Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hello Atlanta,

    哈囉,亞特蘭大!

  • Happy Mother's Day!

    母親節快樂!

  • Hey ! You know no junk food for breakfast.

    嘿!你知道早餐不能吃垃圾食物的

  • Dad let's us!

    把鼻說可以!

  • He also let you go to school without any underwear.

    他也說你們上學可以不穿內褲

  • It's called freeballing mom.

    麻,那叫做解放蛋蛋好嗎!

  • Sandy is a single mom

    珊迪是個單親媽媽

  • Her ex just got remarried

    她的前夫剛再婚

  • and to like, a twelve-year-old.

    而且對象看起來才12歲

  • Hi Sandy!

    嗨!珊迪

  • Hi...

    嗨...

  • I'm here for a job.

    我來應徵工作的

  • Tell me more

    跟我說說

  • about this "tween" and your ex-husband.

    你的兩個兒子還有前夫吧

  • I'm sure I exaggerated,

    我很肯定我誇大了

  • I'll have a better idea once all the acne clears up.

    等我臉上的粉刺都清完我的腦袋才會更清楚

  • Bradley is Mister Mom.

    布萊德利父代母職

  • Could you go to the supermarket?

    你可以去超市嗎?

  • What do we need?

    要買什麼?

  • Juice, eggs, and tampons.

    果汁、雞蛋、棉條

  • What was that?

    那是什麼?

  • Tampons.

    衛生棉條

  • I'm just gonna write 'T'. I will know what that means.

    我只要寫個「棉」,我看得懂就好

  • Need a price check on organic ta-

    我這邊需要確認商品價格:有機棉...

  • No, no that's not necessary

    不,不用了

  • Daughter?

    你有女兒?

  • Yea, two.

    對阿,兩個

  • Same boat, two sons.

    我懂你,我有兩個兒子

  • Nice meeting you, Sandy with two sons.

    很高興認識你,有兩個兒子的珊迪

  • Ok

    ok

  • Jesse never sees her mom.

    潔西幾乎不回家看媽媽

  • There's just all this Mother's Day stuff and I start thinking

    這些母親節的東西讓我開始思考

  • about how I haven't talked to mom.

    我都沒跟我媽講話

  • Hi!

    嗨!

  • Ooh! I have to say Jesse you haven't aged that much.

    噢!潔西你一點都沒變老

  • Thank you.

    謝謝

  • Come in, door's open!

    進來吧,門沒關

  • Suprise!

    驚喜!

  • You guys are supposed to be in Texas!

    你們不是應該在德克薩斯嗎!

  • Yea, we've been driving twenty hours straight.

    對阿,我們開了20個小時才到這

  • Where's the little ladies room?

    廁所在哪?

  • I gotta drain the lizard.

    我得去方便一下

  • Thank you for sharing, down the hall.

    謝謝你的分享,廁所在樓下

  • I can't take him anywhere.

    我沒辦法帶他出門

  • Yeah.

    真的

  • Kristin never met her mom

    克莉絲汀不知道她的媽媽是誰

  • I was adopted.

    我是被領養的

  • I've always wondered, did she just throw me away?

    我總是在想,當時我媽媽是不是不要我?

  • What you have to do, you have to find your mother.

    你需要做的就是找到你媽

  • Do you have kids?

    妳有小孩嗎?

  • Career.

    我的事業

  • Keeps me busy.

    讓我很忙

  • Who should I make it out to?

    要寫誰的名字呢?

  • I'm sixteen I have a life!

    我十六歲了,我有自己的生活!

  • Wait where you going?

    等等,你要去哪哩?

  • Rachel get out of the car.

    瑞秋,下車

  • No matter what's happened between us you're

    不管我們之間發生什麼事

  • always my mother.

    你永遠都是我的媽媽

  • We're not who the world thinks we are.

    我們不是世界定義的我們

  • We decide who we are.

    我們自己決定我們是誰

  • When we want, and who we want to know.

    什麼時候想要什麼,還有想認識誰

  • Dad!

    爸!

  • Are you ok dad?!

    爸你還好嗎?

  • Happy mother's day.

    母親節快樂!

  • Tanner no, no, no, no!

    泰納,不行不行不行!

  • Oh!

    噢!

  • It's like the fourth time he's done this.

    這大概是他第四次這麼做了

Hello Atlanta,

哈囉,亞特蘭大!

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