Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I love paper, and I love technology,

    我愛紙張,也熱愛科技

  • and what I do is I make paper interactive.

    我做的事,就是讓紙張能和人互動

  • And that's what I say when people ask me what I do,

    每當有人問及我的工作,我就是這樣回答

  • but it really confuses most people,

    但是大多數人都不太了解

  • so really, the best way for me to convey it

    因此,對我來說,要讓大家了解我的工作

  • is to take the technology and be creative

    最好就是把科技加上一點創意

  • and create experiences.

    創造出實際的經驗

  • So I tried to think what I could use for here,

    我試著去思考該怎麼做

  • and a couple of weeks ago I had a crazy idea

    幾個星期前,我有了一個瘋狂的想法

  • that I wanted to print two DJ decks

    我想印出兩張DJ台

  • and to try and mix some music.

    然後混合一些音效

  • And I'm going to try and show that at the end,

    演講快結束時,我會試著呈現給大家看

  • and the suspense will be as much mine if it works.

    我很擔心,不知道會不會成功

  • And I'm not a DJ, and I'm not a musician,

    我不是一個DJ,也不是音樂家

  • so I'm a little bit scared of that.

    所以我有點怕怕的

  • So I think, I found the best way to describe my journey

    我想,解釋我為什麼進入這個行業

  • is just to mention a few little things

    最好的方法,就是講幾件

  • that have happened to me throughout my life.

    發生在我人生中的事情

  • There's three particular things that I've done,

    我做過三件很特別的事

  • and I'll just describe those first,

    我決定要先講這些事情

  • and then talk about some of my work.

    然後再談談我的工作

  • So when I was a kid, I was obsessed with wires,

    在我小時候,我對線路很著迷

  • and I used to thread them under my carpet

    我常把線路串在地毯下

  • and thread them behind the walls

    也把線路串在牆壁後方

  • and have little switches and little speakers,

    然後裝一些小開關,小擴音器

  • and I wanted to make my bedroom be interactive

    我想要和我的房間互動

  • but kind of all hidden away.

    但效果似乎沒有那麼顯著

  • And I was also really interested in wireless as well.

    我對無線的東西也很感興趣

  • So I bought one of those little kits that you could get

    我買了一個無線電的配件,就是大家可以拿來

  • to make a radio transmitter,

    製作無線電發射器的工具

  • and I got an old book and I carved out the inside

    我找了一本舊書,把裡面挖空

  • and I hid it inside there,

    然後把我做的無線電器藏在裡面

  • and then I placed it next to my dad

    把它放在我爸旁邊

  • and snuck back to my bedroom and tuned in on the radio

    接下來,我就悄悄的回房間,然後轉開收音機

  • so I could eavesdrop.

    我就能偷聽我爸說話

  • I was not at all interested in what he was saying.

    我對我爸說的事情完全不感興趣

  • It's more that I just liked the idea

    令我感興趣的是

  • of an everyday object

    日常生活用品

  • having something inside

    都有不為人知的一面

  • and doing something different.

    也能拿來做不一樣的事情

  • Several year later,

    幾年後

  • I managed to successfully fail all of my exams

    我試著成功地搞砸所有的考試

  • and didn't really leave school with much to show for at all,

    離開學校時也沒有學到什麼成果

  • and my parents, maybe as a reward,

    這可能算是種獎勵吧,因為我爸媽

  • bought me what turned out to be

    居然給我買了一張

  • a one-way ticket to Australia,

    到澳洲的單程機票

  • and I came back home about four years later.

    我大概四年後才回來

  • I ended up on a farm in the middle of nowhere.

    我在某地中部的農場上

  • It was in far western New South Wales.

    在新南威爾斯州很遠的西方

  • And this farm was 120,000 acres.

    這農場有十二萬英畝大

  • There were 22,000 sheep,

    有兩萬兩千頭羊

  • and it was about 40 degrees,

    溫度差不多在攝氏40度

  • or 100 or so Fahrenheit.

    或是華氏一百度

  • And on this farm there was the farmer, his wife,

    這農場上,有農夫和他的老婆

  • and there was the four-year-old daughter.

    他們還有一個四歲的女兒

  • And they kind of took me into the farm

    他們有點像是帶我進農場

  • and showed me what it was like to live and work.

    然後向我介紹農場的生活及工作

  • Obviously, one of the most important things was the sheep,

    顯然地,那裡最重要的事情就是羊

  • and so my job was, well, pretty much to do everything,

    而我在那裡的工作,就是什麼都要做

  • but it was about bringing the sheep back to the homestead.

    有點像是把羊趕回家這樣

  • And we'd do that by building fences,

    我們會築籬笆

  • using motorbikes and horses,

    利用摩托車和馬匹

  • and the sheep would make their way all the way back

    這些羊在不同季節,就會用牠們自己的方法

  • to the shearing shed for the different seasons.

