字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 >> [MUSIC PLAYING] >> [音樂播放] >> [AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING] >> [聽眾的歡呼和鼓掌] >> DAVID J. MALAN: This is CS50, Harvard University's introduction >> DAVID J.馬蘭:這是CS50, 哈佛大學的介紹 to the intellectual enterprises of computer science 對智力 計算機科學的企業 and the art of programming. 和編程的藝術。 We are so excited to have an amazing alum here with us today. 我們很高興能有一個 驚人的明礬在我們這裡今天。 He was a member of the Harvard class of 1977. 他的一員 哈佛類1977年。 He concentrated in applied math economics. 他集中在 應用數學經濟學。 And he was a resident of Currier House. 他是宿舍樓裡的居民。 >> [AUDIENCE CHEERING] >> [聽眾歡呼] >> He was manager of the Harvard football team, >> 他的經理 哈佛橄欖球隊, advertising manager of the Crimson, and publisher of the Harvard Advocate. 深紅的廣告經理, 和哈佛倡導的出版商。 And upon graduation, he headed off for a to Stanford's business school, 畢業後,他所領導的關 為斯坦福大學商學院, but didn't stay long, as he was quickly recruited by a friend of his 但沒呆多久,因為他是 通過一個朋友急忙找來他的 to a little company we all know now as Microsoft, where he served first 一個小公司,我們現在都知道 微軟,在那裡他擔任第一 as business manager, later as CEO, and is now the owner of the LA Clippers. 作為業務經理,後來擔任CEO,並 現在是洛杉磯快船隊的老闆。 >> [AUDIENCE CHEERING] >> [聽眾歡呼] >> CS50, this is Steve Ballmer. >> CS50,這是史蒂夫·鮑爾默。 >> [CHEERING AND APPLAUSE] >> [歡呼和掌聲] >> STEVE BALLMER: Well, thanks. >> 史蒂夫·鮑爾默:嗯,謝謝。 I'm honored to have a chance to be here with you today. 我很榮幸有機會 今天在這裡和你在一起。 When I first talked to David about this, he said, 當我第一次跟 大衛對此,他說, I'd really like you to come on in and give an advanced lecture 我真的很喜歡你來上 並給出一個高級演講 in machine learning and computational thinking. 在機器學習和 計算思維。 We didn't dwell on that idea very long. 我們沒有對這個想法停留很長時間。 >> So I thought I'd give you a little talk-- >> 所以,我想我會放棄 你一個小talk-- if I can figure out which space bar I'm hitting-- 如果我能找出哪些 空格鍵我hitting-- what do we need to do to change? 什麼我們需要做些什麼來改變? I won't touch that one. 我不會碰那一個。 This one I won't touch. 這一次我不會碰。 There we go. 在那裡,我們走了。 OK. 行。 >> I thought I'd give you a little-- you've got to be a competitor in business. >> 我想我給你,你已經一個little-- 必須是在商業競爭對手。 Anyway, I thought we'd talk a little bit today, 無論如何,我認為我們會 今天說一下, just a few thoughts, on most of what I learned 只是一些想法,對 大部分我學到了什麼 I learned at Harvard University. 我學會了在哈佛大學。 I thought I'd try to summarize that in about nine easy steps and then four 我想我會試著總結一下 在大約9個簡單的步驟,然後4 things I learned after I got out of this place, 事情之後我學會了 我離開這個地方, and hopefully get all through that in about 25 minutes-- just 並希望得到全部通過 在約25 minutes--剛 to give you a little bit of food for thought. 給你一點點 糧食位思考。 And then we'll do Q&A. 然後我們會做Q&A。 >> I am 99.999999999% sure that nothing we talk about today >> 我99.999999999%肯定 沒有我們今天討論 will matter for your grade or will appear on the final. 不管會為你的品位 或將出現在決賽。 I think you're as safe as rain on that today. 我覺得你是安全的 因為下雨,今天上。 But hopefully, get you thinking about a couple things as we go through. 但希望,讓你思考 一對夫婦的事情,因為我們去。 First thing that's probably important for you to register-- this 第一件事可能是 重要的是你register--這 is sort of academically dangerous-- of all those many important things 是有點學術dangerous-- 所有這些很多重要的東西 I learned at Harvard, it wasn't in the classroom. 我學會了在哈佛時, 是不是在教室裡。 As I listened to David do the introduction, I thought to myself, 當我聽到大衛做 的介紹,我心想, it sounds like I majored in extracurriculars when I was here. 這聽起來像我學的是 課外活動時,我在這裡。 That's actually true. 這是真的。 I attended all of one class session senior year. 我參加了所有的一 一流的會議大四。 Junior year was a little bit better. 大學三年級,是一個更好一點。 >> With modern technology, I don't know what the possibilities are, >> 隨著現代技術的,我不知道 知道什麼可能性是, but they would seem to be even greater today 但它們似乎 更大今天 for mischief outside the classroom. 在教室外的惡作劇。 But I will tell you it was really very, very formative and seminal. 但我會告訴你這是真的 非常非常的形成和精液。 I arrived here in 1973. 我在1973年來到這裡。 And I was hell bent and determined that I was going to get my Ph.D. 我是地獄彎曲確定 我要得到我的博士 in either math or physics. 無論是在數學或物理。 And about the only thing to figure out was 而他們唯一 事情弄清楚了 whether it was going to be math or physics. 是否打算 要數學或物理。 That was it. 就是這樣。 That's all that needed to be figured out. 這一切需要 要想通了。 >> Freshman year, the big decision was whether to take >> 大一,大 決定是是否採取 Physics 55-- I don't know if that course still exists-- or Math 55. 物理55--我不知道這是否 當然還是exists--或數學55。 I thought I'd take both, and the kindly adviser said, young Steve, big mistake. 我以為我會帶兩個,和親切 顧問說,年輕的史蒂夫,鑄成大錯。 I won't allow you to do that. 我不會允許你這樣做。 So I took one of them and did an independent study in the other. 所以我把他們中的一個,並做了一個 獨立研究中的其他。 And thank god I did. 感謝上帝,我做到了。 >> First lesson, I learned very, very early. >> 第一個教訓,我學會 非常非常早。 Freshman year, I took my first exam. 大一的時候,我把我的第一次考試。 I took my first exam. 我把我的第一次考試。 I walked out of it. 我走了出來。 I called my parents and said, I think I just flunked out of school. 我打電話給我的父母說,我 想我只是不及格退學。 I was already involved with the Harvard football team doing statistics. 我已經參與了 哈佛橄欖球隊做統計。 I was supposed to go down to Penn, so it must have been about this time of year, 我本來是要深入到賓州,所以它 一定是對每年的這個時候, since the schedule for football hasn't changed in 50 years. 因為對於足球的計劃 已經50年沒有改變。 >> We were supposed to go down Penn. >> 我們應該往下走佩恩。 I didn't go, because I was crest fallen that I had flunked out of school. 我沒去,因為我是波峰下降 我已經不及格退學。 I got my exam back the next week, and sure enough, I 我得到了我的考試背下一個 上週,果然,我 had gotten a 33, which was about fifth or sixth in the class. 已經得到33,這是約 第五或第六類。 The guy who got 75 is Ph.D. in physics, is a professor of physics, 誰得到了75的傢伙是博士在 物理是物理學教授, and is a genius. 是一個天才。 So it took me about two months to learn I wasn't a physicist 所以我花了大約兩個月 學我不是物理學家 and I wasn't a genius. 我不是一個天才。 And everything good started right there with my first big failure, so to speak. 一切好的開始就在那裡 我的第一次大失敗,可以這麼說。 >> I just finished giving a class, actually, at the business school >> 我剛剛完成給一個類, 實際上,在商學院 at Stanford. 在斯坦福大學。 And I worked with a lady who had been a professor here at Harvard in economics 我曾與誰一直是淑女 這裡的教授在哈佛經濟學 and now is at Stanford Business School. 現在是斯坦福大學商學院。 And I took the opportunity to look back and reflect on, let me say, 我趁機看看 背部和反思,讓我說, important lessons that I've learned over the time of my life, 我已經很重要的經驗教訓 學到了我一生的時間, but particularly that mattered to me as I was running Microsoft. 但特別要緊 對我來說,因為我是運行Microsoft。 >> And I'm not going to try to go through the detail of each, >> 而且我不會去嘗試 經過每個細節, but I summarise them in short form. 但我總結他們在很短的形式。 And when I stopped and looked back and I said, how many of those 當我停下來看著 回來和我說,有多少的 relate to something concretely that I got out of my experience at Harvard, 涉及到具體的東西,我 離開了我在哈佛的經驗, the answer turns out to be very high. 答案被證明是相當高的。 >> Small show of hands-- how many freshman do we have in the class? >> 小秀hands--多少 大一,我們在類? Sophomores? 大二學生? Juniors? 晚輩? Seniors trying to get that last CS in before you leave? 老年人試圖讓這 最後CS在你離開之前呢? OK, good. OK,好。 >> I will tell you that in reflection, the amount you can get out of this place >> 我會告訴你,在反思中, 相當於你可以離開這個地方了 is stunning. 是驚人的。 My best friends, many of them I met to this day while I was here. 我最好的朋友,其中不乏我的 遇到這一天,當我在這裡。 The formative experiences, I got here. 形成性經歷,我來到這裡。 And everybody tells you, but it's amazing 每個人都告訴 你,但它是驚人的 what you can get out of the place. 