Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • ("Drag Me Down" by One Direction plays in background)

    (背景音樂:壹世代《擊倒我》)

  • - K, bye mom!

    媽,掰

  • - Huh?! Where are you going?

    蛤?妳要去哪?

  • - Um... school project?

    嗯...做學校報告?

  • - Lilly, come here.

    莉莉,過來

  • - Yea?

    什麼?

  • - School project?

    學校報告?

  • - Mhm.

    嗯哼

  • - Dressed like this?

    穿這樣?

  • - Yea, we have to do some video shoot for our drama class.

    對,我們必須拍一些影片,戲劇課會用到

  • - Drama class?

    戲劇課?

  • - What?

    怎樣?

  • - Hold on.

    聽好

  • ("What Makes You Beautiful" by One Direction instrumental)

    純音樂版-壹世代《女孩,妳不知道妳有多美》)

  • Your dress is short

    妳裙子很短

  • Don't know what for

    不知道為什麼

  • Can see your knees when you walk through the door

    當妳走進門時,我都能看到妳的膝蓋了

  • Is that makeup

    那個妝容...

  • You wearing blush

    妳塗了腮紅?

  • Go and change before I kick you in the butt

    在我打妳屁股前去把妝卸掉!

  • Everyone's kids dressing very proper

    所有小孩都穿的非常正常

  • Everyone else but you

    沒有人像妳這樣穿的啦!

  • Why don't you wear all the clothes that I always get.

    為什麼都不穿我買給妳的那些衣服?

  • Like that nice scarf or that big pink turtleneck

    像是那條很讚的圍巾和那件長版粉色高領毛衣

  • You wearing ten inch high heel and I bet

    當妳踏著那雙10吋的高跟鞋

  • You don't know

    我賭妳一定不知道

  • You look like a bloody mess

    妳看起來真的有夠邋遢

  • If only you saw what family see

    如果妳站在家長的角度想想

  • They don't like big earrings, no, they like school degrees

    比起大耳環,他們更喜歡學校的文憑

  • The only curve you should show is some round rotis

    妳身上唯一可以有的弧度,是圓的印度薄餅

  • Trust me I know

    相信我

  • That's what make you beautiful

    那樣的妳才是最美的

  • No oh oh

    No oh oh

  • That's what make you beautiful

    那樣的妳才是最美的~

  • Now go change your clothes, okay?

    聽見沒?現在馬上去換衣服

  • You going to do project or you doing fashion show? Huh?

    妳是去做報告的還是去做服裝表演的?吭?

  • - Are you happy?

    這樣妳爽了嗎

  • Bye.

  • ("Story of My Life" by One Direction instrumental)

    (純音樂版-壹世代《我人生中的故事》)

  • Sitting in my backseat are clothes that I have to change

    在後座上的是我要換的衣服

  • Leave my house covered,

    沒有屋子的掩護

  • Put a dress on while I'm changing lanes

    在小巷中換上我的洋裝

  • Mom told me when I left that

    在我出門前,媽告訴我

  • ♫ I should be back home latest by nine

    最慢九點前必須到家

  • Seems to me I'll have to say

    我似乎得跟她說

  • My phone died and I lost track of time

    我的手機壞了,所以我沒有時間觀念

  • And I'll be gone, gone tonight

    今晚我就會離開

  • To meet my boyfriend, yea, I lied

    去見我男朋友。對,我說謊了

  • ♫ I know I'm not supposed to talk to guys

    我知道我不該這樣騙他們

  • But he just so damn fine

    但他真的超級好~

  • The story of my life, I leave from home

    我人生中的故事,我從家裡離去

  • In ten minutes I hear my phone

    才十分鐘。我聽到我的手機響了

  • It's mom

    是老媽

  • ♫ I should have known

    我早該知道

  • The story of my life, I text my friend

    我人生中的故事,我密了閨蜜

  • ♫ I know my mom will call to check in

    我知道我媽會打給妳查勤

  • Please lie

    請騙她

  • Say I'm in the washroom

    說我在浴室

  • (phone ringing)

    (電話響)

  • - Hi!

    嗨!

  • - [Lilly's Mom] Is Lilly there?

    ﹝莉莉媽﹞莉莉在嗎?

  • - Yea, Lilly's here, she's just in the washroom.

    有,她在。她剛進浴室

  • But we're studying.

    但我們剛剛在讀書

  • - Okay.

  • - (disguising voice) Hi mom, I'm here!

    (假音)媽~我在這!

  • See?

    可以嗎?

  • - Okay, okay, thank you, good girl.

    好好好,謝謝妳,乖女孩

  • Oh, one second.

    哦,等一下

  • Okay, listen, Manjeet's calling, I have to go.

    好,聽著。 Manjeet打給我,我得掛了。

  • Don't be rowdy.

    不要吵鬧哦

  • Okay, bye.

    好,掰

  • - Bye.

  • - Hello, Manjeet?

    喂,Manjeet?

  • - Ah, hello, Paramjeet?

    呃,喂, Paramjeet?

  • I'm going to be late, okay?

    我會晚一點回家,可以嗎?

  • I'm going to pick up some food.

    我要去買點吃的

  • Okay, love you, bye.

