Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • So if you lived in ancient bible times odds are you lived under the authority of a king

    如果你活在遠古的聖經時代,你可能活在君王的統治之下

  • And many of these kings claimed that they were Gods and they would even call themselves the Image of God

    很多的君王都可以聲稱他們是神,他們甚至會自稱是神在地上的形象

  • Meaning they had authority to tell people what to do order things to be made

    代表他們有權柄可以告訴人民該去做什麼、命令人民去製造些什麼

  • Yah, they got to define good and evil

    是呀,他們得去定義何為善、何為惡

  • And these kings would often make statues of themselves which in hebrew were called Tselem often translated as idol or image

    這些君王通常會建造自己的雕像,這個在希伯來文中被稱為 Tselem,通常被譯為「偶像」

  • But for Israel they didn't view their kings as the God. In fact they were never supposed to even make images of God.

    但是對於以色列人而言,他們通常不將自己的國王視為神。事實上,他們甚至不會為自己的神明建造雕像。

  • It's exactly right and that was really unique for that time and culture.

    而這是完全可以接受的。這個觀念無論是在當時而言、或以當地而論都是很獨特的

  • This is rooted first of all in Israel's belief that you can´t reduce the creator God down to any one thing in creation.

    這個在最初就已根植在以色列人的信仰,即你不能將身為造物主的神,眨為任何人手所造之物

  • But there is another reason. PEOPLE AREN'T TO MAKE IMAGE OF GOD BECAUSE GOD HAS ALREADY MADE IMAGE OF HIMSELF.

    但是還有另外一個理由:人不可以為神製作偶像,因為神已經使用過祂的形象了

  • When did he do that

    神什麼時候做的?

  • Lets go to page 1 of the bible and the first person we meet there is God.

    我們可以翻到聖經第一頁,我們在書中讀到的第一個角色就是上帝

  • He is the one with authority over all creation. He speaks and the creation obeys and He defines what is good and not good

    祂的權柄超出所有受造物之上。祂下達旨意,受造物受旨奉行。祂也同時定義了善、惡的法度

  • In other words, He alone is King but then surprisingly as the pinnacle of all of God's creative work He makes humans.

    換句話說,祂本身就扮演君王的角色,但是出乎意料上帝的創造顛峰,就是祂造了人類

  • and he calls all of them the Image of God

    而且上帝稱呼人是「神的形象」

  • So he gives all humans the authority to rule

    因此,上帝給予人類治理大地的權力

  • Exactly. That is what He goes on to say.

    的確是這樣。

  • He tells the humans to subdue the earth and to rule it. And so this task,

    祂告訴人類去征服、統治這個大地。所以這個任務

  • that once belonged only to elite kings is here in the bible, the task of every human being

    本來只屬於那些貴族君王,卻清楚明載於聖經。統治大地變成是「所有人類」的任務

  • This was a revolutionary statement in its day because all humans are being called

    在那個時代,這是一個很具革命性的聲明,因為所有人類都被呼召

  • to rule and to participate in the human project.

    去治理、參與這個人類計劃

  • So what does this mean, I mean, how are we all supposed to rule.

    所以這到底指的是什麼,我是指,我們應該如何去治理?

  • So, the picture we get in Genesis is

    所以,我們從聖經「創世紀」中所得知的概念是

  • gardening, "Gardening?!"

    園藝。「園藝?」

  • Yes, Gardening. So, they rule the earth

    是「園藝」無誤。所以,他們治理大地

  • by cultivating it, by harnessing all of the earth's raw potential and then making something more and new out of it

    是藉由耕種、和利用地球上的資源潛力,來製作出更多、更新的東西

  • So, growing food for each other.

    所以,為彼此栽種食物

  • Yes, but that also includes growing families which then becomes neighborhoods

    是的,但這也促進了家庭擴張,形成鄰居

  • and then they create communities where people are going to work and take care of each other

    再建立社區,使人工作在其中、可以相互照應

  • and build businesses and cities and will expand to new places and so on

    再產生商業行為,建造城市,並繼續擴大腹地,以此類推

  • So, ruling is really the day to day acts of our work and creativity

    所以,所謂「統治」基本上是指日以繼日的工作、發揮我們的創意

  • Yes, we take the world somewhere

    是的,我們引領世界向前

  • This is humanity's divine and sacred task.

    這是人類的神聖工作

  • This all sounds really nice

    這聽起來真是相當不錯

  • And humans have designed some pretty great things

    而且人類的確也設計了許多偉大的事物

  • But just as often we create things that cause a lot of sufferring and a lot of injustice

    但是我們也同時也創造出許多的痛苦、不公義的事情

  • So, maybe we shouldn't actually be ruling

    所以,也許我們不應該治理大地

  • Yah, so the bible addresses this

    是呀,所以在聖經中對此有記載

  • In Genesis, what happens is that God gives humans

    在「創世紀」中,上帝給了人們

  • a choice of how they are going to rule.

    「選擇」他們要如何去統治

  • So, are they going to use their authority for the benefit of others

    人類是要以「利他」為出發點來行使職權

  • which is God's definition of good

    這在上帝眼中是良善的

  • Or are they going to turn away and define good and evil for themselves

    或著他們要背離神,以他們自己的標準來定義善惡

  • and use their authority for self advantage

    以「自利」的角度來行使職權

  • and in the story they choose to define good and evil on their own terms

    而在聖經故事中,人類最後選擇以自己的標準來定義善惡

  • And so this is the bible's depiction of the human condition

    這就是聖經對於人類狀況的描述

  • so sometimes we pull off amazingly good stuff but just as often

    所以有時候我們的確達成了許多偉業,但我們也常常

  • despite our best intentions we act selfishly and we create evil in the world

    因為私欲而犯下罪行,僅管我們有時不是出自惡意

  • and so we are stuck as mediocre rulers

    所以我們成為了平庸的統治者

  • making a mess of things

    常把事情搞砸

  • But that's not the end of the story

    但是這個不是故事的結局

  • so, the bible goes on and makes this claim

    聖經的故事仍繼續著,並且宣稱

  • that all of this was resolved when God bound himself

    這些問題全部都被解決了,當上帝

  • to humanity through Jesus and

    藉由耶穌顯示了牠的慈愛

  • He showed us what it looks like to truly rule as a human

    並籍此教導我們:身為人類,要如何行才像是真正的統治者

  • So what does it look like

    那到底是如何呢?