你能走出這個地方。 >> Number one for me, life lesson, is ideas matter. >> 一把手對我來說,生活 教訓,是思想關係。 Now, people say, of course ideas matter. 現在,人們說,當然無所謂的想法。 What kind of stupid life lesson is it that ideas matter? 什麼樣的愚蠢生活 教訓是它的理念有關係嗎? The truth of the matter is this is both under and over appreciated. 事情的真相是這樣的 根據雙方及以上讚賞。 Most people think every idea is a good idea as long as they had it. 大多數人認為每一個想法是 好主意,只要他們有它。 The truth of the matter is not every idea is a good idea. 事情的真相是 不是每一個想法是一個好主意。 Not every idea matters. 不是每一個想法的問題。 And not every idea should be pursued. 而不是每一個想法應該追求的。 >> And if you're in a field like I am or was of innovation, >> 如果你在一個領域像 我還是很創新的, not every idea is a good idea, even if it strikes you that way on first blush. 不是每一個想法是一個好主意,即使 它打你乍一看這種方式。 In fact, most people are lucky to have one idea that 事實上,大多數人都 幸運地有一個想法, really matters in their whole life. 真正的問題在他們的整個生活。 That's not a criticism. 這不是批評。 But earth shattering, life changing ideas 但天崩地裂, 改變生活的想法 are very few and far between-- research insights, investment insights, 非常稀少between-- 研究洞察,投資的見解, innovations. 創新。 A good idea needs to be cherished and nurtured. 一個好的創意必須是 珍惜和培育。 And in some senses, you could say I learned that here at Microsoft-- here 而在某種意義上,你可以說我 據悉,在這裡Microsoft--這裡 at Microsoft-- here at Harvard. 在Microsoft--你們是哈佛。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> I actually know what's on the slide, though. >> 其實,我知道什麼是 在幻燈片上,雖然。 I learned it here. 我在這裡學會了。 Microsoft was started here by Bill Gates and Paul Allen when I was here. 微軟在這裡開始了由比爾 蓋茨和保羅·艾倫的時候,我在這裡。 When I finally joined the company, it was five years 當我終於加入了 公司,這是五年前的 after Microsoft got started. 之後,微軟開始了。 Some people would say it got started up at the Currier House, but it really got 有些人會說這開始了起來 在宿舍樓裡,但它確實有 started up at the housing project up at Ringe, 啟動在所述殼體 突出了在林格, which is where Paul Allen was living. 這就是保羅·艾倫當時住。 >> But this notion, which Microsoft started, >> 但是這個概念,這 微軟開始, was the idea that software represented a form of free intelligence, 是該軟件為代表的想法 免費智力的一種形式, and that if you coupled it with this new essentially free intelligence 而且,如果你用這個加上它 新的基本上是免費的智力 in the form of the microprocessor, unbelievable things would happen. 在微處理器的形式 不可思議的事情會發生。 And that basic idea that software was a mobilizing force 和基本概念 軟件是一種動員力量 for this new microprocessor, which was free-- that obviously was a big idea. 對於這種新的微處理器,為 free--這顯然是一個大想法。 >> And that was the idea that Paul Allen and Bill >> 而且,他的想法 保羅·艾倫和比爾 Gates had when they started the company. 蓋茨曾當他們開始了公司。 And ideas do matter. 和想法做的事。 And it is worth considering and not falling in love 它是值得考慮 不談戀愛 with every idea you have, whether you're trying to solve a problem set 與每一個想法,你有,無論是 你試圖解決一個問題集 or you're trying to do something else. 或者你想做些別的事情。 >> Second thing I learned is there is an advantage >> 第二件事我學會 是有一個優點 to being what I like to call now hardcore. 到是我喜歡的 現在就撥打鐵桿。 Hardcore-- I don't know quite how to describe it. Hardcore--我不知道 挺怎麼形容。 It's a combination of tenacious and dedicated and passionate and 這是頑強的組合 敬業和熱情, committed-- something like that, hardcore. committed--東西 這樣,鐵桿。 >> I learned about being hardcore from math concentrators at Harvard. >> 我了解是鐵桿 從數學集中在哈佛。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> I'm not going to ask whether we have any math concentrators here. >> 我不會問我們是否 這裡有任何的數學集中。 But I would say that's where I got my lesson. 不過,我會說這是 在那裡我得到了教訓。 People could just go crazy-- focused. 人們可以隨便去crazy--關注。 And it wasn't just that people were genius, 而且它不只是 人是天才, but working and working and working and working. 但工作和工作 與工作和工作。 I'd sit in my room working on a problem set, and after three hours-- 我會在我的房間坐在工作的一個 問題集,並經過三次hours-- I'm a little ADD-- I just couldn't take it. 我有點ADD--我 只是不能接受。 The most hardcore people could just power through anything. 最鐵桿的人能 通過什麼只是權力。 >> And the advantage of being that tenacious and dedicated >> 和存在的優點 那頑強和專注 and committed-- I claim it helped us at Microsoft. 和committed--我要求 它幫助我們在微軟。 It was fundamental at Microsoft. 這是基本的微軟。 But I learned it here at Harvard. 但我學會了在哈佛。 >> Passion-- I think it's probably fair for me to say at this stage in my life >> Passion--我認為它可能是公平的 對我來說,在這個階段,我的生活說 that basketball is a passion. 籃球是一種激情。 I started keeping track of rebounds and assists. 我開始跟踪 的籃板和助攻。 $12 a game I used to get paid. 12美元的遊戲我曾經得到報酬。 I went to every Harvard basketball game, which I would have gone to anyway. 我去每一個哈佛籃球 比賽中,我會去反正。 But I got paid $12 to keep track of rebounds and assists. 但我得到支付12美元繼續 軌道籃板和助攻。 >> And I will say that finding your passion is something >> 我會說,找 你的激情是什麼 you get to do almost in a unique way in college. 你可以做幾乎 在大學的獨特方式。 And finding the things that you are passionate about 並找到的東西, 你很在意 is probably the most important thing that you 可能是最 重要的是你 get to really start doing when you get to college. 得到真正開始做 當你上大學。 Before college, everything's about getting to college. 上大學前,一切都 有關獲取上大學。 It's unfortunate, but I know it's true. 這是不幸的,但我知道這是真的。 >> Here, take the time to explore your passion. >> 在這裡,走的時候 探索你的激情。 I now this year will probably go to about 200 basketball games. 現在我今年可能會去 約200籃球比賽。 I think it's fair to say it is a passion. 我認為這是公平的 說這是一種激情。 But sitting there in the old IAB, which I think is called the Malkin Center, 但坐在那裡的老IAB,這 我覺得叫馬爾金中心, marking down-- there's a guy named Lou Silver 標誌著down--有 一個叫婁銀的傢伙 who played on the Harvard basketball team in 1975. 誰發揮在哈佛 籃球隊在1975年。 I gave him the benefit of the doubt on every rebound ever. 我給他的好處 懷疑逢反彈過。 I think I was part of his All Ivy success. 我想我是的一部分 他所有的常春藤的成功。 And who was one of the first guys to email me when I bought the LA Clippers? 而誰是第一個男人之一 發郵件給我,當我買了洛杉磯快船? Lou Silver-- passion built early in life. 婁Silver--激情 在生命的早期建成。 >> Own the results. >> 自己的結果。 This is actually, I think, one of the hardest things for college kids to get, 這實際上,我認為,對一個 最難的事情上大學的孩子得到, especially kids at Harvard, which is at the end of the day, 尤其是孩子在哈佛, 這是在一天結束時, it's not just about whether you have a good idea 它不只是關於是否 你有一個好主意 and whether you're really talented and really smart. 是否你真的 才華橫溢,真的很聰明。 That's enough to get you into a lot of good colleges, including this one. 這足以讓你融入了很多 好的院校,包括這一個。 >> But all of those things are not really measures of success. >> 但是,所有這些東西都是 沒有真正衡量成功的。 You have to do something other than make grades and get measured on them 你必須做一些事情以外 做出成績,並獲得他們的測量 in life. 在生活中。 That's generally how the world works. 這是世界上一般是如何工作的。 And really being accountable for outcomes 而且真的是 對結果負責 makes you better at everything you do. 讓你更好的在你所做的一切。 I comped for the Crimson and had to go sell $1,000 worth of advertising. 我comped為深紅,不得不 去出售價值1000美元的廣告。 That was a lot of money. 這是一個很多錢。 I don't know what the numbers would be these days-- but $1,000 of ad revenue, 我不知道是什麼號碼是 這些days--但廣告收入1,000元, and then took on ad sales. 然後拿著上的廣告銷售。 >> And feeling the pressure, particularly at an institution >> 而倍感壓力, 特別是在一個機構 that basically has no money-- at least that's 基本上沒有 money--至少是 where the Crimson was 35 years ago-- it's good for you. 其中,深紅為35 年ago--這對你有好處。 It's good for the soul. 這是很好的靈魂。 And it actually makes you better at everything you do to own outcomes. 它可以讓你變得更擅長 你所做的一切,以自己的成果。 >> Time-- how many people in the room would say they are too busy? >> 時間 - 有多少人在 房間會說他們太忙? Not busy enough? 不夠忙? That's a politically unpopular place to put your hand, 這是一個在政治上不受歡迎 地方放你的手, but God bless you for putting your hand up over there. 但上帝保佑你的推桿 你的手在那裡。 The truth of the matter is, thinking about time as something 事情的真相是, 思考時間的東西 to be managed, whether it's how long-- for those of you who are seniors, 要管理,無論是多麼long-- 對於那些你誰是前輩, I'm sure you'll ask the question, how long will I do my first job? 我敢肯定你會問這個問題, 我多久會盡我的第一份工作? How long? 多久? Will I stay in my job six months, a year, five years? 我會留在我的工作6 個月,一年,五十年? >> How long before I decide whether I really like my career? >> 多久之前,我決定 我是否真的喜歡我的職業生涯? How long before I really like my major? 多久之前,我真的很喜歡我的專業? How am I really managing my time? 我如何真正管理自己的時間? >> I got involved in a lot of extracurriculars. >> 我參與了很多 的課外活動。 The one that broke the bank for me was becoming publisher of the Advocate. 這打破了銀行對我來說,一個是 成為代言人的出版商。 I'm not even sure why I did. 我什至不知道我為什麼。 Really, I'm not sure why I did it. 真的,我不知道為什麼我做到了。 It was another resume build. 這又是一個恢復身材。 I was already busy with football and the Crimson. 我已經忙 足球和深紅。 >> But I did it. >> 但我做到了。 And then time management really got into my vocabulary. 然後時間管理 真的鑽進了我的詞彙量。 I really did have to manage-- and I don't even measure it. 我真的要manage-- 我甚至不衡量它。 I started skipping class. 我開始逃課。 I already confessed to that. 我已經供認了這一點。 But managing time even amongst the extracurriculars 但是,管理時間,甚至 躋身課外 got to be a big, big deal. 必須是一個很大,很大的交易。 >> Today, I actually keep a spreadsheet, a bunch of them. >> 今天,我居然養 電子表格,一堆人。 These are all the things I'm going to do in my life. 這些都是所有的東西 我會做我的生活。 Here's how much time is budgeted to them, and allocate it. 這裡有多少時間是怎麼預算 對他們來說,並分配它。 I record everything into Outlook. 我記錄一切到Outlook中。 I have a macro that spits it out in Excel. 我有一個宏 吐出它在Excel中。 And I do budget versus actual comparisons. 我做的預算與 實際比較。 >> It's a little different since I've, quote, retired, unquote. >> 這是因為有一點不同 我有,報價,退休,引文結束。 But at Microsoft, I could tell you I was going to have 12 one on ones with Harry 但在微軟,我可以告訴你,我是 將有12個1對那些與哈里 this year. 今年。 And then I would track them. 然後我就跟踪他們。 How many did I have? 我也有多少? I was going to spend 10 hours a year talking to customers over the telephone 我打算花10小時一年 談客戶通過電話 versus in person. 對的人。 And I just measure everything, because I think time is so important. 而我只是衡量一切, 因為我覺得時間是如此的重要。 >> Storytelling-- I think in whatever you choose to do in life, >> Storytelling--我認為 無論你選擇做生活中, even if you're going to be the most hardcore, dedicated computer engineer, 即使你將成為最 鐵桿,專用電腦工程師, learning to tell a story, whether you do it with my-- I can't write a lick, 學習講一個故事,不管你 與my--我不能寫一舔做到這一點, but I'm not bad at a speech, but my speech style 但我不是壞在 講話,但我的演講風格 is very different than people standing at podiums. 是不是很不同 人站在領獎台。 It's very different. 這是非常不同的。 >> Being able to tell a story through your work, through your speech, >> 能夠通過講故事 你的工作,通過你的講話, through your writing is so important. 通過你的寫作是非常重要的。 You want a grant application? 你想要一個撥款申請? You better tell your story. 你最好告訴你的故事。 You want your start up idea funded? 你想你的開始了資助的想法? You better tell your story. 你最好告訴你的故事。 You want to be the top engineer on the team who's 你想成為頂級 工程師團隊誰的 compelling vision about where the product should go? 關於宏願 其中產品應該去? You better be able to tell a story. 你最好能講一個故事。 >> And in general, I don't think people come out >> 而在一般情況下,我不 覺得人走出來 of school well versed in storytelling. 學校深諳講故事。 On the other hand, as Harvard football manager, 另一方面,如 哈佛大學的足球經理, I had to get up every team meal-- listen up, everbody-- and make announcement 我只好起床每支球隊meal--聽 起來,everbody--,並予以公告 for the coaches. 對於教練。 And I got to tell you, being a manager is not a lofty, revered position. 我必須告訴你,作為一個管理者 是不是崇高,受人尊敬的地位。 At least, it wasn't 40 years ago. 至少,這不是40年前。 I'm sure now it's very different, because the whole system has changed. 我敢肯定,現在是非常不同的, 因為整個系統發生了變化。 But you'd get up there and you'd say, how do I tell this story? 但是你上去看看,你會 比方說,我怎麼講這個故事? What am I really going to announce? 那我真的要宣布? What am I going to do? 我該怎麼辦? Even learning to give speeches-- I was very shy as a kid. 甚至學習給speeches-- 我很害羞的孩子。 And being a Harvard football manager for me 而身為哈佛 足球經理對我來說 was like this huge, transformative experience. 就像這個巨大的, 變革的經驗。 >> The last lesson I learned at Harvard is-- not literally, >> 最後一節課我學會了在 哈佛is--不誇張地說, but figuratively-- it's get in the weight room. 但figuratively--它 得到了力量房。 The weight room in sports is where you get in shape. 舉重房運動 是你的形狀得到。 You build new muscles. 你建立新的肌肉。 You build new flexibility. 你建立新的靈活性。 You learn to do new things because you have new capabilities. 你要學會做新的事情 因為你有新的功能。 >> In life, you have to stay in the weight room. >> 在生活中,你必須 留在力量房。 You have to keep evolving, building new skills, learning new things. 你要不斷地發展,建設 新技能,學習新的東西。 And that's easy to say, but a lot of people don't do it. 而這說起來容易,但 很多人不這樣做。 You could say, OK, well, people who go into the tech industry 可以說,OK,好了,人 誰進入高新技術產業 all do-- not true. 所有do--不正確的。 >> I'll just give you one big transformation >> 我只給你 一個大變革 that's happening in the world today. 這是當今世界發生的事情。 Most people who are my age learned a form of computer science 大多數人誰是我的年齡 學計算機科學的一種形式 where you wrote a program that took inputs and gave 在那裡你寫了一個程序 即把輸入給 you outputs that were correct or incorrect. 你輸出,分別為 正確的或不正確的。 Most modern programming says, give me a bunch of inputs 多數現代編程說, 給我一堆投入 and I'm going to statistically guess about what might be interesting here. 而我要去猜統計 什麼可能在這裡會很有趣。 >> That's a very new skill. >> 這是一個非常新的技能。 And if you find people who are, let's say, 10 or 15 years out of college, 如果你找到了人誰,讓我們 說,10年或15年畢業的大學生, they don't think that way technologically, even to this day. 他們不認為這種方式 技術上,即使到了今天。 And so the need-- whether it's in your career or in your life-- for me 這樣一來,need--無論是在 你的事業或在您的life--我 at Harvard, I taught Math A? 在哈佛,我教數學阿? Does Math A still exist as a course? 難道一個數學仍然存在為一個療程? It was pre-calculus. 這是預先演算。 >> Suffice it to say, because I thought of myself as some super math guy, >> 我只想說,因為我以為 自己當一些超級數學的傢伙, I had to learn to take concepts and explain them simply. 我必須學會接受的概念 簡單地解釋它們。 I was teaching pre-calc, something I had done five years earlier. 我在教學前的鈣,東西 我做了五年前。 And the ability to build new skills-- I point 和能力建設 新skills--我點 to the experience of doing that at Harvard. 到的經驗 這樣做,在哈佛。 >> Beyond Harvard-- yeah, there were still a few things to learn. >> 除了Harvard--是啊,有 還在一些東西需要學習。 I know this is the best institution, absolutely, in the world. 我知道這是最好的制度, 絕對的,在世界上。 I was at the Boston Globe today talking about Harvard, 我在波士頓環球報 今天談到哈佛, number one in everything. 凡事第一。 I bleed Harvard. 我流血哈佛。 But I actually learned a couple things after I got out of Harvard. 但事實上,我學到了情侶 事情後,我得到了哈佛的出來。 >> The first message I would say is in life, >> 第一條消息我 想說的是在生活中, you want to be your own quarterback. 你想成為自己的四分衛。 See the playing field. 看到公平的競爭環境。 Many people like to get myopically tied into one thing, 很多人喜歡拿 短視地綁成一件事, and they have a hard time stepping back. 而他們也很難退一步。 Being CO of Microsoft is this amazing, wonderful opportunity. 微軟正在CO是這樣的 驚人的,極好的機會。 It turns out, everybody in the world wants to tell you what to do. 原來,大家都在 世界要告訴你該怎麼做。 And they'll educate you. 他們會教你的。 >> You want to learn about any field of technology? >> 你想了解 技術的任何領域? As long as you don't act like a know it all, somebody will educate you. 只要你不要跟一個知道 這一切,有人會教你的。 And you have a unique ability to see broadly across the technology field. 而且你要看到一個獨特的能力 廣泛的跨技術領域。 Right now, I'm spending a lot of my time studying government and the economy. 現在,我花了很多我的時間 研究政府和經濟。 >> It turns out the number of places you can actually >> 原來數 的地方,你可以實際 read about the totality of government in the United States is almost zero. 了解政府的總體 在美國幾乎為零。 What is the total spent in government in this country, 在什麼花費的總和 政府在這個國家, and what does it get spent on? 它有什麼用得到嗎? There's no government report on that topic. 有沒有政府 報告的主題。 >> The best site happens to come from some random blogger who I met, >> 最好的網站恰好來自 一些隨機的博客誰見了我, who I think it's great, by the way. 誰,我認為這是偉大的,順便說一句。 But I found him through our Bing search engine, not surprisingly. 但是,我發現他透過冰 搜索引擎,這並不奇怪。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> That's my only plug for today. >> 這是我今天唯一的插頭。 I'm still a shareholder-- but seeing the field. 我還是個shareholder-- 但看到現場。 In life, it's always good to be the first person to achieve something. 在生活中,這是一件好事,是 第一人稱來實現的東西。 It turns out the guy who wins is the guy who was doing it last. 事實證明,誰贏得傢伙 誰最後是這樣做的人。 So it's always best to invent a new idea, be the first to do something. 因此,它總是最好去創造一個新的 理念,率先做一些事情。 But ultimately, it's about committing to be successful and to stay at something. 但最終,它是關於承諾 是成功的,留在一些事情。 It's sort of a corollary of being hardcore. 這有點水到渠成的 被鐵桿。 >> And certainly, there are fields of Microsoft's success, >> 當然,也有 微軟的成功領域, like selling to large enterprises, where when we started on that in the '80s, 像出售給大型企業,其中 當我們開始在80年代, people said, you'll never do it. 人們說,你永遠不會做。 That's all IBM's purview. 這就是IBM的職權範圍。 And today, that would be 70% or 83% of Microsoft profits 而在今天,這將是70% 或者微軟的利潤83% come because we failed at something for 20 years but we kept at it. 來了,因為我們沒有的東西 20年了,但我們堅持了下來。 >> Corollary to ideas matter-- it's hard to have a second idea. >> 推論思路matter-- 很難有第二個想法。 If you really study the tech industry, most tech companies have one idea, 如果你真的學了高科技產業, 大多數高科技公司有一個想法, and as long as the idea is hot, they stay hot and then they fade to black. 並且只要這個想法是熱的,它們 留熱,然後他們漸變到黑色。 If you look at all the companies that were important in technology 如果你看看所有的公司 這是技術重要 when I got to Microsoft in 1980, only IBM is still around. 當我拿到微軟 1980年,只有IBM仍然存在。 And I might argue it's not a tech company anymore. 我可能會說這不是 一個高科技公司了。 >> And my great dream for Microsoft is that it is, so to speak, >> 而我對微軟偉大的夢想 是,它,可以這麼說, a two, three, or four trick pony. 兩個,三個或四個招式。 I said someplace that I thought Apple and Microsoft were amazing 我說,什麼地方,我認為 蘋果和微軟是驚人的 because they were two trick ponies, and somebody thought I was bashing Apple. 因為他們是兩個招的小馬,和 有人以為我在抨擊蘋果。 No, that's my ultimate compliment. 不,那是我的終極褒獎。 >> Anybody who can have two good-- if you have one idea, I think you're amazing. >> 如果誰可以有兩個good--,如果你 有一個想法,我覺得你真了不起。 If you have two ideas, you're lionized in history for your success. 如果你有兩個想法,你 遊覽名勝歷史上為您的成功。 It's really interesting. 這真的很有趣。 >> Optimim-- Colin Powell came to speak one year at our executive retreat >> Optimim--鮑威爾來說話 一年之我們的行政撤退 after he had been Head of the Joint Chiefs of Staff. 他是負責人後 參謀長聯席會議。 And he has this quote that I have come to love. 他有這個報價 我來愛。 "Optimism is a force multiplier." “樂觀是一種力量倍增器”。 And particularly amongst technical people and really smart people, 特別是當中的技術 人們真正聰明的人, the chic, chic, cool thing to do is to be cynical and skeptical 別緻,時尚,很酷的事 是的是玩世不恭和懷疑 and pick things apart. 並挑選分開的東西。 >> I know that would never happen in CS50, but you see that >> 我知道這不會發生 在CS50,但你看到了 amongst certain kind of high IQ technical people. 其中包括某些類型的 智商高的技術人員。 And yet, optimism is a force multiplier. 然而,樂觀是一種力量倍增器。 So how are you brutally realistic and be optimistic? 所以你怎麼樣殘酷 現實和樂觀? It's very, very important. 這是非常,非常重要。 >> I figured this out after a while at Microsoft. >> 我想通了這一點後, 一會在微軟。 Salespeople at Microsoft are naturally optimistic, probably everywhere. 銷售人員在微軟自然 樂觀,可能無處不在。 Just tell us where to go and we're gonna run! 只是告訴我們在哪裡 去,我們要來看! And I know we're gonna succeed! 我知道我們要去成功! Because people want to believe. 因為人們願意相信。 Engineers, you say, here's where we're going to go, 工程師,你說,這裡的 我們要去的地方去, and the first thing they say is, oh, come on. 的第一件事情,他們 說的是,哦,來吧。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> That's not right. >> 這是不對的。 That's not the right way to go. 這不是正確的方式去。 But I have found-- and this might belie my fundamental optimism-- 但我有found--這可能 掩飾我根本optimism-- that the engineer's optimist is sometimes 該工程師的 樂觀主義者有時 a little different than the salesman. 一點點比推銷員不同。 While the salesman just says, where to go, charge, the engineer likes to say, 而銷售員只是說,在那裡 走,充電,工程師喜歡說, the world is all screwed up, but I can fix it. 世界上所有被擰 了,但我可以修復它。 That's an engineer's optimism to me. 這是一個工程師的樂觀情緒給我。 Everything's-- but I can fix it. Everything's--但我可以解決這個問題。 >> Luck-- this is the one that really doesn't always >> Luck--這是一個 真的並不總是 play well amongst Harvard guys. 發揮出色哈佛大學之間的傢伙。 It turns out that as smart as you are, as privileged as you 事實證明,作為聰明 你作為特權你 are to be at a place like this, and as hard as you work, 要在一個地方像 這一點,和努力,你的工作, luck is still going to be a factor in your life. 運氣還是要去 在你的生活中的一個因素。 Whether you're Bill Gates, Mark Zuckerberg, or the man in the moon, 無論你是比爾·蓋茨,馬克 扎克伯格,或人在月球, luck is important. 運氣是很重要的。 It really is. 這真的是。 >> Why is that important to know? >> 這是為什麼要知道? Because it means you better like what you're doing. 因為這意味著你更好 就像你在做什麼。 You better not be doing things just because it will make you successful, 你最好不要做的事情就 因為它會使你成功, because you're going to need some luck to make yourself as successful as you 因為你會需要一些運氣 使自己成功,你 want to be anyway. 想反正。 So find something where your passion wins out, 所以找到的東西在哪裡 你的激情勝出, where you're really satisfied. 在那裡你真的很滿足。 And then understand-- I know this. 然後明白 - 我知道這一點。 >> I think I'm really talented guy. >> 我想我真的有才華的人。 I think Bill's a genius. 我認為比爾是個天才。 I think Paul Allen is amazing, insightful guy. 我認為保羅·艾倫 驚人的,有見地的人。 And I say, boy, how lucky we were. 我說,小子,我們是多麼的幸運者。 Apple-- I've seen their success, and yet, Apple--我見過 他們的成功,然而, how lucky they were in many dimensions. 他們是如何幸運,在很多方面。 We're a company that gave them $500 million 我們是一家公司, 給了他們5億美元 when they were almost bankrupt in '97-- confluence of factors. 當他們幾乎破產 在'97 - 因素匯合。 And then they did great things with it. 然後他們做了偉大的事情吧。 But luck always factors in. 但運氣始終因素分析。 >> And then last, but not least, because I think I'm about out of time, >> 然後最後,但並非最不重要的,因為 我覺得我快要出來的時候, everything in the world-- and this comes from a guy with a real bias-- 一切都在天下 - 這 來自一個真正的bias--一個傢伙 everything is a technology problem. 一切是一個技術問題。 Innovation and technology is the heartbeat 創新與科技 就是心跳 that leads to progress in the world. 通往世界的進步。 >> I read this book in the last six months. >> 我在過去的六個月閱讀這本書。 It's called Inequality, Capital in the 21st Century 這就是所謂的不平等, 資本在21世紀 by a French economist named Piketty. 由名為Piketty法國經濟學家。 It was kind of controversial. 這是種有爭議的。 It turns out, if you look at the Amazon statistics, 事實證明,如果你看 在亞馬遜的統計, hardly anybody finished the book. 幾乎沒有人讀完這本書。 It sort of reads like a socialist diatribe in the end. 