字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You actually came back, you left the play for a while. - Yeah. 你實際上是離開《漢彌爾頓》一陣子之後才回來的 - 對 To shoot the movie of "Looking." 為了拍攝電視劇《尋》的電影版 Yeah. 對 For HBO. -For HBO. HBO的 - 對,是HBO的 One of the stars of "Looking." 你是《尋》的演員之一 Then you came back a month later. 然後一個月後你回來 Was it hard to like be away and to jump back into the show? 像這樣離開一陣子再回鍋,對你來說會有難處嗎? I didn't know what to think when I came back, 我不知道回來的時候要抱持著什麼樣的心態 'cause I'd never done that before. 因為我從來沒有這樣做過 The biggest difference was the crown broke while I was gone. 最大的差別在於,我的皇冠在我不在的時候壞掉了 George's crown? - George's crown broke. 喬治三世的皇冠? - 喬治三世的皇冠壞掉了 Did it fall of the understudy's head or something? - I don't know...No! 是從替補的演員頭上掉下來還是怎樣? - 我不知道...不是啦! It was sort of breaking as I left, so there was a new crown when I got back. 我離開的時候它就有點快壞掉了,所以我回來的時候才有了新的皇冠 And it was such a revelation 而這真的讓我很驚喜 'cause it was pounds lighter than the original crown. 因為它比原本的皇冠要來的輕得多 The original crown was so heavy, 原本的皇冠非常重 that it really informed my entrance walk onto the stage, which is a very specific situation-- 以致於它其實形塑了我入場的台步,那是一個很具體的情況-- Is that why you're walking so carefully? - Yes! 這是為什麼你走得那麼小心翼翼嗎? - 正是! Trying to keep your neck from snapping? 為了試著不要讓你的脖子斷裂? A little bit, yes. 有一點,對 And it's sort of like "I Love Lucy" 有點像電視劇《我愛露西》那樣 like, if I tilt my head in one direction, I'm gonna just, like, completley fall over. 如果我把頭往某一邊偏,我就會整個人跌得狗吃屎 I understand that Beyoncé loves your walk. 我知道 Beyoncé 很喜歡你的台步 She came to see the show with Jay Z, which was a huge moment for all us. 她跟 Jay Z 一起來看表演,這對我們所有人而言都是很重大的時刻 Me in particular. I'm obsessed with Beyoncé. That's probably-- 特別是我,我非常迷戀 Beyoncé,那大概是-- -Yeah, right? - Wow. 對吧? - 哇 Kate Blanchet and Beyoncé together in a room with you. - Yeah. Kate Blanchet 跟 Beyoncé 跟你待在同一個房間 - 對 I think I would implode, yeah. 我想我大概會向內爆炸 But she came to see the show with Jay Z, and she was so awesome 她跟 Jay Z 一起來看表演,而她真的超棒 She came back-- they both came backstage and were so generous with everyone 他們都有來後臺,而且對大家都很慷慨 and very specific words to every person in the show. 還對每個參與表演的人都說了特定的話 She, they really, like-- they were really watching. 他們真的有在看 And she said to me that-- she was like, you were the king. 然後她跟我說-- 你是演國王的人 I said, yeah. 我說,對啊 And she said, "I want to steal your walk." 接著她說:「我想偷走你的台步。」 Wow. Wow. 哇,哇 And the floor opened up, and I fell into my grave. 然後我就死掉了 Could you show the walk that Beyoncé-- - Yeah. 你可以表演 Beyoncé 說的那個台步-- - 可以啊 Because I want, I want people, 因為我想,我想讓眾人 I want people to know, when they see Beyoncé do it in her next video 我想讓眾人知道,當 Beyoncé 在她下一個MV裡這樣做的時候 That she's actually stolen it from you. 她是從你這裡偷來的 I want to teach it to you. 我想要教你怎麼走 Will you, will you do it? Can I teach you the walk? 你願意嗎?我可以教你怎麼走嗎? Oh, yeah. I'd love it. I'd love it. 當然,樂意至極 What do we need? - Maybe we'll walk-- 我們需要什麼? - 我們可以走-- Let's walk in this direction, yeah? 我們往這個方向走,好嗎? Okay, that sounds good. 好啊,聽起來不錯 So imagine that you've got, like, a crown on your head that weighs, like, 50 pounds. 想像你頂著一頂重達50磅的皇冠在頭上 All right. - You're in a giant cape. 好 - 你穿著一件巨大的披風 So you're basically weighted down with a lot of, like, poundage. 基本上你身上負載著很大的重量 But you're also-- so are you feeling that? - I've got it, baby. 但同時-- 你感覺到了嗎? - 沒問題,寶貝 But you're also in heels. 但同時你也穿著高跟鞋 Okay. 好 Do you have, like, a book or something I can put on your head or like 你有書或什麼的,我可以放在你頭上 to like simulate weight? - I've got, uh-- 模擬一下重量? - 我有,呃-- I've got, uh-- Doris Kearns Goodwin's. Got a couple of books. 我有,呃-- 一些 Doris Kearns Goodwin 的書 I have a couple of hers. How about-- 我有一些她的書,那麼-- How about "The Bully Pulpit." 《名望講壇》怎麼樣? Perfect! 完美! And I got uh-- I got her one on the Roosevelts here. 我還有-- 我還有一本跟 Roosevelt 家族有關的 That will work. - Nice! 這樣就可以了 - 太好了! It's a good plug. 這很適合 Okay, so you got this on your head, right? 好,你現在把書放到頭上,對嗎? Okay. 好 Are you balancing? 你能保持平衡嗎? I'm going to button as well. 我也要把扣子扣起來 Okay, and keep your cape on. 好,披著你的披風 Are your heels on? - Oh 你踩上高跟鞋了嗎? - 喔 Are you wearing your heels? - You betcha. Yup. 你現在有穿著高跟鞋嗎? - 完全沒問題 Okay, so now you're just gonna wanna put one foot in front of the other without crossing them, 好,所以現在你會想要在不交叉的情況下,把一隻腳踩在另一隻腳前面 and walk as though you're walking on a tightrope. 像是走在一條鋼索上一樣 Oh, my god! 噢,我的天啊! You're so good! 你做得太好了! Jonathan Groff Jonathan Groff is in "Hamilton", now on broadway. 現在正在百老匯的《漢彌爾頓》演出中 Jonathan Groff, everybody. Jonathan Groff,各位 We'll be right back. 我們馬上回來
B1 中級 中文 美國腔 TheLateShow 皇冠 高跟鞋 壞掉 表演 電視劇 喬納森-格羅夫教斯蒂芬他的喬治王之行。 (Jonathan Groff Teaches Stephen His King George Walk) 95 9 Emily H. 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字