  • Well, Jesus ruled by serving and by seeking

    嗯,耶穌是藉著服侍他人,並且

  • the best for others by putting himself underneath them

    將自己降卑來為他人得著好處

  • and loving not just His friends but also His enemies

    不只是愛自己的朋友,同時也愛他的敵人

  • And that's not a typical way to rule

    這可不是一個尋常的方式來治理

  • And not only that Jesus confronted the consequences of

    不僅如此,耶穌面對了

  • all the evil and death that we have created by

    我們一手創造的罪惡與死亡

  • our messed up ways of ruling

    因為我們的治理不善

  • and he takes it, I mean he lets it kill Him

    耶穌而且承受了它。我是說耶穌因此而犧牲了

  • And so, when the new testament writers looked back

    因此,當聖經新約的作者回顧

  • to Jesus's resurrection they see

    耶穌的復活時,他們看到了

  • a whole new future opening up for all humanity

    一個為全人類所開創的新未來

  • Jesus is a new way to be human

    耶穌活出了人新的方式

  • Yah, that's why they call Jesus the Image of God or New Human

    是呀,這是為什麼他們稱耶穌為「上帝的形象」或「新人類」

  • And not only that they also believe that Jesus is divine

    不僅如此,他們也相信耶穌神聖的

  • life and power is now available to

    生命和力量得以

  • heal and transform us to become our life and power

    治癒、轉變我們,成為我們的生命和力量

  • and this sounds really nice

    這聽起來真是不錯

  • but what does it really look like

    但是這到底是怎麼樣的呢?

  • So, practically the apostle Paul said it looks

    實際上,使徒保羅說這就像

  • like people being filled by Jesus's own presence and spirit

    人被耶穌的同在、聖靈所充滿

  • filled with love and joy and peace and patience

    充滿了愛心、喜樂、和平、忍耐

  • and kindness and goodness and integrity and gentleness and self control

    仁慈、良善、信直、溫柔、節制

  • He says this is the new humanity that God wants

    他說這是上帝所希望建造在我們心中的新人性

  • to create in us. So that we become people

    所以我們成為

  • in whom God's image is being restored

    一個恢復上帝形象的新人

  • people who will move the human project forward

    一個可以推動人類計劃的新人

  • and that's actually how the story of the bible ends

    而這個才是聖經故事的結局

  • It's a renewed world where God is on

    這是一個嶄新的世界,上帝位於

  • His throne and His servants are all around Him

    祂的寶座上,而祂統治的萬民環繞著祂

  • But they are the ones ruling over this new world

    但這些新人才是真正統治了新世界

  • Taking it into new uncharted territory with Jesus

    和耶穌一同進入新的未知領域

  • as their healer and their God.

    做為他們的治癒者和他們的神

  • Thanks for watching this channel

    謝謝觀看這個頻道

  • We do this because we believe the bible is

    我們製作這個影片,是因為我們相信聖經是

  • one unified narrative that leads to Jesus

    前後一致,並彰顯耶穌的故事

  • It has profound wisdom for the modern world

    它對於今天的世界仍提供了淵博的智慧

  • So we are making different video

    所以我們製作了不同糸列的影片

  • series some that walk people through the

    帶領觀眾來了解

  • design and message of books of the bible

    聖經中不同書卷的架構和訊息

  • or whole sections of the bible

    或是聖經的整個章節

  • We also do a series that take one biblical

    我們也製作了一個糸列影片,針對一個

  • theme and trace that through the whole narrative

    聖經主題,貫穿了整本聖經故事

  • arch of the bible kinda like the one

    有點像是你正在看的這一集

  • you just watched and we have a lot more

    我們將會推出更多的

  • series coming up that we have planned

    糸列影片,在我們的計劃之中

  • The Bible project is possible because of

    這個「聖經計劃」之所以能成真,是因為

  • your support, so if some people give one time

    大家的支持。所以希望有些人可以做單次的捐獻

  • gifts and there is a growing number of monthly supporters

    也希望有更多的人每月可以固定捐獻

  • as well and we are all behind this.

    我們都會在背後繼續努力

  • we want to make these videos free and available

    我們想要讓這些影片免費,並且

  • to anyone anywhere.

    使住在各地的每個人都可以方便觀賞

  • Yah, you can join us and be a part of this

    是的,你可以加入我們,變成這個計劃的一部份

  • Go to jointhebibleproject.com. You can give there.

    你可以參考 jointhebibleproject.com 網頁,你可以在那捐獻

  • There is also downloadable stuff like full res videos

    在那邊也有可以下載的資源,像是高解析的影片

  • study guides, posters. It's all for free and

    學習導覽、海報,全部都是免費的

  • its all because of your guy's support

    這些都是因為大家的支持

  • so thanks a lot, thank you guys.

    所以非常感謝,謝謝大家

So if you lived in ancient bible times odds are you lived under the authority of a king

如果你活在遠古的聖經時代,你可能活在君王的統治之下

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