排序它讀起來就像一 社會主義謾罵到底。 But it's got all this great analysis in the beginning. 但它有這一切偉大 分析在開始。 >> But a fundamental point he makes, looking back >> 但是,一個基本點 他做,回頭看 over thousands of years of history, is GDP growth 千百年來 歷史,是國內生產總值增長 is only a function of three things. 是三件事情只有一個函數。 So the improvements in life are a function 所以改善 在生活中有一個函數 of population growth and innovation. 人口的增長和創新。 That's it-- population growth and innovation. 這就是它 - 人口 發展和創新。 >> Today, the hot technology, the operating system of all innovation, >> 今天,熱技術, 所有創新的操作系統, is computer science. 是計算機科學。 And as I guess David likes to say, I'm Steve Ballmer. 當我想大衛喜歡 說,我是史蒂夫·鮑爾默。 This is CS50, the most important class you'll take at Harvard. 這是CS50,最重要的 類,你會採取在哈佛。 Thank you. 謝謝。 >> [APPLAUSE] >> [掌聲] DAVID J. MALAN: So Steve has kindly left an enormous amount of time DAVID J.馬蘭:所以史蒂夫慷慨 留的時間大量的 here to take questions. 在這裡回答大家的提問。 We have two microphones here. 我們有兩個麥克風在這裡。 We have two microphones in the balcony. 我們在陽台上兩個麥克風。 So you are encouraged to meet Gabe and Davin and others here 所以,我們鼓勵你見面 加布和達文等人在這裡 if you would like to be the first and second to ask these questions. 如果你想成為第一個 二要問這些問題。 STEVE BALLMER: Or you can shout out. 史蒂夫·鮑爾默:或者你可以喊出來。 I've heard that's standard protocol in this class. 我聽說這是標準 協議在這個類中。 >> DAVID J. MALAN: All the better. >> DAVID J.馬蘭:所有的好。 >> STEVE BALLMER: That also works. >> 史蒂夫·鮑爾默:這也適用。 >> DAVID J. MALAN: Our first question over by Gabe here. >> DAVID J.馬蘭:我們的第一個 質疑過由加布這裡。 >> AUDIENCE: What was it like for you making that decision >> 聽眾:是什麼樣的 為你作出決定 to drop out and go to Microsoft? 要退學,去微軟? Because obviously, there was a lot of uncertainty. 因為很明顯,有 是一個很大的不確定性。 >> STEVE BALLMER: OK. >> 史蒂夫·鮑爾默:OK。 It's 1980. 這是1980年。 I'm at Stanford Business School finishing up my first year. 我在斯坦福大學商學院 完成了我的第一年。 Bill Gates calls as I'm trying to decide what to do for a summer job. 比爾·蓋茨稱因為我想 決定該怎麼做暑期工。 He says, hey, look, how are things? 他說,哎,你看,最近怎麼樣? Yeah. 是啊。 Yeah, oh, you're not finished yet. 是啊,哦,你還沒有完成。 Yeah. 是啊。 Too bad you don't have a twin. 太糟糕了,你沒有一個雙胞胎。 We could kind of use a business person around here. 一種我們可以使用 在這裡經營的人。 That was the pitch. 這是音調。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> I thought about it, and I said, well, shoot. >> 我想過這個問題,並 我說,好,拍攝。 I guess I could tell him. 我想我可以告訴他。 So I called him back the next day and said, well, maybe we talk. 於是我叫他回來的第二天 並說,好,也許我們談談。 We should talk. 我們應該談談。 And my instincts were actually right. 而我的直覺是正確的實際。 The most risk-free decision you'll ever make 最無風險 你永遠做決定 is the decision to drop out of college. 是退學的大學的決定。 No, why? 沒有,為什麼? I say it for a reason. 我說這是有原因的。 >> Colleges let you drop back in. >> 學院讓你放下了。 All my friends, professors-- oh, you're not gonna do that. 我所有的朋友,professors-- 哦,你是不會那樣做的。 You're gonna go to work for McKinney or blah blah blah-- I can't remember 你會去上班的麥金尼 或者等等等等blah--我不記得了 who I had offers from-- Brownstone Consulting Group. 誰我有報價from-- 赤褐色砂石建築諮詢公司。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> And I said, I might go join this friend of mine who's got this small start up. >> 我說,我可能會去參加這個朋友 我的誰擁有這個小小的開始了。 Well, what do you know about that place? 那麼,你知道那個地方? And I said, it's the world leader in something called software. 我說,它是世界的領導者 在一些所謂的軟件。 And I had written a couple programs, but it's not like I-- I did not take CS50. 我寫了幾個程序,但 它不喜歡我 - 我沒拿CS50。 The only programs I had written was for AM115 or something like that. 我寫的唯一的方案是 為AM115或類似的東西。 It was a mathematical modeling class. 這是一個數學建模課。 >> And they looked at me kind of funny. >> 他們看著我,很有趣。 And I told my mom and dad. 我告訴我的爸爸媽媽。 My dad was an immigrant. 我的爸爸是一個移民。 My dad did not go to college. 我爸沒去上大學。 My mom did not go to college. 我媽媽沒有去上大學。 My dad was an immigrant from Switzerland. 我的爸爸是一個移民 來自瑞士。 The only college he really grew up hearing about was Harvard. 他真的長大了唯一的大學 最多聽到了哈佛。 Even when I went to Stanford to Business School, 甚至當我去 斯坦福大學商學院, he was afraid I was making a mistake, because it 他怕我正 一個錯誤,因為它 was some place unheard of to him. 是一些地方聞所未聞的給他。 And I said, I'm going to drop out. 我說,我要退學。 And this company is the world leader in software for personal computers. 而這家公司是世界領先 在軟件的個人計算機。 And my dad said to me, what's software? 對我爸爸說,有什麼軟件? Well, that was not an ignorant question in 1980. 嗯,這是不是一個 無知的問題在1980年。 It would seem funny now. 這似乎可笑了。 >> And my mom asked me an even more prescient question, >> 我媽問我一個連 多有先見之明的問題, which is why would a person ever need a computer? 這就是為什麼會一個人 以往需要一台電腦? Because remember, we're in a time of room-sized computers. 因為要記住,我們是在一個 的房間大小的計算機時間。 But I said, look. 但我說,你看。 I made a deal with Bill that said if it didn't work, he could fire me 我做了一個處理條例草案說 如果它不工作,他可以解僱我 or I could drop back into Stanford at the end of the summer. 或者我可以落回 斯坦福大學在夏季結束。 >> After a month, I decided I'd made a mistake going to Microsoft. >> 一個月後,我決定,我就做 一個錯誤去微軟。 I was basically the bookkeeper for a 30-person company. 我基本上是簿記員 對於一個30人的公司。 I told Bill we were 30 people. 我告訴比爾,我們是30人。 We needed to add 18. 我們需要增加18。 He said, you're gonna bankrupt this place, Steve. 他說,你會 破產這裡,史蒂夫。 I didn't ask you to drop out of Stanford to bankrupt Microsoft. 我沒有問你砸出來的 斯坦福大學破產微軟。 >> And we had a huge fight. >> 我們有一個巨大的思想鬥爭。 We were good at that. 我們很擅長這一點。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> And then he said, come on. >> 然後他說,來吧。 We're going out to dinner with my dad. 我們要出去吃飯跟我爸。 Bill's dad's sort of a scary looking dude-- not really, but he's 6'7". 比爾的父親的那種一看嚇人 dude--不是真的,但他是6'7“。 6'7" doesn't look that tall anymore either to me, 6'7“不看的 高大了要么給我, but that's a Clipper thing. 但是這是一個帆船的事情。 >> But anyway, I went through my shtick for Bill and his dad. >> 但無論如何,我通過我去了 特殊才能的比爾和他的爸爸。 And that's where Bill invented what I think was the theme for the company. 而這也正是比爾發明了我 認為是題材的公司。 He said, you don't get it, Steve. 他說,你不明白這一點,史蒂夫。 We're going to put a computer on every desk and in every home. 我們打算把一台電腦 在每一張辦公桌和每一個家庭。 >> And I settled down. >> 我安頓下來。 I stayed. 我留下。 Stanford would still take me back. 斯坦福仍然帶我回去。 It turns out, to this day, I could go finish my MBA. 原來,這一天, 我可以去完成我的MBA學位。 It just isn't that risky a proposition, because these great schools 它只是是不是一個危險的命題, 因為這些偉大的學校 let you take time off as opposed to drop out of their memory banks. 讓你休假,而不是 退學,他們的記憶銀行。 It turns out, I'm still a Stanford alum, too, when it comes to alumni giving. 事實證明,我還是斯坦福大學的明礬, 同樣,當涉及到校友捐贈。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> [APPLAUSE] >> [掌聲] >> DAVID J. MALAN: Another question from Ian at the mic here. >> DAVID J.馬蘭:還有一個問題 從伊恩的話筒在這裡。 >> AUDIENCE: So you've made a series of comments about net neutrality, >> 聽眾:所以,你已經取得了一系列 關於網絡中立的意見, particularly speaking against it, most recently in a tweet. 特別是針對講 它最近在鳴叫。 And that's a particularly unpopular opinion 這就是一個特別 不受歡迎的意見 amongst a lot of young people and tech people, 其中包括很多年輕的 人與科技的人, so I was wondering if you could elaborate that 所以我在想,如果 你可以詳細說明了 in maybe more than 180 characters. 也許在超過180個字符。 >> STEVE BALLMER: Yeah. >> 史蒂夫·鮑爾默:是的。 Well, first, I haven't made a lot of comments. 嗯,首先,我沒有 提出了很多意見。 I made one little tweet yesterday, because I 我做了一個小的鳴叫 昨天,因為我 was kind of annoying on the plane and had nothing to do. 是那種討厭的 平面與己無關。 So I tweeted. 所以我啾啾。 