    回到羊棚裡

  • And what I learned was,

    我從中所學到的

  • although at the time, like everyone else,

    雖然那個時候我和大家一樣

  • I thought sheep were pretty stupid

    覺得羊很笨

  • because they didn't do what we wanted them to do,

    因為牠們不想做我們要牠們做的事情

  • what I realize now, probably only just in the last few weeks

    我現在體認到,可能是最近幾星期才知道的

  • looking back, is the sheep weren't stupid at all.

    回顧過去的日子,我發現羊一點都不笨

  • We'd put them in an environment where they didn't want to be,

    我們把羊群放在一個牠們不想待的環境中

  • and they didn't want to do what we wanted them to do.

    羊群也不想做我們要牠們做的事情

  • So the challenge was to try and get them

    所以有挑戰性的地方在於,要試著讓羊群

  • to do what we wanted them to do

    去做我們想要牠們做的事

  • by listening to the weather, the lay of the land,

    像是聆聽自然的聲音,觀察大地的地形

  • and creating things that would let the sheep flow

    以及創造事物,讓羊群能夠順著走

  • and go where we wanted them to go.

    走到我們要牠們去的地方

  • Another bunch of years later,

    又過了幾年

  • I ended up at Cambridge University

    我人在英國劍橋大學內的

  • at the Cavendish Laboratory in the U.K.

    卡文迪許實驗室

  • doing a Ph.D. in physics.

    寫一篇關於物理的博士論文

  • My Ph.D. was to move electrons around, one at a time.

    我的論文主要關於一次移動一顆電子

  • And I realizeagain, it's kind of these realizations

    我發現,再一次,我領悟到的東西

  • looking back as to what I did

    使我回頭看這些過往的經驗

  • I realize now that it was pretty much the same

    我發現這些事情都很雷同

  • as moving sheep around.

    就像讓羊群移動一樣

  • It really is.

    事實也是如此

  • It's just you do it by changing an environment.

    只不過是換個環境而已

  • And that's kind of been a big lesson to me,

    這對我而言是個很大的體悟

  • that you can't act on any object.

    你沒有辦法影響任何物體

  • You change its environment, and the object will flow.

    你改變環境,物體就跟著改變

  • So we made it very small,

    我們把這些物體做得很小

  • so things were about 30 nanometers in size;

    小到大約只有三十奈米

  • making it very cold, so at liquid helium temperatures;

    我們把它做得很冷,差不多是液態氦的溫度

  • and changing environment by changing the voltage,

    然後透過電壓來改變環境

  • and the electrons could make flow around a loop

    這些電子就能照著圈圈流動

  • one at a time, on and off, a little memory node.

    一次一顆,停停走走,有點記憶模式

  • And I wanted to go one step further,

    我想要更進一步嘗試

  • and I wanted to move one electron on

    一次只讓一個電子移動

  • and one electron off.

    然後一個電子停止

  • And I was told that I wouldn't be able to do this,

    有人告訴我這辦不到

  • which, you know, as we've heard from other people,

    你知道的,我們常常聽到別人這麼說

  • that's the thing that makes you do it.

    這也就是讓你辦到的原因

  • And I was determined, and I managed to show that I could do that.

    我下定決心,要讓別人知道我辦得到

  • And a lot of that learning, I think,

    我覺得,我現在所學到的知識

  • came from being on that farm,

    有一大部分是從那次農場經驗而來

  • because when I was working on the farm,

    當我還在農場工作時

  • we'd have to use what was around us,

    我們只能用周遭的東西

  • we'd have to use the environment,

    我們得利用環境

  • and there was no such thing

    在那,並沒有所謂的

  • as something can't be done,

    辦不到這種事情

  • because you're in an environment where,

    因為你所身處的環境

  • if you can't do what you need to do,

    如果辦不到你得辦的事情

  • you can die, and, you know,

    你就陣亡了

  • I had seen that sort of thing happen.

    我曾經目睹過這類的事情

  • So now my obsession is printing,

    因此,我對列印很狂熱

  • and I'm really fascinated by the idea

    我也深深著迷於

  • of using conventional printing processes,

    用傳統列印流程

  • so the types of print that are used to create

    也就是用來創造

  • many of the things around us

    我們周遭許多事物的流程

  • to make paper and card interactive.

    來讓紙張、卡片和人互動

  • When I spoke to some printers when I started doing this

    剛開始時,我和一些列印商談過

  • and told them what I wanted to do,

    告訴他們我想做的事情

  • which was to print conductive inks onto paper,

    就是把導電油墨印在紙上

  • they told me it couldn't be done,

    他們說這辦不到

  • again, that kind of favorite thing.