    好,愛妳。掰~

  • ("Steal My Girl" by One Direction instrumental)

    (純音樂版-壹世代《專屬情人》)

  • She been my queen since she was 16

    在我16歲時她就是我的女神

  • She is my daughter, I am her papi, alright

    她是我的女兒,我是她把拔。對啊

  • Alright

    對啊~

  • She is a doll, she do good in school

    她像個洋娃娃。在校成績超棒的

  • She never break rule, she always tell truth, alright

    她很守規矩,總是說實話。就是這樣

  • Alright

    就是這樣~

  • ♫ I know, I know,

    我知道,我知道

  • ♫ I know for sure

    我全都知道

  • Everybody want to steal my girl

    每個人都想搶走我的女孩

  • Everybody want to call her late at night

    每個人都想在夜晚打電話給她

  • But I am listening outside her door

    但我正站在門外偷聽

  • And I know everything she does online

    而且我知道她在網路上的一切動向

  • Everybody want to steal my girl

    每個人都想搶走我的女孩

  • But she can't lie to me, you see

    但你看,她是不可能對我說謊的

  • Because I know her phone password

    因為我知道她的手機密碼~

  • And I always read her diary

    而且天天看她的日記

  • Na na na na na na na na na

    啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦

  • Na na na na na na na na na na n

    啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦

  • Na na na na na na na na

    啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦

  • Na na na na, she won't lie to me

    啦 啦 啦 啦,她是不可能對我說謊的~

  • ("Night Changes" by One Direction instrumental)

    (純音樂版-壹世代《變幻的夜》)

  • Going out tonight

    今晚出去約會

  • Changes into something else

    換上一身跟平常不同的衣服

  • My father doesn't like this kind of dress

    但我爸爸從不喜歡這種大膽的洋裝

  • Everything you say to help, I'm blowing off.

    所有他提出的「建議」,我才不甩他呢

  • Calls from my mom

    我媽打來的

  • Voice is screaming through the phone

    叫聲穿透了手機

  • She said just wait until I get home

    她說她會一直等,直到我到家

  • Having no regrets is all that I really want

    但我不後悔,因為我真的想跟你約會

  • - Lilly?

    莉莉?

  • - Dad?! What are you doing here?

    爸?!你在這幹嘛?

  • - This your school project?

    這是你的學校作業?

  • - Um... foreign exchange student?

    嗯...跟外國交換生一起做

  • ♫ I'm only getting older, damn it

    我不能使時間倒轉,該死

  • It took two weeks for him to plan this

    他花了兩個禮拜準備這些

  • Wanted one pic just to Instagram it

    我只想要一張照片,放Instagram

  • ♫ I hate it when the night changes

    我討厭這變換的夜晚

  • Everything that I ever dreamed of

    所有我曾編織的美夢

  • Disappearing 'cause we break up

    都因我們分手而消失殆盡

  • ♫ I'm not a kid, dad, won't you wake up

    醒醒吧,爸。我早已不再是那個小女孩

  • How the hell did this night change up

    真他x的,這夜晚的轉變如同地獄般

  • You will never leave the house again

    從此妳再也沒辦法踏出家門任何ㄧ步

  • Yo, what's up?

    喲,你們好嗎?

  • I hope you enjoyed that video.

    希望你們喜歡會這部影片

  • I really hope you do because it's like 4 AM

    真的,因為現在是凌晨四點鐘

  • and we're still not done shooting it.

    但我們卻還沒拍完

  • If you did, give it a big thumbs up.

    如果喜歡,按讚

  • Make sure you comment below.

    記得在下面留言

  • I thought it was a little cute video

    我覺得這是個很可愛的小短片

  • and tribute of 1D's album dropping tomorrow.

    然後也利用這個,向明天要發行專輯的壹世代致敬

  • If you wanna check out the behind the scenes,

    如果你想看幕後花絮

  • you can check it all on my vlog channel right over there.

    可以到我的vlog看看

  • If you wanna check out my last video,

    如果想看我最近的影片

  • you can click right over there.

    你可以到那邊看看

  • It is called Why I Am the Worst Girlfriend Ever.

    短片名叫【為什麼我是史上最糟糕的女朋友】

  • If you're on your phone and none of those

    如果你是用手機看,然後沒有

  • annotations work, don't worry!

    註解欄,別擔心!

  • You can click the links in the description.

    你可以按這些連結

  • Also in the description is a link you can click

    同時,你也可以點這些連結

  • to tweet this video to One Direction.

    將這部影片推特給 One Direction

  • So go ahead and do all that stuff

    記得做上面那些事

  • and make sure you subscribe!

    和記得訂閱

  • Because I'm make new videos every

    因為我在每個

  • Monday and Thursday, and I'd love for you to be there.

    星期ㄧ和星期四會上傳新影片,而且我很樂意與你們分享

  • One love Superwoman.

    One love Superwoman

  • That is a rap!

  • And zoop!

("Drag Me Down" by One Direction plays in background)

(背景音樂:壹世代《擊倒我》)

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 莉莉 手機 女孩 衣服 學校 搶走

老爸老媽過度關愛?Superwoman 用一世代的歌唱出這樣的困擾 (If My Family Was @OneDirection)

  • 16455 950
    蔚軒 發佈於 2017 年 08 月 15 日
影片單字