And boy, did that tweet get more attention than I ever expected. 而男孩,卻是推得到更多的 關注比我的預期。 >> But look, I can explain. >> 但是你看,我可以解釋。 What is net neutrality about? 什麼是對網絡中立性? I'm not quite sure. 我不太肯定。 But it's not necessarily about keeping down the price of internet access. 但它不一定對保持 下來的互聯網接入的價格。 Competition keeps down the price of internet access. 比賽保持向下 價格的互聯網接入。 Net neutrality is merely deciding who's going to pay. 網絡中立性只是 在決定誰去支付。 If the providers who are making money on the internet-- the Googles, 如果誰是製造商 有錢就internet--的谷歌, the Netflixes-- the Clippers, for example, 該Netflixes--的 裁切機,例如 if we were to go over the top with the Clippers broadcast, 如果我們走在上面 快船直播, we too would be a broadband content provider. 我們也將是一個 寬帶內容提供商。 We're looking at that at the Clippers. 我們正在尋找,在快船。 >> But by saying you can't differentially charge for the traffic, what it says >> 但是,說你不能差異 收取的流量,它說什麼 is all consumers should pay a higher price 是所有消費者應 付出更高的代價 for the people who need the services that actually cost more. 誰需要的人 服務實際成本更高。 So if you watch Netflix, there's two approaches. 所以,如果你看Netflix的, 有兩種方法。 You can tell your neighbor who doesn't watch Netflix, ha, ha, ha, ha. 你可以告訴你的鄰居是誰 不看Netflix的,哈,哈,哈,哈。 You pay more, even though you don't watch Netflix, than I do. 你付出更多,即使你 不看Netflix的,不是我做的。 Or you can let the market compete in differentially priced. 或者你也可以讓市場 逐鹿差別定價。 >> I think we're going to get better service, more pricing >> 我認為我們會得到 更好的服務,更多的價格 options, and a better overall deal by having competition 選擇和更好的整體 通過具有競爭處理 between broadband providers than by regulating the price. 寬帶提供商之間 比通過調節價格。 So this, to me, is not about low prices versus high prices. 所以這對我來說,是不是 低價格與高房價。 It's about letting free enterprise solve the problem versus thinking 這是關於讓自由企業 解決問題的思路與 a few thinkers in DC can invent complicated pricing and tariffing 一些思想家的DC能發明 複雜的定價和資費 schemes that are superior in creating opportunity than the market. 計劃是在上級 創造的機會比市場。 >> Ultimately, what we really want is more investment in broadband infrastructure >> 最終,我們真正想要的是更 投資寬帶基礎設施 that leads to better service at lower prices. 這導致更好的 以較低的價格服務。 I'm with you on that. 我跟你說。 I'm 100% in on that. 我在上是100%。 I'm making a statement in terms of how I think the world will best achieve that. 我在做一個聲明,我怎麼條款 認為世界最能實現這個目標。 And I feel clear in my thinking about that. 我清楚的感覺到我 想過這個問題。 DAVID J. MALAN: Up next, our microphone by Anton. DAVID J.馬蘭:截至明年, 我們的麥克風由安東。 STEVE BALLMER: And I'll say that even though I know we probably 史蒂夫·鮑爾默:我會說, 儘管我知道我們可能 will wind up-- if we go over the top with our Clippers TV broadcast, 會風up--如果我們越過 我們的快船廣播電視頂部, we will wind up paying more and our customers will pay more 我們會倒閉付出更多 我們的客戶將支付更多 and we will make a little less profit, but everybody else 我們會少一點 利潤,但是其他人看得到 will get lower prices for fundamental broadband access. 將得到更低的價格 基本的寬帶接入。 AUDIENCE: Thanks for your time. 聽眾:感謝您的時間。 What do you love most about owning the Clippers? 那你最喜歡的 有關擁有快船? Who's-- wave your hand so-- Who's--揮動你的手so-- >> AUDIENCE: Up here. >> 聽眾:在這裡。 STEVE BALLMER: Oh, hi. 史蒂夫·鮑爾默:哦,你好。 AUDIENCE: What's up, Steve? 聽眾:這是怎麼回事,史蒂夫? STEVE BALLMER: It seemed like God speaking. 史蒂夫·鮑爾默:這似乎是上帝在講話 Go ahead. 前進。 >> AUDIENCE: Voice of a deity. >> 聽眾:神之聲。 >> STEVE BALLMER: What do I like best about owning the Clippers? >> 史蒂夫·鮑爾默:我怎麼喜歡 最好約擁有快船? >> AUDIENCE: Yeah, exactly. >> 聽眾:是的,沒錯。 >> STEVE BALLMER: I don't know. >> 史蒂夫·鮑爾默:我不知道。 Three months in, I can find the bathrooms now in the stadium. 三個月中,我能找到的 現在在球場浴室。 That's my level of sophistication. 這就是我的複雜程度。 There's a lot of things that have been fun. 有很多東西 已經很有趣。 It turns out it's even more fun to think about the team dynamics 事實證明,這是更有趣 想想球隊動態 and hear about those from the coach than I thought. 而聽到那些來自 比我想像的教練。 >> Worrying about the fan experience in the arena-- >> 擔心風扇 在arena--經驗 I didn't-- the song you were playing before this started, 我didn't--你的歌 玩在此之前開始, I don't know the name, but I need to get the name from you. 我不知道名字,但我 需要從你的名字。 I was thinking, that's a great song. 我在想,這是一個偉大的歌曲。 We could really use that song for pump ups coming out at time outs. 我們真的可以使用的歌曲 泵UPS出來的超時。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> No, seriously. >> 不,傷勢嚴重。 You could say it's my-- I still am I a "We Will Rock You" kind of guy. 你可以說這是my--我依然很 我是“我們將搖滾你”的那種人。 But we have 150 possessions in a basketball game. 但是,我們有150家產 在一場籃球比賽。 And let's say at least on half of them, we 讓我們說,至少有 對其中的一半,我們 want to do something to keep the crowd engaged. 想要做一些事來 繼續從事人群。 How do you do that? 你怎麼做呢? How do you orchestrate that kind of busy environment? 你怎麼協調了 那種忙碌的環境中? What do you want to do on the Jumbotron? 你有什麼想要做的超大屏幕? >> The technology in basketball-- unbelievable. >> 在技術 basketball--令人難以置信。 Every MBA arena now has six cameras in the ceiling 每一個MBA的舞台現在已經 在天花板6的攝像機 that are taking pictures of the action. 所採取的動作的照片。 And there actually are start ups that have machine learning technology that 還有究竟是初創的 具有機器學習技術, looks at the video and characterizes the action 著眼於視頻和 刻畫了動作 so it uses computers to decide that was a pick and roll versus a pick 所以它使用計算機決定 是一個擋拆與挑 and pop with Chris Paul and Blake Griffin. 並與克里斯流行 保羅和布雷克 - 格里芬。 That was a blitz by Jamal Crawford. 這是一個被熱捧賈馬爾 - 克勞福德。 And every arena is equipped with this technology. 和每一個舞台上配備 使用這種技術。 >> And literally-- it's a company called Second Spectrum. >> 和literally--這是一個公司 所謂的第二頻譜。 And one of the key guys is a 6'9" hooper out of MIT who never played basketball 和的關鍵球員之一是6'9“胡珀 麻省理工學院出來的誰沒玩過籃球 after college, but he's doing machine learning algorithms across vision 大學畢業後,他卻在做機 整個視覺學習算法 recognition on basketball stuff. 認識籃球的東西。 That's been kind of fun. 這是一種樂趣。 The in arena, thinking about going over the top and what 在競技場中,思考 去在頂部和什麼 do the economics look like-- it turns out 做經濟學看 like--事實證明 there's a lot of pretty cool things. 有很多很酷的東西。 >> It's much more complicated business than it is large. >> 它更複雜 比它的業務是很大的。 Microsoft, we have 100,000 people. 微軟,我們有10萬人。 We got about 130 at the Clippers. 我們得到了約130快船。 And yet, the breadth of problems we get to think about is actually-- well, 然而,廣度問題,我們 去想想是actually--好, it's not 1,000 times less complicated. 這不是1000倍那麼複雜。 It's probably 500 times less complicated than Microsoft. 這也可能是500倍的 複雜的比微軟。 >> DAVID J. MALAN: Next question from Gabe's mic here. >> DAVID J.馬蘭:下一個問題 來自Gabe的麥克風在這裡。 AUDIENCE: Oh, hi. 聽眾:哦,你好。 My name is Larson Ishii. 我的名字是拉爾森石井。 I write for Clips Nation, so I was going to continue with the Clippers 我寫的剪輯民族,所以我 將繼續與快船 questions. 問題。 But I was going to ask about how you're incorporating the rest of technology. 但我要問你是怎麼 結合技術的其餘部分。 I've seen that you guys have an increased proportion of statistics 我已經看到了,你們有一個 統計比例增加 within games, such as showing the four factors that 在遊戲中,如 示出了四個因素 produce the probability of victory within the game, which I don't think 產生勝利的概率 在遊戲中,我不認為 any other teams are doing in the league currently, which is really awesome. 任何其他球隊都在做聯賽 目前,這實在是真棒。 >> So I just want to know how, from your math background, >> 所以,我只是想知道怎麼回事, 從你的數學背景, you're incorporating more of the technology and statistical side 你將更多的 技術和統計方 into the game of basketball in what is scene as more than emerging field, 進入籃球在比賽中有什麼 是場景多新興領域, and if that can help solve the Clippers' small forward problem right now. 