    這又再次地激發了我

  • So I got about 10 credit cards and loans

    我拿了差不多十張信用卡去貸款

  • and got myself very close to bankruptcy, really,

    讓我自己瀕臨破產的邊緣

  • and bought myself this huge printing press,

    給我自己買了台這麼大的印刷機

  • which I had no idea how to use at all.

    但我自己卻完全不知道該怎麼用

  • It was about five meters long,

    印刷機差不多有五公尺長

  • and I covered myself and the floor with ink

    我把整間地板還有我自己搞得滿身油墨

  • and made a massive mess, but I learned to print.

    真的是一團亂,但我想知道要怎麼印

  • And then I took it back to the printers and showed them what I've done,

    接著,我把機器拿回印刷廠 告訴他們我做了什麼

  • and they were like, "Of course you can do that.

    他們有點像是說「你當然可以這麼做

  • Why didn't you come here in the first place?"

    你剛開始就找我們不就好了?」

  • That's always the case.

    這一直都是問題所在

  • So what we do is we take conventional printing presses,

    我們採用傳統列印流程

  • we make conductive inks,

    製造導電墨水

  • and run those through a press, and basically

    然後就重覆這一流程

  • just letting hundreds of thousands of electrons flow

    基本上,就是讓數十萬計的電子

  • through pieces of paper

    流過一張張的紙

  • so we can make that paper interactive.

    所以我們能讓紙張互動

  • And it's pretty simple, really.

    這真的很簡單

  • It's just a collection of things that have been done before,

    我們只是蒐集從前做過的東西

  • but bringing them together in a different way.

    然後用不同的方式來結合它們

  • So we have a piece of paper with conductive ink on,

    我們有一張紙還有導電墨水

  • and then add onto that a small circuit board with a couple of chips,

    加上一小塊電路板,還有一兩塊晶片

  • one to run some capacitive touch software,

    有一塊負責電容式觸控軟體

  • so we know where we've touched it,

    這樣我們就會知道碰到了什麼

  • and the other to run, quite often,

    另一塊晶片負責一些無線軟體

  • some wireless software so the piece of paper can connect.

    好讓紙張相互連結

  • So I'll just describe a couple of things that we've created.

    我會描述一些我們創作的事物

  • There's lots of different things we've created.

    我們創作的事物很廣泛

  • This is one of them, because I love cake.

    這就是其中一樣,因為我喜歡蛋糕

  • And this one, it's a large poster,

    而這個,是一張大海報

  • and you touch it and it has a little speaker behind it,

    這後面有個喇叭,只要你碰它

  • and the poster talks to you when you touch it

    這張海報就會和你說話

  • and asks you a series of questions,

    然後問你一串問題

  • and it works out your perfect cake.

    接著找出你要的理想蛋糕

  • But it doesn't tell you the cake there and then.

    但是它不會馬上說出你要的蛋糕

  • It uploads a picture,

    它會上傳一張照片

  • and the reason why it chose that cake for you,

    然後列出為你選這個蛋糕的理由

  • to our Facebook page and to Twitter.

    照片會傳到我們的臉書、推特

  • So we're trying to create that connection

    我們試著創造出

  • between the physical and the digital,

    物理以及數位之間的連結

  • but have it not looking on a screen,

    但是卻不必看著數位螢幕

  • and just looking like a regular poster.

    而只是看一張普通的海報

  • We've worked with a bunch of universities on a project

    我們已經和幾所大學合作

  • looking at interactive newsprint.

    研究互動報紙

  • So for example, we've created a newspaper,

    舉例來說,我們做了一種報紙

  • a regular newspaper.

    很普通的報紙

  • You can wear a pair of headphones that are connected to it wirelessly,

    你可以戴上和報紙透過無線連結的耳機

  • and when you touch it, you can hear the music

    當你碰到報紙,你就會聽到音樂

  • that's described on the top, which is something you can't read.

    在最上方有描述,這是你看不到的

  • You can hear a press conference

    你可以聽到一場會議

  • as well as reading what the editor has determined

    也可以讀到編輯要決定

  • that press conference was about.

    這場會議要談論什麼

  • And you can press a Facebook "like" button

    你可以在臉書上按讚

  • or you can vote on something as well.

    或是投票表決某樣東西

  • Something else that we created,

    我們還創造了其他東西

  • and this was an idea that I had a couple of years ago,

    我在幾年前有了這個想法

  • and so we've done a project on this.

    我們就針對這個想法開專題來研究

  • It was for funding from the government

    是關於從政府方面拿到贊助金

  • for user-centered design for energy-efficient buildings,

    還有使用者導向設計,節能建築

  • difficult to say, and something I had no idea what it was

    這到底是什麼樣的東西,我沒有一點概念

  • when I went into the workshop, but quickly learned.

    直到我走進一家工廠,我馬上就明白了

  • And we wanted to try and encourage people

    我們想要嘗試,也希望鼓勵大家

  • to use energy better.

