can take from that
還有看看能從中學到甚麼
and implement that into our own lives to change our world.
然後再將所學運用在生活,改變我們的世界
Because we might have all heard people say this,
我們可能都聽過有人說、
and we might have said it ourselves from time to time,
有時候連我們自己都這樣說
which is, "Why is nobody doing this, why this is not a project?
:「為什麼沒人想做這個? 為什麼沒有這類計畫?
I wish someone would take this thing that I care about
真希望我關心的議題有人去做做看
and turn it into something that I can contribute to?"
然後有一些成果,讓我也能貢獻己力?」
In the community that I am a part of, we have a pretty simple answer to that:
我參與的社群,對這問題的答案很簡單:
I can't wait to see you do it.
我等不及看你去實行了!
And actually, when you consider it, it is that simple.
事實上,仔細想想,這件事其實很簡單
If you come across something
假如你遇見了
that sparks something in you, that sparks a passion
能激起內心的某種事物,激起內心
that fills you with excitement, that you feel should happen,
滿溢的熱情,讓你覺得這件事一定得實現
don't wait for others to take the initiative.
那麼就別等別人當先發
Step up and do it.
一步步實現他吧!
In this current society, it's really easy to think at that moment
現代社會中,有些時候很容易覺得:
like, "My project will not be able to generate a profit,"
「我的計畫不可能帶來效益,」
or "I won't be able to pay people for contributing to what I want to do."
或「我怎麼可能付薪水給那些為我的理想貢獻的人?」
If we take this commercial idea away from it,
如果能屏除這種商業利益思維
what you are left with, is a volunteerism project,
最後要考慮的,就是志願服務計畫
and how to make a volunteerism project happen is by sharing five things.
怎麼執行志工計畫,要藉由分享5件事來達到
The first one is definitely the easiest one,
第一,也是最簡單的一步
which is share your idea.
就是將你的點子分享出去
Communicate to people what that thing inside your head is
和他人討論存你腦中的東西
that needs to come out.
是有其必要的
Tell others about this thing that you want to do,
告訴別人你想執行的點子
and this project that you want to start.
、想著手的計畫
Sooner or later, while you keep on communicating this,
沒多久,只要你一直和別人分享
you're going to come across other individuals,
就可能遇到其他人
who feel the same way,
對這件事有同感
who share that excitement for your project.
對你的計劃有同樣的熱情
Or even better; you might come across people
更棒的是,可能會遇見有人
who are able to add something to your project
願意給你的計劃建議
and even take it to a higher level and improve it.
甚至提升計畫層次
And before you know it, you might be sitting down,
但在遇到這一切前,你得先坐下來
having a brainstorm, taking notes,
腦力激盪,做些筆記
and taking the first steps into making it happen.
邁出第一步讓計畫成真
And when it happens, share your knowledge.
等計畫實現了,將知識分享出去
And it really doesn't matter if you have a degree
而且這跟你是不是
of one of the most prestigious universities on the planet,
讀名校
or whether you even haven't finished middle school.
或你是不是中學沒畢業沒有關係
Every single individual, regardless of their backgrounds,
任何一個人,無論身分背景
has valuable information that is worth sharing.
都有值得分享的有用資訊
For example, I learned through another TED talk by Terry Moore
比如說,我從Terry Moore的TED演講學到
that I've been tying my shoelaces wrong my entire life.
原來我這輩子都用錯方法穿鞋帶了!
And I've been having a really good time sharing this knowledge with other people.
我花一些時間將資訊分享給他人
Though this may sound incredibly trivial, unimportant, and really small,
儘管這聽來只是件很小,不重要的小事
I can see the change that I can make for certain people,
我看到有些人因此而改變
how that adds something to what they know.
在已知的事上學到新東西
Just imagine if it would not be just this tiny little thing,
試想如果這不只是剛剛那件小事
but something more important, something more essential.
而是更重要,更需要的事
And the effect that can have
這可能會影響
on the people that are involved with your project
那些投身於你計畫的人
and the community around you.
以及那個社群
And while that is happening, share your experience.
一旦實現計畫了,請分享自己的經驗
Our knowledge would be nothing without the experience we have in life.
