Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • - Everybody, I just gave them the CD,

    我剛剛才給了觀眾CD

  • and I tried to pronounce it.

    我試試看發音對不對

  • I'm gonna really try to pronounce this.

    讓我來試試

  • The name of the CD is "A Quinn?"

    專輯名稱是A Quinn?

  • - "Quien." - "Qui-quien."

    -Quien -Qui-quien

  • "Quiera.." - "Escuchar."

    -Quiera.. -Escuchar

  • - "Escuchar." - Yeah, perfect.

    -Escuchar -沒錯,念得很好

  • - Ah. - To whoever wants to listen.

    獻給忠實聽眾

  • Very welcome, anybody. - Is that what is says?

    -歡迎大家聽聽看 -是這個意思啊?

  • - Yeah. - Okay, it's beautiful.

    -是的 -很棒

  • - Thank you. - And look at you,

    -謝謝 -哇,看你

  • handsome on here. You--I--you know,

    照片的你看來很帥

  • you post so many wonderful Instagram pictures.

    你在Instagram po了不少自拍

  • If you don't follow him on Instagram,

    若你還沒追蹤他的話

  • you need to check out--

    這邊有幾張可看一下

  • [cheers and applause]

    [全場歡呼、鼓掌]

  • - You know, I'm obsessed with social media.

    不曉得怎麼搞的,我最近很沉迷社群媒體

  • - Oh, there's lots like that.

    哇,還有很多

  • Do we have--oh, yeah, like that.

    再看看,像這張

  • [cheering]

    [歡呼]

  • - It's--those--that's three out of kind of, like, a thousand

    我po了上千張吧,這只是其中三張

  • that I've posted. - No, I know,

    我懂的

  • but those are the ones I want.

    這幾張才是我想看的

  • - It's not all about that. Like...

    沒有全部都這種啦..

  • - No, those are the ones that I like.

    很好,我特愛這類自拍

  • But look, there's one that looks completely like...

    再看看這張..看起來好像什麼都沒穿也

  • [cheers and applause]

    [全場歡呼、鼓掌]

  • - That's like... [laughs]

    這很像裸體...

  • [cheering]

    [歡呼]

  • - What's happening?

    發生什麼事啦?

  • You have something on.

    你有穿吧

  • - Something happens every moon

    每個月心情都不太一樣

  • that I feel like taking that kind of picture.

    有時會想拍這類照片

  • - Right. - But it's like once a month.

    -我懂 -不過只是一時心血來潮

  • It's not every day.

    不是每天都這樣

  • - No, it's not every day.

    -當然,福利不會每天有

  • But it's worth it. - But yeah, I'm obsessed

    -但拍得很好 -我是真的是沉迷

  • with social media.

    沉迷社群媒體

  • Something's wrong.

    真的我有病,哈哈

  • - I know, you just-- - I have issues.

    -我懂,你只是... -我真的有病

  • - No? Well, it's fun, it's fun.

    沒吧? 這很有趣,超好玩

  • - I love it, I love it, I love it.

    我愛死社群媒體了

  • - To follow whatever-- - Yeah, 'cause you're just

    因為可以和群眾接觸

  • in touch with people. They tell you what they want,

    他們會告訴你,他們想要些什麼

  • what they need, and it's so easy nowadays for us.

    需要什麼,現在真的很方便

  • - Yes. - You know, for entertainers.

    -真的 -對演藝人員來說更是如此

  • So thank you so much for--for your comments and everything.

    謝謝你們留言給我,給我那麼多愛

  • [cheers and applause]

    [全場歡呼、鼓掌]

  • - You're such an amazing performer live.

    你的現場表演真的很驚人

  • I always love when you're here. You're an incredible--

    你來表演時我超開心,你太棒了

  • and you're going on tour, right?

    你現在在巡迴演出,對吧?

  • - Yeah, I start next month in New Zealand,

    是的,下個月從紐西蘭開始巡演

  • then we do Australia,

    之後會到澳洲

  • and we do Asia, and hopefully we'll be here in America

    然後是亞洲,很快會回來美國

  • in September. I can't wait.

    希望9月就可以,真的很迫不及待

  • - Yeah, you're gonna be here, right?

    嗯,到時你會在美國,對吧?

  • At the Forum or something? Where...?

    表演場地在Forum?還是哪邊?

  • - Yeah, in Los Angeles? - Yes.

    -洛杉磯嗎? -沒錯

  • - We're gonna be at the Forum, yeah.

    是在Forum體育場沒錯

  • - Yeah, that's-- - Cannot wait.

    -嗯 -真的是等不及了

  • - Yeah. - Cannot wait.

    -沒錯 -迫不及待啊

  • [cheers and applause]

    [全場歡呼、鼓掌]

  • Gonna be awesome.

    到時一定讓大家滿意

  • - If we had two tickets to give away to the audience,

    若我們送2張票給觀眾

  • it, like...

    那...

  • [cheering]

    [歡呼]

  • - I love that.

    -好啊,這主意不錯

  • I love that.

    太棒了

  • - Seems cruel to just give two people.

    只開放2位,對其他人會不會太殘酷

  • I think everyone in the audience should be able to go.

    那就讓在場所有觀眾都去好啦

  • [cheers and applause]

    [全場歡迎、鼓掌]

  • - Yeah!

    讚!

  • - Yay! - I love it.

    太棒了

- Everybody, I just gave them the CD,

我剛剛才給了觀眾CD

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