如果這可以幫助解決快船的 小前鋒的問題現在。 STEVE BALLMER: With a little edge in the end of that question-- 史蒂夫·鮑爾默:隨著一點點的優勢 在該question--的端 [LAUGHTER] [笑] What we're doing right noq-- and the tech is just not quite 我們正在做正確的noq-- 與高科技只是不太 there-- is for every game, we produce a couple 那裡 - 對於每 遊戲,我們生產的一對夫婦 of plays that actually take some key play from last time we played 的發揮,實際上採取一些 從我們打了最後一次關鍵的打 an opponent, and it shows statistically what the probability was 對手,它顯示了 統計一下概率 of success and the expected points, depending 成功以及對 預期分,這取決於 upon the decisions the player makes. 對玩家作出的決定。 So you see the guys on the court. 所以你看在球場上的球員。 Chris is with the ball. Chris是球。 If he throws it to Blake Griffin, 30% chance. 如果他投給布雷克 格里芬,30%的機率。 On this one, he'd have a 40% chance of making a basket with an expected two 在這其中,他必須有40%的機會 做一個籃子預計2 point or three shot point shot. 點或三個投籃點投籃。 And we're using that to demonstrate. 而我們使用的證明。 >> What you want to do, of course, is get it so comes back real time. >> 當然,你想要做什麼, 就是讓這麼回來了實時性。 So we can take a play that just happened and have the visualization 因此,我們可以採取一出戲,只是 發生並具有可視化 based upon the data that's coming out of the sensors happen in real time 基於這樣的出來的數據 傳感器實時發生 so fans can really track just how amazing the speed and the decision 讓球迷真正能跟踪到底有多 驚人的速度和決定 making at that speed is. 做那個速度。 >> But we're working our way up to that. >> 但我們正在努力我們的方式達到這一點。 The thing that we've done that actually gets a lot interest 我們已經做了的事情 其實得到了很多的利益 is the thing we call our Clipper Tron application. 就是我們所說的我們的事情 快船特隆應用。 You just go to www.clippertron.com while you're sitting in the arena, 你只是去www.clippertron.com 你坐在舞台的同時, and you can pick your favorite player. 你可以選擇你最喜歡的球員。 You can pick a kind of a play-- a pick and roll, a blitz, a this and this. 你可以選擇一種一play--一挑 和輥,突擊,一本與此。 And we'll go throw the highlight up on the Jumbotron. 我們會去扔 突出了對超大屏幕。 We're adding, now, Twitter and Facebook integration. 我們正在增加,如今,微博 與Facebook的整合。 So we put your name. 因此,我們把你的名字。 We'll put your picture. 我們會把你的照片。 And we'll put the plays that you picked and we can-- 我們會把戲 你挑,我們can-- people love seeing themselves on the Jumbo-- kiss 人們喜歡看到自己 在Jumbo--吻 cam, all that kind of stuff. 凸輪,所有的那種東西。 >> At least, now, we're letting people throw up basketball action. >> 至少,現在,我們讓 人扔了籃球動作。 Eventually, I want to be able to do it in people's homes. 最後,我希望能夠 要做到這一點在人們的家中。 So with your phone, you go to Clipper Tron, 所以,您的手機, 你去CLIPPER特隆, and we'll throw it up live in the broadcast to you 我們將它扔了直播 在廣播中向你 on TV-- so some of the stuff we're playing with. 在TV--所以一些 東西我們玩。 >> DAVID J. MALAN: Another mic up by Dan Bradley. >> DAVID J.馬蘭:另 由丹·布拉德利拾音起來。 >> AUDIENCE: Steve, after his contract with the Lakers is up, >> 聽眾:史蒂夫,他的後 與湖人隊的合同到了, would you consider signing Jeremy Lin as a backup for Chris Paul? 你會考慮簽署傑里米 林作為克里斯 - 保羅的備份? >> STEVE BALLMER: I support Doc Rivers 100% in his decision >> 史蒂夫·鮑爾默:我支持文檔 河流100%的自己的決定 making about our basketball team. 讓我們的籃球隊。 My job is to support, ask a lot of questions, and support. 我的工作是支持,要求一 很多問題,和支持。 How's that for not answering your question? 怎麼這麼不 回答你的問題? >> [LAUGHTER] >> [笑] >> [APPLAUSE] >> [掌聲] >> I did go to the Laker-Clipper game in LA last week, week before last. >> 我也去了湖人,快船的比賽 在洛杉磯的最後一周,前一周持續。 I'm pleased to report two things. 我很高興向大家報告了兩件事。 One, Jeremy Lin played well. 其中,林書豪打得很好。 And two, we kicked them. 其二,我們踢他們。 >> AUDIENCE: So I'm Bobby. >> 聽眾:所以我鮑比。 I'm from LA, just in case you guys need interns this summer. 我來自洛杉磯,以防萬一你 男人需要的實習生在今年夏天。 No, I'm just kidding. 不,我只是在開玩笑。 [LAUGHTER] [笑] >> But seriously-- >> 但seriously-- >> STEVE BALLMER: Bobby, sballmer@clippers.com, >> 史蒂夫·鮑爾默:鮑比, [email protected], in case you need an internship this summer. 如果你需要一個 實習這個夏天。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> Luck, opportunity, take advantage of it. >> 運氣,機會,利用它的優勢。 You got to feed the aggressive instinct. 你得餵侵略性的本能。 Go ahead, Bobby. 來吧,鮑比。 Run with it, though, babe. 運行它,不過,貝貝。 >> AUDIENCE: So you mentioned your 33 on your first exam or whatever. >> 聽眾:你提到你 33你的第一次考試或什麼的。 But can you tell us more about other examples of failure in your career 但是,你能告訴我們更多關於其他 失敗在你的職業生涯的例子 at Microsoft or in your life and what you've learned from it 微軟或在你的生活 而你從中學到了什麼 and how you responded, et cetera? 你怎麼回答,等等? STEVE BALLMER: Yeah. 史蒂夫·鮑爾默:是的。 I'm funny. 我很風趣。 I don't actually-- it turns out, I got a B plus on the test with the 33, 我不actually--事實證明,我 上了測試一個B加的33, because it was the fifth highest grade in the class. 因為它是第五 最高等級的班級。 Although I do to play golf with a guy in LA who reminds me he got 50 on the test 雖然我做的,在一個人打高爾夫球 LA誰提醒了我,他得到了50對測試 and beat me. 打我。 He remembers that to this day. 他記得這一天。 >> So everything's relative. >> 所以一切的親戚。 I'm a guy who's so optimistic, in a way, I never think I fail. 我是一個人誰是那麼樂觀, 從某種意義上說,我從來不認為我會失敗。 I just haven't succeeded yet. 我只是還沒有成功過。 I say be first, but commit to be last. 我說的是第一,但承諾是最後一次。 OK. 行。 Well, that's not going well. 嗯,這是不順利。 And you can see it in Microsoft behavior. 你可以看到它在 微軟的行為。 People used to say we don't get things right till version three. 用過的人說,我們沒有得到 正確的事情,直到3版本。 I don't know whether to take that as a criticism or praise. 我不知道該不該拿 作為一個批評或讚美。 Get it right early is good, but commit to getting things right. 做正確的事早是好的,但 承諾把事情做對。 >> So I've certainly had setbacks, whether it was at school. >> 所以我當然有挫折, 無論是在學校。 Certainly, when we and IBM split ways, I thought 當然,當我們和 IBM拆分的方式,我想 our company would probably go out of business. 我公司可能會 歇業。 That was about 1990. 那是1990年左右。 Certainly, I've been told many times that we'd never 當然,我已經告訴 很多時候,我們從來沒有 succeed in the enterprise business. 在企業經營成功。 I was told that you can't do a start up video game. 有人告訴我,你不能 做一個啟動的視頻遊戲。 >> I was told no search engine will ever succeed versus Google. >> 有人告訴我,沒有搜索引擎 永遠不會成功,與谷歌。 There's still more of an element of truth to that one than I'd like. 還是有更多的元素 的道理,一個比我想。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> I was told that the mobile device market is locked up, which I don't believe. >> 有人告訴我,在移動設備市場 被關起來,我不相信。 It's partly because I believe in the power of innovation and the power 這部分是因為我相信,在 創新的動力電源 not only for people to change and improve themselves, 不僅為人們改變 自己,完善自己, but that things do change over time. 但事情並隨時間而改變。 And as long as you're prepared, as I said in my talk-- 只要你準備, 正如我在talk--說 if you've been in the weight room and you have the capabilities 如果你已經在力量房 你有能力 and skills to do something and you stay in the game, 和技能做一些事情 你留在遊戲中, then you're prepared to take and seize on the next idea. 那麼你準備採取 並抓住下一個念頭。 >> It's kind of like saying, hey, look, we don't know how to beat the-- I >> 這有點像是說,哎,你看, 我們不知道如何擊敗the--我 won't take basketball. 不會拿籃球。 I'll take football. 我要的足球。 People don't know how to beat the Patriots or the Seahawks. 人們不知道如何擊敗 愛國者和海鷹。 But that doesn't mean you don't stop training, working out, building skills. 但是,這並不意味著你不停止 培訓,鍛煉,培養技能。 You keep working on your game plan, but you're always 你繼續在你的工作 比賽計劃,但你永遠 building your skills and capabilities. 建立你的技能和能力。 Then you can be optimistic that failure will lead to success the next time. 然後,你可以樂觀地認為失敗 會導致成功,下一次。 DAVID J. MALAN: Why don't we take a couple more questions DAVID J.馬蘭:我們為什麼不 採取一對夫婦更多的問題 and leave some time for hellos at the end? 並留下一些時間 對於打著招呼,在結束了嗎? Belinda? 