如果沒有生命中的體驗,知識就甚麼都不是
Let's be honest, experience makes us amazing teachers.
說真的,經驗使我們成為好老師
When I was out there at Nowhere and learned how to build structure,
當我來到Nowhere學習如何蓋房子
someone needed to explain to me how to use that power drill,
有人得向我解釋怎麼用電鑽
preferably, without hurting myself or others around me.
而很成功地,我沒有傷到自己或其他人
This person took his experience to transfer this skill onto me,
這個人將他的經驗轉化後,變成技巧教給我
and this way I was able to go home with whole new skill set,
而這新知識新技巧是我能帶回家用的
I was able to build something, physically actually build a structure.
我能建造一些東西,物理上就是蓋座房子
In daily life, this would never be possible for me
在平常,我根本不可能學會
because it's not something I do for a living,
因為這不是我的營生工具
and it's not something I have a degree in.
也不是我的主修
By sharing our experience we are able to share
透過經驗分享,就能和其他人
our skill sets with other people, we can broaden each other's horizon
分享我們所學,可以拓寬彼此的專業領域
without dedicating ourselves to its study or taking up a new profession.
也不用花時間去研讀或學新的專業
The next thing that I feel you should be sharing
下一點也是最重要一點
is probably the most important one.
我覺得你該分享的
We've heard this word a lot today
其實我們剛剛也提過
- because actually, it's a pretty important word -
-事實上,這個字很重要-
share your passion.
分享熱忱
If you are starting this project, if you are doing this,
如果你著手實行計畫,
if you're getting all these people involved,
讓人們加入你的計劃
if you're dedicating all this time and energy into this,
假如你奉獻所有時間精力於此
that must mean you're passionate about what you're doing.
那就代表你對正在做的事充滿熱忱
And you need to share that, you need to show that
也把這分享出去,秀給別人看
because passion is incredibly contagious.
因為熱忱容易感染他人
It is able to take you, and the people around you, and your project,
也能讓你、身邊的人、計劃本身
to a higher level
達到更高層次
because it sparks more excitement in the people around you,
因為這能激起你身邊的人更多火花
and it just improves the situation that you're in,
也讓整件事更好
and you're always able to see new opportunities
你也常常能看到新機會
and people will be able to bounce off of each other easier.
人們也能更自然地分享彼此看法
The last thing I feel you should be sharing
最後一件,我覺得你該分享的
is the answer to the question that we started with:
是一開始問題的答案:
why do people volunteer?
為什麼人要當志工?
Because it's fun. Because they enjoy what they do.
因為這很有趣,人們熱在其中
Let's be honest, if you dedicate time and effort to something
老實說,如果你將時間精力花在
without getting money in return, then why are you doing it?
沒有收益的事上,那麼幹嘛要做這件事?
Again, we know it's not because you get free drinks,
當然,不是因為能喝免費的酒
or a cool t-shirt, or a stack of buttons,
有潮T,或一堆志工徽章
it's because you enjoy what you do,
而是你熱在其中
because you enjoy what you take away from it as a person.
你享受做為一個人,在其中能得到甚麼
I believe that everybody, at some point in their lives,
我相信每個人,在生命中某個時間點
must have had this idea for a project
會出現一些靈感
and most people probably didn't go through with it.
但多數人不會去做這件事
Is it because you didn't feel it was worth it,
是因為你認為這沒價值嗎?
because it wouldn't generate a profit?
還是它不符成本效益?
Or you didn't have the time or the confidence to do it?
又或者沒時間或信心完成它?
Think about that project you might have had in your head once,
想想那些曾在你腦中閃過的計畫
and just consider it for a moment,
花點時間想想
and then implement those five things that you can share into that idea
然後把這五件你可以分享的點用在你的靈感
and think about what that could do for you as a person,
想想看作為一個人你能做甚麼
how that could change the people that might get involved,
這點子又是怎樣改變那些參與者的
and how that could contribute to your community,
以及對你的社群有甚麼貢獻
and how that could change your world.
這計畫又是怎麼改變你的世界?
I can't wait to see you do it!
我等不及看你去實行了!
Thank you.
謝謝
(Applause)