    來更有效率的使用能源

  • And I really liked the idea that, instead of looking at dials

    我真的很喜歡這想法 而不是看看儀器上的指針

  • and reading things to say --

    還有翻翻一些資料

  • looking at your energy usage,

    像是看看你們使用能源的方法

  • I wanted to create a poster that was wirelessly connected

    我想做出一種透過無線連結的海報

  • and had color-changing inks on it,

    上面印有變色墨水

  • and so if your energy usage was trending better,

    所以說,如果你更有效率地使用能源

  • than the leaves would appear and the rabbits would appear

    樹葉就會出現,兔子也會跑出來

  • and all would be good.

    這就是好現象

  • And if it wasn't, then there'd be graffiti

    如果能源沒有有效地應用,就會出現噴漆

  • and the leaves would fall off the trees.

    樹葉就會從樹上落下

  • So it was trying to make you look after something

    所以,這就像是要你期待某件事

  • in your immediate environment,

    在一個緊急的環境下

  • which you don't want to see not looking so good,

    你不想要看到看起來不好的事物

  • rather than expecting people to do things

    而是希望別人去做這些事

  • in the local environment because of the effect

    因為這些影響

  • that it has a long way off.

    是很長遠的

  • And I think, kind of like going back to the farm,

    我覺得這有點像回到那個農場

  • it's about how to let people do what you want them to do

    關於該如何讓人們做你希望他們做的事情

  • rather than making people do what you want them to do.

    而不是強迫他們去做那些事

  • Okay.

  • So this is the bit I'm really scared of.

    我現在真的很怕

  • So a couple of things I've created are,

    我做的一些東西包括

  • there's a poster over here

    這裡的這張海報

  • that you can play drums on.

    以及那邊那個你可以打的鼓

  • And I am not a musician. It seemed like a good idea at the time.

    我不是一個音樂家,先和你們說清楚比較好

  • If anyone wants to try and play drums, then they can.

    如果有人想要上來玩,我很歡迎

  • I'll just describe how this works.

    我只是解釋一下它的原理

  • This poster is wirelessly connected to my cell phone,

    這張海報透過無線連結到我的手機

  • and when you touch it, it connects to the app.

    當你碰它,它就會連結到應用程式

  • (Drums)

    (鼓聲)

  • And it has really good response time.

    它反應的很快

  • It's using Bluetooth 4, so it's pretty instantaneous.

    使用的是藍芽4.0,所以才有這麼好的反應

  • Okay. Thanks.

    好,謝謝

  • (Applause)

    (掌聲)

  • And there's a couple of other things.

    還有些其他的事情

  • So this one is like a sound board,

    這一塊有點像音版

  • so you can touch it, and I just love these horrible noises.

    你一碰它,就會發出一些我超愛的恐怖聲音

  • (Sirens, explosions, breaking glass)

    (警笛聲、爆炸聲、坡璃被打破的聲音)

  • Okay, and this is a D.J. turntable.

    這個是一座DJ台

  • So it's wirelessly linked to my iPad,

    也是透過無線連結到我的iPad

  • and this is a software that's running on the iPad.

    這是在iPad上執行的軟體

  • Oh, yes. I just love doing that.

    噢,我真的很喜歡這麼做

  • I'm not a D.J., though, but I just always wanted to do that.

    雖然我不是一個DJ,但我很喜歡這麼做

  • (Scratching)

    (轉DJ台所發出的聲音)

  • So I have a crossfader, and I have the two decks.

    我有一個平滑轉換器,兩個轉盤

  • So I've made some new technology,

    我創造了一些新科技

  • and I love things being creative,

    我喜歡讓事情變得有創意

  • and I love working with creative people.

    我也喜歡和有創意的人工作

  • So my 15-year-old niece, she's amazing,

    像是我十五歲的姪女就讓我很驚豔

  • and she's called Charlotte,

    她叫夏洛特

  • and I asked her to record something,

    我叫她幫我紀錄一些東西

  • and I worked with a friend called Elliot

    我和一個叫做埃利奥特的朋友一起做事

  • to put some beats together.

    我們把一些拍子合在一起

  • So this is my niece, Charlotte.

    這是我的姪女,夏洛特

  • (Music)

    (音樂)

  • Yay!

    太棒了

  • (Applause)

    (掌聲)

  • So that's pretty much what I do.

    這差不多就是我的工作

  • I just love bringing technology together,

    我喜歡結合科技

  • having a lot of fun, being creative.

    做一些好玩,又創意的事情

  • But it's not about the technology.

    但這不只是和科技有關

  • It's just about, I want to create some great experiences.

    而是關於我想創造出很棒的經驗

  • So thank you very much.

    謝謝你們

  • (Applause)

    (掌聲)

I love paper, and I love technology,

我愛紙張,也熱愛科技

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