貝琳達? AUDIENCE: Hey, thanks so much for coming. 聽眾:嘿嘿,謝謝 這麼多的到來。 So I really appreciated a lot of the things you said, 所以,我真的很感激一個 很多你說的事情, and I think three things in specific really resonated with me. 而且我認為三件事 具體真正契合了我。 One, treasure your time. 一,珍惜你的時間。 Two, see the field. 二,看場。 And three, also explore your passions. 三,還探索你的激情。 >> So the way I see it, the problem is that time is so finite >> 所以我看到它的方式,這個問題 就是那個時候是如此有限 and that we have such limited time. 而且我們有這樣有限的時間。 And explore your passions seems to me more depth-based, 探索你的激情 在我看來,更深入化, whereas seeing the field is very breadth-based. 而看到現場 很廣度為基礎的。 So taken in the context of also acquiring new skills, 所以在拍攝的背景下 同時獲得新的技能, how do you prioritize your time? 你如何優先考慮你的時間? And specifically for you, when you said you created a budget for your time, 並專門針對你,當你說 你創建了一個預算,你的時間, how did you decide what was important and what would be worth your time, 你是怎麼決定什麼是重要的 什麼是值得你花時間, basically? 基本? >> STEVE BALLMER: OK. >> 史蒂夫·鮑爾默:OK。 Let Two stories-- let me start as an undergraduate at Harvard. 讓兩人stories--讓我開始 作為一個本科在哈佛。 I beg every senior I know do what I did, because I thought it really worked out. 求求每一個資深我知道做什麼,我做了, 因為我認為這真的制定。 When I was a senior, I interviewed with 35 different companies on campus. 當我還是一個資深的,我採訪 在校園35個不同的公司。 >> I'm trying to get my son to do that. >> 我試圖讓我的兒子這樣做。 He's a senior. 他是一個資深的。 I've tried to get friends of mine whose kids went 我試著讓朋友 我的那些孩子們去 to Harvard-- people don't do that. 以Harvard--人不這樣做。 But why was that good? 但是,為什麼是好的? And then I got a chance to sniff 35 different companies, 35 然後我得到了一個機會 嗅出35種不同的公司,35 different cultures. 不同的文化。 I went back and visited. 我回去和訪問。 I can tell you what it felt like to run a check processing room at Mellon Bank. 我可以告訴你是什麼感覺像跑 檢查處理室,在梅隆銀行。 I can tell you what it would have felt like 我可以告訴你什麼 本來覺得像 to go to Minot, North Dakota and trade grain for Cargill. 去邁諾特,北達科他州 貿糧嘉吉。 I can tell you what it would have felt like 我可以告訴你什麼 本來覺得像 to run a small start up insurance company 運行一個小的開始 達保險公司 in Cleveland-- Progressive Insurance, which is now, 在Cleveland--進 保險,也就是現在, of course, a major player. 當然,一個重要的球員。 I remember all these visits. 我記得所有的這些訪問。 And I just think if you want to see the field, 我只是覺得,如果你 想看場, you have opportunities to get what I would 你有機會 要得到什麼,我會 call rapid little experiences that are really helpful before you get down 調用快速的小體驗 是真正有用的,然後趴下 to your passions. 你的激情。 >> What I would say as a CEO I did is I blocked two kinds of time. >> 我想說作為一個CEO我做 是我阻止2種時間。 One was time that I would do whatever our people in a given country 一個是時間,我會做什麼 我們的人民在特定國家 wanted me to do or our engineers in a given product group wanted me to do. 要我做什麼或我們的工程師 給產品組希望我做的事。 That means they're telling me about things 這意味著他們是 告訴我的事情 I'm not necessarily interested in. 我不一定感興趣。 But I can always help the sales rep with a sale. 但我總能幫助 銷售代表與銷售。 Hey, the boss is here, blah blah blah. 嘿,老闆來了,等等等等。 But I'm learning, learning, learning, learning. 但我正在學習,學習, 學習,學習。 >> And then I also blocked explicitly about call it a total of 20% of my time >> 然後,我也明確阻止 關於稱之為共我的時間20% where people couldn't schedule it. 人們不能安排吧。 And then I could use it for reading, exploring. 然後我可以用它 閱讀,研究。 But even time to explore needs to be blocked. 但是,即使時間去探索 需要被阻塞。 And time to let others educate you needs to be blocked. 和時間來讓別人教育 您需要被阻塞。 >> And I think that's part of how you can continue to see the field >> 我認為這是一個如何的一部分 你可以繼續看場 and then develop the kind of passion-- so just a few thoughts. 然後開發了一種 passion--所以只是一些想法。 >> DAVID J. MALAN: Last question from Davin's mic. >> DAVID J.馬蘭:上 問題從達文的麥克風。 >> AUDIENCE: Hi, I'm J. Paul Meyer. >> 聽眾:你好,我是J·保羅·梅耶。 Over your years at Microsoft, what product or hire 在你多年在微軟, 什麼樣的產品或出租 or whatever it is have you been most excited about or you most excited 或不管它是你一直最 興奮或者你最興奮 about? 什麼? >> STEVE BALLMER: It's kind of like asking which of your kids you like the best. >> 史蒂夫·鮑爾默:這有點像問 其中,你的孩子,你最喜歡的。 And it's kind of situational, timewise. 而且它是一種情境,時間上。 You look at Windows 1.0 when it came out-- I can't write a line of code, 你看看Windows 1.0的,當它來到 out--我可以不寫一行代碼, but I was the development manager for Windows 1.0. 但我的發展 經理為Windows 1.0。 Of course that's my favorite product, and at the end of the day, 當然,這是我最喜歡的 產物,並在一天結束時, it's the backbone of Microsoft. 這是微軟的支柱。 >> On the other hand, when you say slick and interesting, >> 另一方面,當 說華而不實有趣, I'd probably point to Excel. 我可能指向Excel中。 Life changing for me, I'd probably point to Surface Pro 生活改變了我,我會 可能點到面臨 3 and the pen and One Note. 3,筆和一個音符。 I finally have the thing I really want to get my work done. 我終於有件事我 真的想完成我的工作。 I really can be paperless. 我真的可以實現無紙化。 I really have my life in the cloud. 我真的有我的生活在雲中。 >> For me, inking is very important, because if you're >> 對我來說,著墨非常 重要的,因為如果你是 the guy somebody's presenting to, you can't sit there and type. 這個傢伙某人的呈現 到,你不能坐在那裡鍵入。 If you want to draw and annotate, markup, you can't type. 如果你想畫和 註釋,標記,則無法輸入。 So I might say Surface Pro 3. 所以我可以說面臨3。 If I was home with my family, because I have three boys of about the right age, 如果我在家裡和我的家人,因為我 有三個男孩對合適的年齡, I'd say, well, of course, it was Xbox 360 and the Halo game. 我說,嗯,當然,這 是Xbox 360和光暈遊戲。 My 15-year-old still believes that's the only worthwhile piece of work 我15歲仍然認為這是 唯一有價值的作品 I did in my working career. 我做了我的打工生涯。 >> [LAUGHTER] >> [笑] Three weeks ago, he says to me, Dad, I'm very disappointed 三個星期前,他說要 我,爸爸,我很失望 in you leaving Microsoft. 在你離開微軟。 I was worried about this. 我很擔心這一點。 Aaron. 亞倫。 I don't know whether you can still get me the new Halos when they come out. 我不知道你是否仍然可以得到 我的新暈,當他們出來。 >> [LAUGHTER] >> [笑] >> So beauty's a little in the eye of the beholder, >> 所以,美女是一個小的 在旁觀者的眼睛, but I'd probably point to the Surface Pro 3 in modern days 但我可能指向 在現代天面臨3 and Windows 1.0 in historic days. 在歷史悠久的日子和Windows 1.0。 DAVID J. MALAN: Well, let me wrap up with a little something DAVID J.馬蘭:好吧,讓我 換了一個小東西 we've never done before. 我們從來沒有做過的事情。 But we, on behalf of CS50 TFs and TAs would 但是,我們代表 CS50轉錄因子和助教會 like to make you an honorary member of CS50's staff if you'll have us. 想使你的榮譽會員 CS50的工作人員,如果你有我們。 >> STEVE BALLMER: OK, absolutely. >> 史蒂夫·鮑爾默:OK,絕對。 >> [CHEERING AND APPLAUSE] >> [歡呼和掌聲] Nice! 太好了! >> DAVID J. MALAN: And for everyone here, you are all cordially >> DAVID J.馬蘭:而且每個人 在這裡,大家都親切 invited to a special event that President Drew Faust, Dean Cherry 邀請到一個特殊的事件 總裁德魯福斯特,教務長櫻桃 Murray, and Steve Ballmer will be hosting tomorrow 穆雷和史蒂夫·鮑爾默 明天將舉辦 at the I-Lab at 12:00 PM, for which there will be a puzzle hunt which 在I-Lab的下午12:00,為此, 會有一個謎追捕這 is inside of this packet which you'll be handed on the way 就是這個包裡面的哪個 你會在路上遞給 out, for which there's fabulous prizes, including several Xboxes 出,對此有精彩 獎品,包括一些Xbox遊戲機 and also a pair of Clipper tickets. 並且也是對剪票。 >> STEVE BALLMER: Clipper/Celtic tickets for the game here on March 29, >> 史蒂夫·鮑爾默:帆船/凱爾特門票 這裡的比賽3月29日, visiting owners seats. 來訪的業主席位。 Do compete. 不要競爭。 [CHEERING] [歡呼] STEVE BALLMER: Thanks, everybody. 史蒂夫·鮑爾默:謝謝,大家好。 DAVID J. MALAN: CS50, this was Steve Ballmer. DAVID J.馬蘭:CS50, 這是史蒂夫·鮑爾默。 >> STEVE BALLMER: This is CS50! >> 史蒂夫·鮑爾默:這是CS50!
A2 初級 中文 史蒂夫 微軟 哈佛 馬蘭 聽眾 大學 Steve Ballmer的CS50講座 (CS50 Lecture by Steve Ballmer) 1449 77 King 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字